શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 81


ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਪੀਵਤੇ ਸਦਾ ਥਿਰੁ ਥੀਵਤੇ ਬਿਖੈ ਬਨੁ ਫੀਕਾ ਜਾਨਿਆ ॥
amrit har peevate sadaa thir theevate bikhai ban feekaa jaaniaa |

તેઓ ભગવાનના અમૃતમાં પીવે છે, અને શાશ્વત સ્થિર બને છે. તેઓ જાણે છે કે ભ્રષ્ટાચારનું પાણી બેફામ અને સ્વાદહીન છે.

ਭਏ ਕਿਰਪਾਲ ਗੋਪਾਲ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਨਿਧਿ ਮਾਨਿਆ ॥
bhe kirapaal gopaal prabh mere saadhasangat nidh maaniaa |

જ્યારે મારા ભગવાન, બ્રહ્માંડના ભગવાન દયાળુ બન્યા, ત્યારે હું સાધ સંગતને ખજાના તરીકે જોવા આવ્યો.

ਸਰਬਸੋ ਸੂਖ ਆਨੰਦ ਘਨ ਪਿਆਰੇ ਹਰਿ ਰਤਨੁ ਮਨ ਅੰਤਰਿ ਸੀਵਤੇ ॥
sarabaso sookh aanand ghan piaare har ratan man antar seevate |

બધા આનંદ અને સર્વોચ્ચ આનંદ, હે મારા વહાલા, જેઓ પોતાના મનમાં પ્રભુના રત્નને સીવે છે તેમની પાસે આવો.

ਇਕੁ ਤਿਲੁ ਨਹੀ ਵਿਸਰੈ ਪ੍ਰਾਨ ਆਧਾਰਾ ਜਪਿ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਜੀਵਤੇ ॥੩॥
eik til nahee visarai praan aadhaaraa jap jap naanak jeevate |3|

જીવનના શ્વાસનો આધાર તેઓ એક ક્ષણ માટે પણ ભૂલતા નથી. હે નાનક, તેમનું સતત ધ્યાન કરીને તેઓ જીવે છે. ||3||

ਡਖਣਾ ॥
ddakhanaa |

દખાના:

ਜੋ ਤਉ ਕੀਨੇ ਆਪਣੇ ਤਿਨਾ ਕੂੰ ਮਿਲਿਓਹਿ ॥
jo tau keene aapane tinaa koon miliohi |

હે ભગવાન, તમે જેમને તમારા પોતાના બનાવ્યા છે તેમની સાથે તમે મળો અને ભળી જાઓ.

ਆਪੇ ਹੀ ਆਪਿ ਮੋਹਿਓਹੁ ਜਸੁ ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਸੁਣਿਓਹਿ ॥੧॥
aape hee aap mohiohu jas naanak aap suniohi |1|

હે નાનક, તમારી પોતાની સ્તુતિ સાંભળીને તમે પોતે જ પ્રવેશ પામ્યા છો. ||1||

ਛੰਤੁ ॥
chhant |

છન્ત:

ਪ੍ਰੇਮ ਠਗਉਰੀ ਪਾਇ ਰੀਝਾਇ ਗੋਬਿੰਦ ਮਨੁ ਮੋਹਿਆ ਜੀਉ ॥
prem tthgauree paae reejhaae gobind man mohiaa jeeo |

પ્રેમની માદક દવા પીવડાવી, મેં બ્રહ્માંડના ભગવાન પર જીત મેળવી છે; મેં તેમના મનને આકર્ષિત કર્યું છે.

ਸੰਤਨ ਕੈ ਪਰਸਾਦਿ ਅਗਾਧਿ ਕੰਠੇ ਲਗਿ ਸੋਹਿਆ ਜੀਉ ॥
santan kai parasaad agaadh kantthe lag sohiaa jeeo |

સંતોની કૃપાથી, હું અગાધ ભગવાનના પ્રેમભર્યા આલિંગનમાં બંધાયો છું, અને હું પ્રવેશ પામ્યો છું.

ਹਰਿ ਕੰਠਿ ਲਗਿ ਸੋਹਿਆ ਦੋਖ ਸਭਿ ਜੋਹਿਆ ਭਗਤਿ ਲਖੵਣ ਕਰਿ ਵਸਿ ਭਏ ॥
har kantth lag sohiaa dokh sabh johiaa bhagat lakhayan kar vas bhe |

ભગવાનના પ્રેમાળ આલિંગનમાં રાખવામાં, હું સુંદર દેખાઉં છું, અને મારી બધી પીડાઓ દૂર થઈ ગઈ છે. તેમના ભક્તોની પ્રેમાળ ઉપાસનાથી પ્રભુ તેમની શક્તિમાં આવી ગયા છે.

