De dricker i Herrens Ambrosial Nectar och blir evigt stabila. De vet att korruptionens vatten är fånigt och smaklöst.
När min Gud, universums Herre blev barmhärtig, kom jag att se på Saadh Sangat som skatten.
Alla nöjen och högsta extas, o min älskade, kommer till dem som syr in Herrens juvel i sina sinnen.
De glömmer inte, inte ens för ett ögonblick, stödet från livets andetag. De lever genom att ständigt meditera på Honom, O Nanak. ||3||
Dakhanaa:
O Herre, Du möter och smälter samman med dem som Du har gjort till Dina.
Du själv är hänförd, O Nanak, när du hör dina egna lovsång. ||1||
Chant:
Genom att administrera kärlekens berusande drog har jag vunnit universums Herre; Jag har fascinerat hans sinne.
Av de heligas nåd hålls jag i den ofattbara Herrens kärleksfulla famn, och jag är hänförd.
Hållen i Herrens kärleksfulla famn ser jag vacker ut och all min smärta har fördrivits. Genom kärleksfull tillbedjan av sina hängivna har Herren kommit under deras makt.
Alla nöjen har kommit att bo i sinnet; Universums Herre är nöjd och försonad. Födelse och död har eliminerats totalt.
O mina följeslagare, sjung glädjens sånger. Mina önskningar har uppfyllts, och jag kommer aldrig mer att fångas eller skakas av Maya.
Ta tag i min hand, O Nanak, min älskade Gud kommer inte att låta mig uppslukas av världshavet. ||4||
Dakhanaa:
Mästarens namn är ovärderligt; ingen vet dess värde.
De som har ett gott öde nedtecknat på sina pannor, o Nanak, njut av Herrens kärlek. ||1||
Chant:
De som sjunger är helgade. Alla som lyssnar är välsignade, och de som skriver räddar sina förfäder.
De som går med i Saadh Sangat är genomsyrade av Herrens kärlek; de reflekterar och mediterar över Gud.
När de betraktar Gud, är deras liv reformerade och återlösta; Gud har utgjutit sin fullkomliga nåd över dem.
Genom att ta dem i handen har Herren välsignat dem med sin lovsång. De behöver inte längre vandra i reinkarnation, och de behöver aldrig dö.
Genom den snälla och medkännande sanne gurun har jag mött Herren; Jag har erövrat sexuell lust, ilska och girighet.
Vår obeskrivliga Herre och Mästare kan inte beskrivas. Nanak är hängiven, för alltid ett offer till Honom. ||5||1||3||
Siree Raag, Fourth Mehl, Vanajaaraa ~ Köpmannen:
En universell skapargud. Sanningen är namnet. Av Guru's Grace:
Herrens namn, Har, Har, är Utmärkt och Sublimt. Han skapade alla.
Herren vårdar alla varelser. Han genomsyrar varje hjärta.
Meditera för evigt på den Herren. Utan Honom finns det ingen annan alls.
De som fokuserar sitt medvetande på känslomässig bindning till Maya måste lämna; de går ropande i förtvivlan.
Tjänaren Nanak mediterar över Naam, Herrens namn, hans enda följeslagare till slut. ||1||
Jag har ingen annan än dig, Herre.
I Guruns helgedom finns Herren, o min handelsvän; med stor lycka erhålls Han. ||1||Paus||