Nem értik a valóság lényegét, és összeszedik értéktelen szalmakötegeiket. ||2||
Az önfejű manmukhok tudatlanságban a gonosz útjára lépnek.
Elfelejtik az Úr nevét, és helyette mindenféle szertartást hoznak létre.
Megfulladnak a félelmetes világóceánban, a kettősség szeretetében. ||3||
Megőrülve, Mayától elragadtatva panditoknak hívják magukat – vallástudósoknak;
korrupciótól szennyezve szörnyű fájdalmat szenvednek el.
Nyakuk körül a Halál Küldöttének hurka; állandóan a halál gyötri őket. ||4||
A Halál Küldötte meg sem közelíti a Gurmukhokat.
A Shabad Szaván keresztül elégetik egójukat és kettősségüket.
A Névre hangolódva éneklik az Úr dicsőséges dicséretét. ||5||
Maya az Úr bhaktáinak rabszolgája; működik nekik.
Aki a lábuk elé borul, az eléri az Úr jelenlétének kúriáját.
Ő örökre makulátlan; intuitív békében szívódik el. ||6||
Azok, akik hallgatják az Úr prédikációját, gazdagok ezen a világon.
Mindenki leborul előttük, és imádja őket, éjjel-nappal.
Ösztönösen ízlelgetik elméjükben az Igaz Úr dicsőségét. ||7||
A Tökéletes Igaz Guru felfedte a Shabadot;
kiirtja a három minőséget, és a tudatot a negyedik állapotra hangolja.
Ó, Nanak, leküzdve az egoizmust, az ember elmerül Istenben. ||8||4||
Gauree, harmadik Mehl:
Brahma tanulmányozta a Védákat, de ezek csak vitákhoz és vitákhoz vezetnek.
Tele van sötétséggel; nem érti magát.
És mégis, ha a Guru Shabad szavát énekli, megtalálja Istent. ||1||
Tehát szolgáld a Gurut, és nem emészt meg a halál.
Az önfejű manmukhokat felemésztette a kettősség szeretete. ||1||Szünet||
Gurmukh-vá válva a bűnös halandók megtisztulnak.
A Guru Shabad Szaván keresztül mélyen belül intuitív békére és nyugalomra lelnek.
Megtaláltam Istenemet a Guru Shabadján keresztül, és megreformáltam. ||2||
Maga Isten egyesít minket az Igaz Guruval,
amikor kedvesek leszünk Igaz Istenem Elméjének.
Az Úr dicsőséges dicséretét éneklik, a mennyei béke nyugalmában. ||3||
Az Igaz Guru nélkül megtévesztik őket a kételyek.
A vak, önfejű manmukhok állandóan mérget esznek.
Halál Küldötte megveri őket a botjával, és állandó fájdalomban szenvednek. ||4||
A Halál Küldötte nem veszi észre azokat, akik belépnek az Úr Szentélyébe.
Legyőzve az egoizmust, szeretettel összpontosítják tudatukat az Igaz Úrra.
Tudatukat folyamatosan az Úr nevére összpontosítják. ||5||
Azok az alázatos lények, akik az Igaz Gurut szolgálják, tiszták és makulátlanok.
Az elméjüket az elmével egyesítve meghódítják az egész világot.
Ily módon te is megtalálod a boldogságot, ó barátom. ||6||
Azok, akik az Igaz Gurut szolgálják, gyümölcsöző jutalmakkal vannak megáldva.
A Naam, az Úr neve, szívükben lakozik; az önzés és a beképzeltség távozik belőlük.
A Shabad ütetlen dallama vibrál számukra. ||7||
Ki – kit nem tisztított meg az Igaz Guru, ó, sors testvéreim?
A bhakták megtisztulnak, és az Ő udvarában tisztelik őket.
Ó Nanak, a nagyság az Úr nevében van. ||8||5||
Gauree, harmadik Mehl:
Azok, akik a három tulajdonságról beszélnek, kétségeik nem szállnak el.
Köteleik nem szakadnak meg, és nem nyerik el a felszabadulást.
Az Igaz Guru a felszabadulás adományozója ebben a korban. ||1||
Azok a halandók, akik Gurmukh-vá válnak, feladják kétségeiket.
Felcsendül az égi zene, amikor szeretettel hangolják tudatukat az Úrra. ||1||Szünet||
Akiket ez a három tulajdonság irányít, azoknak a feje fölött lebeg a halál.