Den Enda Herren genomsyrar och genomsyrar alla.
Han ensam mediterar på Herren, vars sanna guru är perfekt.
En sådan person har Kirtan av Herrens lov för sitt stöd.
Säger Nanak, Herren själv är barmhärtig mot honom. ||4||13||26||
Bhairao, Fifth Mehl:
Jag kastades bort och övergavs, men Han har förskönat mig.
Han har välsignat mig med skönhet och sin kärlek; genom hans namn är jag upphöjd.
Alla mina smärtor och sorger har utrotats.
Gurun har blivit min mor och far. ||1||
O mina vänner och följeslagare, mitt hushåll är i lycka.
Genom att skänka sin nåd har min make, Herren, mött mig. ||1||Paus||
Önskans eld har släckts, och alla mina önskningar har uppfyllts.
Mörkret har fördrivits, och det gudomliga ljuset flammar fram.
Den oslagna ljudströmmen från Shabad, Guds ord, är underbar och fantastisk!
Perfekt är den perfekta guruns nåd. ||2||
Den personen, för vilken Herren uppenbarar sig
av hans Darshans välsignade syn är jag för alltid hänförd.
Han får alla dygder och så många skatter.
Den Sanne Gurun välsignar honom med Naam, Herrens namn. ||3||
Den personen som möter sin Herre och Mästare
hans sinne och kropp är kylda och lugnade och skanderar Herrens namn, Har, Har.
Säger Nanak, en sådan ödmjuk varelse behagar Gud;
endast ett fåtal är välsignade med damm från hans fötter. ||4||14||27||
Bhairao, Fifth Mehl:
Den dödliga tvekar inte att tänka på synd.
Han skäms inte för att umgås med prostituerade.
Han jobbar hela dagen,
men när det är dags att minnas Herren, då faller en tung sten på hans huvud. ||1||
Knuten till Maya är världen vilseledd och förvirrad.
Bedragaren själv har vilselett den dödlige och nu är han uppslukad av värdelösa världsliga angelägenheter. ||1||Paus||
När man ser på Mayas illusion försvinner dess nöjen.
Han älskar skalet och förstör hans liv.
Bundna till blinda världsliga angelägenheter, hans sinne vacklar och vandrar.
Skaparen Herren kommer inte in i hans sinne. ||2||
Arbetar och arbetar så här, han får bara smärta,
och hans affärer med Maya blir aldrig avslutade.
Hans sinne är mättat med sexuell lust, ilska och girighet.
Han vickar som en fisk ur vattnet och dör. ||3||
En som har Herren själv som sin beskyddare,
sjunger och mediterar för evigt över Herrens namn, Har, Har.
I Saadh Sangat, de heligas sällskap, sjunger han Herrens härliga lovsång.
O Nanak, han har hittat den perfekta sanna gurun. ||4||15||28||
Bhairao, Fifth Mehl:
Han ensam erhåller den, mot vilken Herren visar nåd.
Han förankrar Herrens namn i sitt sinne.
Med Shabads sanna ord i sitt hjärta och sinne,
otaliga inkarnationers synder försvinner. ||1||
Herrens namn är själens stöd.
Av Gurus nåd, skandera namnet ständigt, O ödets syskon; Den ska bära dig över världshavet. ||1||Paus||
De som har denna skatt av Herrens namn skriven i sitt öde,
dessa ödmjuka varelser hedras i Herrens gård.
Sjunger hans härliga lovsång med frid, balans och lycka,
även de hemlösa skaffar sig ett hem härefter. ||2||
Genom tiderna har detta varit kärnan i verkligheten.
Meditera i åminnelse om Herren och begrunda Sanningen.