ਮਨਿ ਸਰਬ ਸੁਖ ਵੁਠੇ ਗੋਵਿਦ ਤੁਠੇ ਜਨਮ ਮਰਣਾ ਸਭਿ ਮਿਟਿ ਗਏ ॥
man sarab sukh vutthe govid tutthe janam maranaa sabh mitt ge |

સર્વ આનંદો મનમાં વસી ગયા છે; બ્રહ્માંડના ભગવાન પ્રસન્ન અને પ્રસન્ન થાય છે. જન્મ-મરણ સદંતર દૂર થઈ ગયા છે.

ਸਖੀ ਮੰਗਲੋ ਗਾਇਆ ਇਛ ਪੁਜਾਇਆ ਬਹੁੜਿ ਨ ਮਾਇਆ ਹੋਹਿਆ ॥
sakhee mangalo gaaeaa ichh pujaaeaa bahurr na maaeaa hohiaa |

હે મારા સાથીઓ, આનંદના ગીતો ગાઓ. મારી ઈચ્છાઓ પૂરી થઈ ગઈ છે, અને હું ફરી ક્યારેય માયામાં ફસાઈશ નહીં કે ડગમગું નહીં.

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੀਨੇ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪਿਆਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ਸਾਗਰੁ ਨਹੀ ਪੋਹਿਆ ॥੪॥
kar geh leene naanak prabh piaare sansaar saagar nahee pohiaa |4|

હે નાનક, મારો હાથ પકડીને, મારા પ્રિય ભગવાન મને સંસાર-સમુદ્ર દ્વારા ગળી જવા દેશે નહીં. ||4||

ਡਖਣਾ ॥
ddakhanaa |

દખાના:

ਸਾਈ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲੁ ਕੀਮ ਨ ਕੋਈ ਜਾਣਦੋ ॥
saaee naam amol keem na koee jaanado |

માસ્ટરનું નામ અમૂલ્ય છે; તેની કિંમત કોઈ જાણતું નથી.

ਜਿਨਾ ਭਾਗ ਮਥਾਹਿ ਸੇ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਮਾਣਦੋ ॥੧॥
jinaa bhaag mathaeh se naanak har rang maanado |1|

જેમના કપાળ પર સારા નસીબ લખેલા છે, હે નાનક, ભગવાનના પ્રેમનો આનંદ માણો. ||1||

ਛੰਤੁ ॥
chhant |

છન્ત:

ਕਹਤੇ ਪਵਿਤ੍ਰ ਸੁਣਤੇ ਸਭਿ ਧੰਨੁ ਲਿਖਤਂੀ ਕੁਲੁ ਤਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥
kahate pavitr sunate sabh dhan likhatanee kul taariaa jeeo |

જેઓ જપ કરે છે તેઓ પવિત્ર થાય છે. જેઓ સાંભળે છે તે બધા ધન્ય છે, અને જેઓ લખે છે તેઓ તેમના પૂર્વજોને બચાવે છે.

ਜਿਨ ਕਉ ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ਨਾਮ ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਤਿਨੀ ਬ੍ਰਹਮੁ ਬੀਚਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥
jin kau saadhoo sang naam har rang tinee braham beechaariaa jeeo |

જેઓ સદસંગમાં જોડાય છે તેઓ પ્રભુના પ્રેમથી રંગાયેલા છે; તેઓ ભગવાનનું ચિંતન અને ધ્યાન કરે છે.

ਬ੍ਰਹਮੁ ਬੀਚਾਰਿਆ ਜਨਮੁ ਸਵਾਰਿਆ ਪੂਰਨ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਕਰੀ ॥
braham beechaariaa janam savaariaa pooran kirapaa prabh karee |

ભગવાનનું ચિંતન કરીને, તેમના જીવનમાં સુધારણા અને ઉદ્ધાર થાય છે; ભગવાને તેમના પર સંપૂર્ણ દયા વરસાવી છે.

