શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 1308


ਭੈ ਭਾਇ ਭਗਤਿ ਨਿਹਾਲ ਨਾਨਕ ਸਦਾ ਸਦਾ ਕੁਰਬਾਨ ॥੨॥੪॥੪੯॥
bhai bhaae bhagat nihaal naanak sadaa sadaa kurabaan |2|4|49|

ભગવાનના ભય અને પ્રેમાળ ભક્તિમાં, નાનક ઉત્કૃષ્ટ અને આનંદિત છે, તેમના માટે હંમેશ માટે બલિદાન છે. ||2||4||49||

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
kaanarraa mahalaa 5 |

કાનરા, પાંચમી મહેલ:

ਕਰਤ ਕਰਤ ਚਰਚ ਚਰਚ ਚਰਚਰੀ ॥
karat karat charach charach characharee |

વાદવિવાદ કરનારાઓ તેમની દલીલો પર ચર્ચા કરે છે અને દલીલ કરે છે.

ਜੋਗ ਧਿਆਨ ਭੇਖ ਗਿਆਨ ਫਿਰਤ ਫਿਰਤ ਧਰਤ ਧਰਤ ਧਰਚਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jog dhiaan bhekh giaan firat firat dharat dharat dharacharee |1| rahaau |

યોગીઓ અને ધ્યાન કરનારાઓ, ધાર્મિક અને આધ્યાત્મિક શિક્ષકો આખી પૃથ્વી પર અવિરતપણે ભટકતા અને ભટકતા. ||1||થોભો ||

ਅਹੰ ਅਹੰ ਅਹੈ ਅਵਰ ਮੂੜ ਮੂੜ ਮੂੜ ਬਵਰਈ ॥
ahan ahan ahai avar moorr moorr moorr bavaree |

તેઓ અહંકારી, સ્વ-કેન્દ્રી અને ઘમંડી, મૂર્ખ, મૂર્ખ, મૂર્ખ અને પાગલ છે.

ਜਤਿ ਜਾਤ ਜਾਤ ਜਾਤ ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਦਾ ਸਦਾ ਕਾਲ ਹਈ ॥੧॥
jat jaat jaat jaat sadaa sadaa sadaa sadaa kaal hee |1|

તેઓ જ્યાં પણ જાય છે અને ભટકતા હોય છે, મૃત્યુ હંમેશા તેમની સાથે છે, હંમેશ માટે અને સદાકાળ અને હંમેશ માટે. ||1||

ਮਾਨੁ ਮਾਨੁ ਮਾਨੁ ਤਿਆਗਿ ਮਿਰਤੁ ਮਿਰਤੁ ਨਿਕਟਿ ਨਿਕਟਿ ਸਦਾ ਹਈ ॥
maan maan maan tiaag mirat mirat nikatt nikatt sadaa hee |

તમારા અભિમાન અને હઠીલા સ્વ-અભિમાનને છોડી દો; મૃત્યુ, હા, મૃત્યુ, હંમેશા નજીક અને નજીક છે.

ਹਰਿ ਹਰੇ ਹਰੇ ਭਾਜੁ ਕਹਤੁ ਨਾਨਕੁ ਸੁਨਹੁ ਰੇ ਮੂੜ ਬਿਨੁ ਭਜਨ ਭਜਨ ਭਜਨ ਅਹਿਲਾ ਜਨਮੁ ਗਈ ॥੨॥੫॥੫੦॥੧੨॥੬੨॥
har hare hare bhaaj kahat naanak sunahu re moorr bin bhajan bhajan bhajan ahilaa janam gee |2|5|50|12|62|

વાઇબ્રેટ કરો અને ભગવાન, હર, હરે, હરેનું ધ્યાન કરો. નાનક કહે છે, સાંભળો મૂર્ખ: કંપન કર્યા વિના, ધ્યાન કર્યા વિના, અને તેના પર નિવાસ કર્યા વિના, તમારું જીવન નકામું બરબાદ થઈ રહ્યું છે. ||2||5||50||12||62||

ਕਾਨੜਾ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ॥
kaanarraa asattapadeea mahalaa 4 ghar 1 |

કાનરા, અષ્ટપદીયા, ચોથી મહેલ, પ્રથમ ઘર:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਜਪਿ ਮਨ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈਗੋ ॥
jap man raam naam sukh paavaigo |

હે મન, પ્રભુના નામનો જપ કરો અને શાંતિ મેળવો.

