Könyörülj rajtam, és áldj meg engem a Saadh Sangattal, a Szent Társasággal. ||4||
Egyedül ő szerez valamit, aki porrá válik mindenki lába alatt.
És egyedül ő ismétli a Naámot, akit Isten megértet. ||1||Szünet||2||8||
Soohee, Fifth Mehl:
Saját otthonában nem is jön el, hogy lássa Urát és Mesterét.
És mégis a nyakába akaszt egy kőistent. ||1||
A hitetlen cinikus kételkedéstől megtévesztve bolyong.
Felforralja a vizet, és miután elvesztegette életét, meghal. ||1||Szünet||
Az a kő, amit istenének nevez,
az a kő lerántja és megfullad. ||2||
Ó, bűnös, hamis vagy önmagaddal szemben;
kőből készült csónak nem visz át. ||3||
A Guruval való találkozás, ó Nanak, ismerem Uramat és Mesteremet.
A Végzet Tökéletes Építésze áthatja és áthatja a vizet, a földet és az eget. ||4||3||9||
Soohee, Fifth Mehl:
Hogy élvezted a Kedves Kedvesedet?
Ó nővér, kérlek taníts meg, kérlek mutasd meg. ||1||
Bíbor, bíbor, bíbor
- ez a lélek-menyasszony színe, akit áthat a Szeretett Szeretete. ||1||Szünet||
A szempilláimmal megmosom a lábad.
Ahová küldesz, oda megyek. ||2||
Elcserélném a meditációt, a szigorúságot, az önfegyelmet és a cölibátust,
ha csak egy pillanatra is találkozhatnék életem Urával. ||3||
Aki kiirtja önhittségét, hatalmát és arrogáns intellektusát,
Ó, Nanak, az igazi lélek-menyasszony. ||4||4||10||
Soohee, Fifth Mehl:
Te vagy az életem, életem leheletének támasza.
Rád nézve, Téged látva, elmém megnyugszik és megnyugszik. ||1||
Te vagy a Barátom, Te vagy a Kedvesem.
Soha nem felejtelek el Téged. ||1||Szünet||
Én vagyok a te szolgád; A rabszolgád vagyok.
Te vagy az én Nagy Uram és Mesterem, a kiválóság kincse. ||2||
Több millió szolga van az udvarodban – a királyi darbaarodban.
Minden egyes pillanatban velük laksz. ||3||
semmi vagyok; minden a Tiéd.
Végig és keresztül, Nanak mellett maradsz. ||4||5||11||
Soohee, Fifth Mehl:
Kúriái olyan kényelmesek, kapui pedig olyan magasak.
Bennük laknak az Ő szeretett bhaktái. ||1||
Isten természetes beszéde nagyon édes.
Milyen ritka az az ember, aki a szemével látja. ||1||Szünet||
Ott, a gyülekezet arénájában felcsendül a Naad isteni zenéje, a hangáram.
Ott a szentek Urukkal ünnepelnek. ||2||
Sem születés, sem halál nincs, sem fájdalom, sem öröm.
Az Igaz Név Ambrosial Nektárja esik odalent. ||3||
A Gurutól megismertem ennek a beszédnek a titkát.
Nanak az Úr Baniját beszéli, Har, Har. ||4||6||12||
Soohee, Fifth Mehl:
Darshanjuk áldott látomása által több millió bűnt törölnek el.
Találkozva velük, ez a félelmetes világóceán átkelt||1||
Ők a társaim, és ők a kedves barátaim,
akik arra ösztönöznek, hogy emlékezzek az Úr nevére. ||1||Szünet||
Hallva Shabad szavát, teljesen megnyugodtam.
Amikor szolgálom Őt, a Halál Küldöttét elűzik. ||2||
Kényelme és vigasztalása megnyugtatja és támogatja az elmémet.
A meditációban Rá emlékezve sugárzó és fényes az arcom. ||3||
Isten feldíszíti és támogatja szolgáit.
Nanak a Szentélyük Védelmét keresi; örökké áldozatul esik nekik. ||4||7||13||