ਕਰੁ ਗਹਿ ਲੀਨੇ ਹਰਿ ਜਸੋ ਦੀਨੇ ਜੋਨਿ ਨਾ ਧਾਵੈ ਨਹ ਮਰੀ ॥
kar geh leene har jaso deene jon naa dhaavai nah maree |

તેમનો હાથ પકડીને પ્રભુએ તેમની સ્તુતિથી તેમને આશીર્વાદ આપ્યા છે. તેમને હવે પુનર્જન્મમાં ભટકવાનું નથી, અને તેમને ક્યારેય મરવાનું નથી.

ਸਤਿਗੁਰ ਦਇਆਲ ਕਿਰਪਾਲ ਭੇਟਤ ਹਰੇ ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਲੋਭੁ ਮਾਰਿਆ ॥
satigur deaal kirapaal bhettat hare kaam krodh lobh maariaa |

દયાળુ અને દયાળુ સાચા ગુરુ દ્વારા, હું ભગવાનને મળ્યો છું; મેં જાતીય ઈચ્છા, ક્રોધ અને લોભ પર વિજય મેળવ્યો છે.

ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਇ ਅਕਥੁ ਸੁਆਮੀ ਸਦਕੈ ਜਾਇ ਨਾਨਕੁ ਵਾਰਿਆ ॥੫॥੧॥੩॥
kathan na jaae akath suaamee sadakai jaae naanak vaariaa |5|1|3|

આપણા અવર્ણનીય પ્રભુ અને ગુરુનું વર્ણન કરી શકાતું નથી. નાનક સમર્પિત છે, તેમના માટે હંમેશ માટે બલિદાન છે. ||5||1||3||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੪ ਵਣਜਾਰਾ ॥
sireeraag mahalaa 4 vanajaaraa |

સિરી રાગ, ચોથી મહેલ, વનજારા ~ ધ મર્ચન્ટ:

ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar sat naam guraprasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સત્ય એ નામ છે. ગુરુની કૃપાથી:

ਹਰਿ ਹਰਿ ਉਤਮੁ ਨਾਮੁ ਹੈ ਜਿਨਿ ਸਿਰਿਆ ਸਭੁ ਕੋਇ ਜੀਉ ॥
har har utam naam hai jin siriaa sabh koe jeeo |

ભગવાનનું નામ, હર, હર, ઉત્તમ અને ઉત્કૃષ્ટ છે. તેણે દરેકને બનાવ્યું.

ਹਰਿ ਜੀਅ ਸਭੇ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਦਾ ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਸੋਇ ॥
har jeea sabhe pratipaaladaa ghatt ghatt rameea soe |

પ્રભુ સર્વ જીવોને વહાલ કરે છે. તે દરેક હૃદયમાં પ્રસરે છે.

ਸੋ ਹਰਿ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥
so har sadaa dhiaaeeai tis bin avar na koe |

એ પ્રભુનું સદા ધ્યાન કરો. તેના વિના બીજું કોઈ જ નથી.

ਜੋ ਮੋਹਿ ਮਾਇਆ ਚਿਤੁ ਲਾਇਦੇ ਸੇ ਛੋਡਿ ਚਲੇ ਦੁਖੁ ਰੋਇ ॥
jo mohi maaeaa chit laaeide se chhodd chale dukh roe |

જેઓ તેમની ચેતનાને માયા પ્રત્યે ભાવનાત્મક આસક્તિ પર કેન્દ્રિત કરે છે તેઓએ છોડી દેવું જોઈએ; તેઓ નિરાશામાં રડતા રડે છે.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਹਰਿ ਅੰਤਿ ਸਖਾਈ ਹੋਇ ॥੧॥
jan naanak naam dhiaaeaa har ant sakhaaee hoe |1|

સેવક નાનક નામ, ભગવાનના નામનું ધ્યાન કરે છે, જે અંતે તેના એકમાત્ર સાથી છે. ||1||

ਮੈ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥
mai har bin avar na koe |

હે પ્રભુ, તારા સિવાય મારું બીજું કોઈ નથી.

ਹਰਿ ਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਪਾਈਐ ਵਣਜਾਰਿਆ ਮਿਤ੍ਰਾ ਵਡਭਾਗਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har gur saranaaee paaeeai vanajaariaa mitraa vaddabhaag paraapat hoe |1| rahaau |

ગુરુના ધામમાં પ્રભુ મળે છે, હે મારા વેપારી મિત્ર; મહાન નસીબ દ્વારા, તે પ્રાપ્ત થાય છે. ||1||થોભો ||


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430