Békében testük kettőssége megszűnik.
A boldogság magától jut eszükbe.
Találkoznak az Úrral, a Legfelsőbb Boldogság Megtestesítőjével. ||5||
Békés nyugalomban isznak a Naam Ambrosial Nektárjából, az Úr Nevéből.
Békében és nyugalomban adnak a szegényeknek.
Lelkük természetesen gyönyörködik az Úr prédikációjában.
A Múlhatatlan Úr velük marad. ||6||
Békében és kiegyensúlyozottan felveszik a változatlan helyzetet.
Békében és kiegyensúlyozottságban felhangzik a Shabad meg nem ütött rezgése.
Békében és nyugalomban zengnek az égi harangok.
Otthonaikon belül a Legfelsőbb Úr Isten átjárja őket. ||7||
Intuitív könnyedséggel találkoznak az Úrral, karmájuk szerint.
Intuitív könnyedséggel találkoznak a Guruval, az igazi Dharmában.
Azok, akik tudják, elérik az intuitív békességet.
Slave Nanak áldozatot jelent számukra. ||8||3||
Gauree, Fifth Mehl:
Először is előjönnek az anyaméhből.
Kötődnek gyermekeikhez, házastársukhoz és családjukhoz.
Különféle típusú és megjelenésű ételek,
bizonyára elmúlik, ó, nyomorult halandó! ||1||
Mi az a hely, amely soha nem vész el?
Mi az az Ige, amely eltávolítja az elme szennyét? ||1||Szünet||
Indra birodalmában a halál biztos és biztos.
Brahma birodalma nem marad állandó.
Shiva birodalma is el fog pusztulni.
A három hajlam, Maya és a démonok eltűnnek. ||2||
A hegyek, a fák, a föld, az ég és a csillagok;
a nap, a hold, a szél, a víz és a tűz;
nappal és éjszaka, böjti napok és azok elhatározása;
a Shaastrák, a szimriták és a Védák elmúlnak. ||3||
A zarándoklatok szentélyei, istenek, templomok és szent könyvek;
rózsafüzér, szertartásos tilak jelek a homlokon, meditáló emberek, tiszták és az égőáldozatokat végzők;
ágyékkötőt viselni, meghajolni áhítattal és a szent ételek élvezetében
- mindezek és minden ember elmúlik. ||4||
Társadalmi osztályok, fajok, muszlimok és hinduk;
vadállatok, madarak és sokféle lény és lény;
az egész világ és a látható univerzum
- a létezés minden formája elmúlik. ||5||
Az Úr dicséretén, az odaadó imádaton, a lelki bölcsességen és a valóság lényegén keresztül,
elnyeri az örök boldogságot és a múlhatatlan igaz helyet.
Ott, a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában szeretettel éneklik az Úr dicsőséges dicséretét.
Ott, a rettenthetetlenség városában, örökké lakik. ||6||
Nincs ott félelem, kétség, szenvedés vagy szorongás;
nincs jövés vagy menés, és nincs ott halál.
Ott van az örök boldogság, és ott az elütetlen égi zene.
A bhakták ott laknak, és az Úr dicséretének Kirtanja a támaszuk. ||7||
A Legfelsőbb Úristennek nincs vége vagy korlátja.
Ki képes befogadni az Ő szemlélődését?
Azt mondja Nanak, amikor az Úr elárasztja irgalmát,
romlandó otthon megvan; a Saadh Sangatban megmenekülsz. ||8||4||
Gauree, Fifth Mehl:
Aki ezt megöli, az egy spirituális hős.
Aki ezt megöli, az tökéletes.
Aki ezt megöli, az dicsőséges nagyságot nyer.
Aki ezt megöli, az megszabadul a szenvedéstől. ||1||
Milyen ritka az ilyen ember, aki megöli és elveti a kettősséget.
Megölve eléri a rádzsa jógát, a meditáció és a siker jógáját. ||1||Szünet||