Az Egy Úr teljesen áthat és áthat mindent.
Egyedül ő meditál az Úron, akinek az Igaz Guru a Tökéletes.
Az ilyen személynek az Úr dicséretének Kirtanja van a támogatásáért.
Azt mondja Nanak, maga az Úr irgalmas hozzá. ||4||13||26||
Bhairao, ötödik mehl:
Elvetettek és elhagytak, de Ő megszépített.
Megáldott engem szépséggel és szeretetével; az Ő Neve által fel vagyok emelve.
Minden fájdalmamat és bánatomat felszámolták.
A Guru Anyám és Atyámmá vált. ||1||
Ó barátaim és társaim, a családom boldogságban van.
Kegyelmét megadva férjem Uram találkozott velem. ||1||Szünet||
A vágy tüze kialudt, és minden vágyam teljesült.
A sötétség eloszlott, és az Isteni Fény felragyog.
Shabad, Isten Igéjének meg nem csapott hangárama csodálatos és csodálatos!
A tökéletes a Tökéletes Guru kegyelme. ||2||
Az a személy, akinek az Úr kinyilatkoztatja magát
Darshanjának áldott látomása által örökre el vagyok ragadtatva.
Minden erényt és annyi kincset megszerez.
Az Igaz Guru megáldja őt a Naam-mal, az Úr Nevével. ||3||
Az a személy, aki találkozik Urával és Mesterével
elméje és teste lehűl és megnyugszik, és az Úr nevét zengi, Har, Har.
Azt mondja Nanak, egy ilyen alázatos lény kedves Istennek;
csak kevesen vannak megáldva lába porával. ||4||14||27||
Bhairao, ötödik mehl:
A halandó nem habozik a bűnre gondolni.
Nem szégyell prostituáltakkal tölteni az időt.
Egész nap dolgozik,
de amikor az Úrra emlékezni kell, akkor nehéz kő esik a fejére. ||1||
Mayához kötődve a világ megtévedt és összezavarodott.
Maga a Csalóka tévesztette meg a halandót, és most értéktelen világi ügyekbe merült. ||1||Szünet||
Maya illúzióját bámulva, örömei elmúlnak.
Szereti a kagylót, és tönkreteszi az életét.
Vak világi ügyekhez kötődik, elméje ingadozik és elkalandozik.
A Teremtő Úr nem jut eszébe. ||2||
Így dolgozik és dolgozik, csak fájdalmat érez,
és Mayával kapcsolatos ügyei soha nem fejeződnek be.
Elméje tele van szexuális vággyal, haraggal és kapzsisággal.
Úgy hadonászik, mint hal a vízből, és meghal. ||3||
Akinek maga az Úr a védelmezője,
énekel és elmélkedik örökké az Úr Nevén, Har, Har.
A Saadh Sangatban, a Szent Társaságában az Úr dicsőséges dicséretét zengi.
Ó, Nanak, megtalálta a Tökéletes Igaz Gurut. ||4||15||28||
Bhairao, ötödik mehl:
Egyedül ő kapja meg, akinek az Úr Irgalmasságot mutat.
Az Úr nevét rögzíti elméjében.
Shabad Igaz Szavával a szívében és elméjében,
számtalan inkarnáció bűne eltűnik. ||1||
Az Úr neve a lélek támasza.
Guru kegyelméből énekeljétek folyamatosan a nevet, ó, a végzet testvérei; Átvisz téged a világóceánon. ||1||Szünet||
Azok, akiknek sorsukba be van írva az Úr nevének ez a kincse,
azokat az alázatos lényeket tisztelik az Úr udvarában.
Békével, nyugodtsággal és boldogsággal énekelve dicsőséges dicséretét,
még a hajléktalanok is kapnak otthont ezután. ||2||
Az idők során ez volt a valóság lényege.
Elmélkedj az Úrra emlékezve, és elmélkedj az Igazságon.