શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 616


ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪੁਨੋ ਕਰਿ ਲੀਨਾ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥੨॥
kar kirapaa apuno kar leenaa man vasiaa abinaasee |2|

પોતાની દયાથી તેણે મને પોતાનો બનાવ્યો છે અને અવિનાશી ભગવાન મારા મનમાં વાસ કરવા આવ્યા છે. ||2||

ਤਾ ਕਉ ਬਿਘਨੁ ਨ ਕੋਊ ਲਾਗੈ ਜੋ ਸਤਿਗੁਰਿ ਅਪੁਨੈ ਰਾਖੇ ॥
taa kau bighan na koaoo laagai jo satigur apunai raakhe |

સાચા ગુરુ દ્વારા સુરક્ષિત વ્યક્તિ પર કોઈ દુર્ભાગ્ય નથી આવતું.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਬਸੇ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹਰਿ ਰਸੁ ਚਾਖੇ ॥੩॥
charan kamal base rid antar amrit har ras chaakhe |3|

ભગવાનના કમળ ચરણ તેમના હૃદયમાં રહે છે, અને તે ભગવાનના અમૃતના ઉત્કૃષ્ટ સારનો સ્વાદ લે છે. ||3||

ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਸੇਵਕ ਪ੍ਰਭ ਅਪੁਨੇ ਜਿਨਿ ਮਨ ਕੀ ਇਛ ਪੁਜਾਈ ॥
kar sevaa sevak prabh apune jin man kee ichh pujaaee |

તેથી, સેવક તરીકે, તમારા ભગવાનની સેવા કરો, જે તમારા મનની ઇચ્છાઓ પૂર્ણ કરે છે.

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਾ ਕੈ ਬਲਿਹਾਰੈ ਜਿਨਿ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥੪॥੧੪॥੨੫॥
naanak daas taa kai balihaarai jin pooran paij rakhaaee |4|14|25|

સ્લેવ નાનક એ સંપૂર્ણ ભગવાન માટે બલિદાન છે, જેમણે તેમના સન્માનનું રક્ષણ કર્યું છે અને તેનું રક્ષણ કર્યું છે. ||4||14||25||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

સોરતહ, પાંચમી મહેલ:

ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਮਗਨੁ ਅੰਧਿਆਰੈ ਦੇਵਨਹਾਰੁ ਨ ਜਾਨੈ ॥
maaeaa moh magan andhiaarai devanahaar na jaanai |

માયા પ્રત્યે ભાવનાત્મક આસક્તિના અંધકારથી મોહિત થઈને, તે મહાન દાતા ભગવાનને જાણતો નથી.

ਜੀਉ ਪਿੰਡੁ ਸਾਜਿ ਜਿਨਿ ਰਚਿਆ ਬਲੁ ਅਪੁਨੋ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ॥੧॥
jeeo pindd saaj jin rachiaa bal apuno kar maanai |1|

ભગવાને તેનું શરીર બનાવ્યું અને તેના આત્માને બનાવ્યો, પરંતુ તે દાવો કરે છે કે તેની શક્તિ તેની પોતાની છે. ||1||

ਮਨ ਮੂੜੇ ਦੇਖਿ ਰਹਿਓ ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ॥
man moorre dekh rahio prabh suaamee |

હે મૂર્ખ મન, ભગવાન, તારો સ્વામી અને સ્વામી તારી ઉપર નજર રાખે છે.

ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰਹਿ ਸੋਈ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਰਹੈ ਨ ਕਛੂਐ ਛਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jo kichh kareh soee soee jaanai rahai na kachhooaai chhaanee | rahaau |

તમે જે કરો છો, તે જાણે છે; તેમનાથી કશું છુપાયેલું રહી શકતું નથી. ||થોભો||

ਜਿਹਵਾ ਸੁਆਦ ਲੋਭ ਮਦਿ ਮਾਤੋ ਉਪਜੇ ਅਨਿਕ ਬਿਕਾਰਾ ॥
jihavaa suaad lobh mad maato upaje anik bikaaraa |

તમે જીભના સ્વાદનો, લોભ અને અભિમાનનો નશો કરો છો; આમાંથી અસંખ્ય પાપો ઉત્પન્ન થાય છે.