ਜਿਉ ਜਿਉ ਜਪੈ ਤਿਵੈ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਮਾਵੈਗੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jiau jiau japai tivai sukh paavai satigur sev samaavaigo |1| rahaau |

તમે જેટલા વધુ જપ અને ધ્યાન કરશો, તેટલી તમને શાંતિ મળશે; સાચા ગુરુની સેવા કરો અને પ્રભુમાં ભળી જાઓ. ||1||થોભો ||

ਭਗਤ ਜਨਾਂ ਕੀ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਲੋਚਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈਗੋ ॥
bhagat janaan kee khin khin lochaa naam japat sukh paavaigo |

દરેક ક્ષણે, નમ્ર ભક્તો તેને માટે ઝંખે છે; નામનો જાપ કરવાથી તેઓ શાંતિ મેળવે છે.

ਅਨ ਰਸ ਸਾਦ ਗਏ ਸਭ ਨੀਕਰਿ ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਕਿਛੁ ਨ ਸੁਖਾਵੈਗੋ ॥੧॥
an ras saad ge sabh neekar bin naavai kichh na sukhaavaigo |1|

અન્ય આનંદનો સ્વાદ સદંતર નાશ પામે છે; નામ સિવાય કંઈપણ તેમને ખુશ કરતું નથી. ||1||

ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮੀਠਾ ਲਾਗਾ ਗੁਰੁ ਮੀਠੇ ਬਚਨ ਕਢਾਵੈਗੋ ॥
guramat har har meetthaa laagaa gur meetthe bachan kadtaavaigo |

ગુરુના ઉપદેશને અનુસરીને, ભગવાન તેમને મધુર લાગે છે; ગુરુ તેમને મધુર શબ્દો બોલવાની પ્રેરણા આપે છે.

ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਣੀ ਪੁਰਖੁ ਪੁਰਖੋਤਮ ਬਾਣੀ ਸਿਉ ਚਿਤੁ ਲਾਵੈਗੋ ॥੨॥
satigur baanee purakh purakhotam baanee siau chit laavaigo |2|

સાચા ગુરુની બાની શબ્દ દ્વારા, આદિમ ભગવાન ભગવાન પ્રગટ થાય છે; તેથી તમારી ચેતનાને તેમની બાની પર કેન્દ્રિત કરો. ||2||

ਗੁਰਬਾਣੀ ਸੁਨਤ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਦ੍ਰਵਿਆ ਮਨੁ ਭੀਨਾ ਨਿਜ ਘਰਿ ਆਵੈਗੋ ॥
gurabaanee sunat meraa man draviaa man bheenaa nij ghar aavaigo |

ગુરુની બાની વાણી સાંભળીને મારું મન હળવું અને સંતૃપ્ત થયું છે; મારું મન અંદરથી તેના પોતાના ઘરે પાછું ફર્યું છે.

ਤਹ ਅਨਹਤ ਧੁਨੀ ਬਾਜਹਿ ਨਿਤ ਬਾਜੇ ਨੀਝਰ ਧਾਰ ਚੁਆਵੈਗੋ ॥੩॥
tah anahat dhunee baajeh nit baaje neejhar dhaar chuaavaigo |3|

અનસ્ટ્રક મેલોડી ત્યાં સતત પડઘો પાડે છે અને ગુંજી ઉઠે છે; અમૃતનો પ્રવાહ સતત વહી રહ્યો છે. ||3||

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਇਕੁ ਤਿਲ ਤਿਲ ਗਾਵੈ ਮਨੁ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵੈਗੋ ॥
raam naam ik til til gaavai man guramat naam samaavaigo |

દરેક ક્ષણે એક ભગવાનનું નામ ગાવું, અને ગુરુના ઉપદેશોને અનુસરીને, મન નામમાં લીન થઈ જાય છે.

ਨਾਮੁ ਸੁਣੈ ਨਾਮੋ ਮਨਿ ਭਾਵੈ ਨਾਮੇ ਹੀ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵੈਗੋ ॥੪॥
naam sunai naamo man bhaavai naame hee tripataavaigo |4|

નામ સાંભળવાથી મન નામથી પ્રસન્ન થાય છે અને નામથી સંતુષ્ટ થાય છે. ||4||

ਕਨਿਕ ਕਨਿਕ ਪਹਿਰੇ ਬਹੁ ਕੰਗਨਾ ਕਾਪਰੁ ਭਾਂਤਿ ਬਨਾਵੈਗੋ ॥
kanik kanik pahire bahu kanganaa kaapar bhaant banaavaigo |

લોકો ઘણાં બંગડી પહેરે છે, સોનાથી ચમકદાર; તેઓ તમામ પ્રકારના સુંદર વસ્ત્રો પહેરે છે.

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਸਭਿ ਫੀਕ ਫਿਕਾਨੇ ਜਨਮਿ ਮਰੈ ਫਿਰਿ ਆਵੈਗੋ ॥੫॥
naam binaa sabh feek fikaane janam marai fir aavaigo |5|

પરંતુ નામ વિના, તેઓ બધા નમ્ર અને અસ્પષ્ટ છે. તેઓ પુનર્જન્મના ચક્રમાં જન્મે છે, માત્ર ફરીથી મૃત્યુ પામે છે. ||5||

ਮਾਇਆ ਪਟਲ ਪਟਲ ਹੈ ਭਾਰੀ ਘਰੁ ਘੂਮਨਿ ਘੇਰਿ ਘੁਲਾਵੈਗੋ ॥
maaeaa pattal pattal hai bhaaree ghar ghooman gher ghulaavaigo |

માયાનો પડદો એક જાડો અને ભારે પડદો છે, એક વમળ જે વ્યક્તિના ઘરનો નાશ કરે છે.

ਪਾਪ ਬਿਕਾਰ ਮਨੂਰ ਸਭਿ ਭਾਰੇ ਬਿਖੁ ਦੁਤਰੁ ਤਰਿਓ ਨ ਜਾਵੈਗੋ ॥੬॥
paap bikaar manoor sabh bhaare bikh dutar tario na jaavaigo |6|

પાપો અને ભ્રષ્ટ દુર્ગુણો કાટ લાગેલ સ્લેગ જેવા તદ્દન ભારે છે. તેઓ તમને ઝેરી અને વિશ્વાસઘાત વિશ્વ-સાગરને પાર કરવા દેશે નહીં. ||6||

ਭਉ ਬੈਰਾਗੁ ਭਇਆ ਹੈ ਬੋਹਿਥੁ ਗੁਰੁ ਖੇਵਟੁ ਸਬਦਿ ਤਰਾਵੈਗੋ ॥
bhau bairaag bheaa hai bohith gur khevatt sabad taraavaigo |

ભગવાનનો ડર અને તટસ્થ ટુકડીને હોડી બનવા દો; ગુરુ એ બોટમેન છે, જે આપણને શબ્દના શબ્દમાં વહન કરે છે.

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਭੇਟੀਐ ਹਰਿ ਰਾਮੈ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵੈਗੋ ॥੭॥
raam naam har bhetteeai har raamai naam samaavaigo |7|

પ્રભુનું મિલન, પ્રભુનું નામ, પ્રભુમાં વિલીન થાઓ. ||7||

ਅਗਿਆਨਿ ਲਾਇ ਸਵਾਲਿਆ ਗੁਰ ਗਿਆਨੈ ਲਾਇ ਜਗਾਵੈਗੋ ॥
agiaan laae savaaliaa gur giaanai laae jagaavaigo |

અજ્ઞાન સાથે જોડાયેલ, લોકો ઊંઘી રહ્યા છે; ગુરુના આધ્યાત્મિક જ્ઞાન સાથે જોડાયેલા, તેઓ જાગૃત થાય છે.

ਨਾਨਕ ਭਾਣੈ ਆਪਣੈ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਚਲਾਵੈਗੋ ॥੮॥੧॥
naanak bhaanai aapanai jiau bhaavai tivai chalaavaigo |8|1|

ઓ નાનક, તેમની ઈચ્છાથી, તે આપણને ઈચ્છે તેમ ચાલવા દે છે. ||8||1||

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
kaanarraa mahalaa 4 |

કાનરા, ચોથી મહેલ:

ਜਪਿ ਮਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਤਰਾਵੈਗੋ ॥
jap man har har naam taraavaigo |

હે મન, ભગવાન, હર, હરના નામનો જપ કર અને પાર વહી જા.

ਜੋ ਜੋ ਜਪੈ ਸੋਈ ਗਤਿ ਪਾਵੈ ਜਿਉ ਧ੍ਰੂ ਪ੍ਰਹਿਲਾਦੁ ਸਮਾਵੈਗੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jo jo japai soee gat paavai jiau dhraoo prahilaad samaavaigo |1| rahaau |

જે તેનું જપ અને ધ્યાન કરે છે તે મુક્તિ પામે છે. ધ્રુ અને પ્રહલાદની જેમ તેઓ પ્રભુમાં ભળી જાય છે. ||1||થોભો ||


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430