ਬਹੁਤੁ ਜੋਨਿ ਭਰਮਤ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ਹਉਮੈ ਬੰਧਨ ਕੇ ਭਾਰਾ ॥੨॥
bahut jon bharamat dukh paaeaa haumai bandhan ke bhaaraa |2|

અહંકારની સાંકળોથી દબાયેલા, અસંખ્ય અવતારોમાં તમે પીડામાં ભટક્યા. ||2||

ਦੇਇ ਕਿਵਾੜ ਅਨਿਕ ਪੜਦੇ ਮਹਿ ਪਰ ਦਾਰਾ ਸੰਗਿ ਫਾਕੈ ॥
dee kivaarr anik parrade meh par daaraa sang faakai |

બંધ દરવાજા પાછળ, ઘણી પડદાઓથી છુપાયેલો, માણસ બીજા પુરુષની પત્ની સાથે આનંદ લે છે.

ਚਿਤ੍ਰ ਗੁਪਤੁ ਜਬ ਲੇਖਾ ਮਾਗਹਿ ਤਬ ਕਉਣੁ ਪੜਦਾ ਤੇਰਾ ਢਾਕੈ ॥੩॥
chitr gupat jab lekhaa maageh tab kaun parradaa teraa dtaakai |3|

જ્યારે ચિત્ર અને ગુપ્ત, ચેતન અને અર્ધજાગ્રતના આકાશી એકાઉન્ટન્ટ્સ, તમારા એકાઉન્ટ માટે બોલાવે છે, ત્યારે કોણ તમારી તપાસ કરશે? ||3||

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਪੂਰਨ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਤੁਮ ਬਿਨੁ ਓਟ ਨ ਕਾਈ ॥
deen deaal pooran dukh bhanjan tum bin ott na kaaee |

હે સંપૂર્ણ ભગવાન, નમ્ર લોકો પર દયાળુ, પીડાનો નાશ કરનાર, તમારા વિના, મારો કોઈ આશ્રય નથી.

ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਸੰਸਾਰ ਸਾਗਰ ਮਹਿ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਰਣਾਈ ॥੪॥੧੫॥੨੬॥
kaadt lehu sansaar saagar meh naanak prabh saranaaee |4|15|26|

કૃપા કરીને, મને વિશ્વ-સાગરમાંથી બહાર કાઢો; હે ભગવાન, હું તમારા ધામમાં આવ્યો છું. ||4||15||26||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

સોરતહ, પાંચમી મહેલ:

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਹੋਆ ਸਹਾਈ ਕਥਾ ਕੀਰਤਨੁ ਸੁਖਦਾਈ ॥
paarabraham hoaa sahaaee kathaa keeratan sukhadaaee |

પરમ ભગવાન ભગવાન મારા સહાયક અને મિત્ર બન્યા છે; તેમના ઉપદેશ અને તેમની સ્તુતિના કીર્તનથી મને શાંતિ મળી છે.

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕੀ ਬਾਣੀ ਜਪਿ ਅਨਦੁ ਕਰਹੁ ਨਿਤ ਪ੍ਰਾਣੀ ॥੧॥
gur poore kee baanee jap anad karahu nit praanee |1|

સંપૂર્ણ ગુરુની બાની શબ્દનો જાપ કરો, અને હે નશ્વર, હંમેશા આનંદમાં રહો. ||1||

ਹਰਿ ਸਾਚਾ ਸਿਮਰਹੁ ਭਾਈ ॥
har saachaa simarahu bhaaee |

હે ભાગ્યના ભાઈઓ, સાચા ભગવાનને ધ્યાનથી યાદ કરો.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਬਿਸਰਿ ਨ ਕਬਹੂ ਜਾਈ ॥ ਰਹਾਉ ॥
saadhasang sadaa sukh paaeeai har bisar na kabahoo jaaee | rahaau |

સદસંગમાં, પવિત્રના સંગમાં, શાશ્વત શાંતિ પ્રાપ્ત થાય છે, અને ભગવાનને ક્યારેય વિસરાતા નથી. ||થોભો||

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਪਰਮੇਸਰੁ ਤੇਰਾ ਜੋ ਸਿਮਰੈ ਸੋ ਜੀਵੈ ॥
amrit naam paramesar teraa jo simarai so jeevai |

હે ગુણાતીત ભગવાન, તમારું નામ અમૃત છે; જે તેનું ધ્યાન કરે છે તે જીવે છે.

ਜਿਸ ਨੋ ਕਰਮਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਵੈ ਸੋ ਜਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਥੀਵੈ ॥੨॥
jis no karam paraapat hovai so jan niramal theevai |2|

જેને ભગવાનની કૃપા મળે છે - તે નમ્ર સેવક નિષ્કલંક અને શુદ્ધ બને છે. ||2||

ਬਿਘਨ ਬਿਨਾਸਨ ਸਭਿ ਦੁਖ ਨਾਸਨ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
bighan binaasan sabh dukh naasan gur charanee man laagaa |

અવરોધો દૂર થાય છે, અને બધી પીડાઓ દૂર થાય છે; મારું મન ગુરુના ચરણોમાં જોડાયેલું છે.

ਗੁਣ ਗਾਵਤ ਅਚੁਤ ਅਬਿਨਾਸੀ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਜਾਗਾ ॥੩॥
gun gaavat achut abinaasee anadin har rang jaagaa |3|

અચલ અને અવિનાશી ભગવાનના મહિમાનું ગાન કરીને, વ્યક્તિ ભગવાનના પ્રેમ માટે, દિવસ અને રાત જાગૃત રહે છે. ||3||

ਮਨ ਇਛੇ ਸੇਈ ਫਲ ਪਾਏ ਹਰਿ ਕੀ ਕਥਾ ਸੁਹੇਲੀ ॥
man ichhe seee fal paae har kee kathaa suhelee |

પ્રભુના દિલાસો આપનારો ઉપદેશ સાંભળીને તે પોતાના મનની ઈચ્છાઓનું ફળ મેળવે છે.

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਮਧਿ ਨਾਨਕ ਕਉ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਹੋਆ ਬੇਲੀ ॥੪॥੧੬॥੨੭॥
aad ant madh naanak kau so prabh hoaa belee |4|16|27|

શરૂઆતમાં, મધ્યમાં અને અંતે, ભગવાન નાનકના શ્રેષ્ઠ મિત્ર છે. ||4||16||27||

ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ਪੰਚਪਦਾ ॥
soratth mahalaa 5 panchapadaa |

સોરતઃ, પાંચમી મહેલ, પંચ-પધાયઃ

ਬਿਨਸੈ ਮੋਹੁ ਮੇਰਾ ਅਰੁ ਤੇਰਾ ਬਿਨਸੈ ਅਪਨੀ ਧਾਰੀ ॥੧॥
binasai mohu meraa ar teraa binasai apanee dhaaree |1|

મારી ભાવનાત્મક આસક્તિ, મારી અને તમારા પ્રત્યેની મારી ભાવના અને મારી આત્મ-અભિમાન દૂર થાય. ||1||

ਸੰਤਹੁ ਇਹਾ ਬਤਾਵਹੁ ਕਾਰੀ ॥
santahu ihaa bataavahu kaaree |

હે સંતો, મને એવો માર્ગ બતાવો,

ਜਿਤੁ ਹਉਮੈ ਗਰਬੁ ਨਿਵਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jit haumai garab nivaaree |1| rahaau |

જેના દ્વારા મારો અહંકાર અને અભિમાન દૂર થઈ શકે. ||1||થોભો ||

ਸਰਬ ਭੂਤ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਕਰਿ ਮਾਨਿਆ ਹੋਵਾਂ ਸਗਲ ਰੇਨਾਰੀ ॥੨॥
sarab bhoot paarabraham kar maaniaa hovaan sagal renaaree |2|

હું સર્વ જીવોમાં પરમાત્માને જોઉં છું અને હું સર્વની ધૂળ છું. ||2||

ਪੇਖਿਓ ਪ੍ਰਭ ਜੀਉ ਅਪੁਨੈ ਸੰਗੇ ਚੂਕੈ ਭੀਤਿ ਭ੍ਰਮਾਰੀ ॥੩॥
pekhio prabh jeeo apunai sange chookai bheet bhramaaree |3|

હું ભગવાનને હંમેશા મારી સાથે જોઉં છું, અને શંકાની દીવાલ તૂટી ગઈ છે. ||3||

ਅਉਖਧੁ ਨਾਮੁ ਨਿਰਮਲ ਜਲੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਾਈਐ ਗੁਰੂ ਦੁਆਰੀ ॥੪॥
aaukhadh naam niramal jal amrit paaeeai guroo duaaree |4|

નામની દવા અને અમૃતનું શુદ્ધ જળ, ગુરુના દ્વારથી પ્રાપ્ત થાય છે. ||4||

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਮਸਤਕਿ ਲਿਖਿਆ ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਰੋਗ ਬਿਦਾਰੀ ॥੫॥੧੭॥੨੮॥
kahu naanak jis masatak likhiaa tis gur mil rog bidaaree |5|17|28|

નાનક કહે છે, જેમના કપાળ પર આવો પૂર્વનિર્ધારિત ભાગ્ય અંકિત છે, તે ગુરુને મળે છે, અને તેના રોગો મટી જાય છે. ||5||17||28||


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430