શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 675


ਅਉਖਧ ਮੰਤ੍ਰ ਮੂਲ ਮਨ ਏਕੈ ਮਨਿ ਬਿਸ੍ਵਾਸੁ ਪ੍ਰਭ ਧਾਰਿਆ ॥
aaukhadh mantr mool man ekai man bisvaas prabh dhaariaa |

મુલ મંત્ર, મૂળ મંત્ર, મનનો એકમાત્ર ઈલાજ છે; મેં મારા મનમાં ભગવાન પ્રત્યેની શ્રદ્ધા સ્થાપિત કરી છે.

ਚਰਨ ਰੇਨ ਬਾਂਛੈ ਨਿਤ ਨਾਨਕੁ ਪੁਨਹ ਪੁਨਹ ਬਲਿਹਾਰਿਆ ॥੨॥੧੬॥
charan ren baanchhai nit naanak punah punah balihaariaa |2|16|

નાનક સદા પ્રભુના ચરણોની ધૂળ ઝંખે છે; ફરીથી અને ફરીથી, તે ભગવાન માટે બલિદાન છે. ||2||16||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

ધનસારી, પાંચમી મહેલ:

ਮੇਰਾ ਲਾਗੋ ਰਾਮ ਸਿਉ ਹੇਤੁ ॥
meraa laago raam siau het |

હું પ્રભુના પ્રેમમાં પડી ગયો છું.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਰਾ ਸਦਾ ਸਹਾਈ ਜਿਨਿ ਦੁਖ ਕਾ ਕਾਟਿਆ ਕੇਤੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
satigur meraa sadaa sahaaee jin dukh kaa kaattiaa ket |1| rahaau |

મારા સાચા ગુરુ હંમેશા મારી મદદ અને ટેકો છે; તેણે દર્દનું બેનર તોડી નાખ્યું છે. ||1||થોભો ||

ਹਾਥ ਦੇਇ ਰਾਖਿਓ ਅਪੁਨਾ ਕਰਿ ਬਿਰਥਾ ਸਗਲ ਮਿਟਾਈ ॥
haath dee raakhio apunaa kar birathaa sagal mittaaee |

મને તેમનો હાથ આપીને, તેમણે મને તેમના પોતાના તરીકે સુરક્ષિત કર્યો છે, અને મારી બધી મુશ્કેલીઓ દૂર કરી છે.

ਨਿੰਦਕ ਕੇ ਮੁਖ ਕਾਲੇ ਕੀਨੇ ਜਨ ਕਾ ਆਪਿ ਸਹਾਈ ॥੧॥
nindak ke mukh kaale keene jan kaa aap sahaaee |1|

તેણે નિંદા કરનારાઓના ચહેરા કાળા કર્યા છે, અને તે પોતે જ તેના નમ્ર સેવકનો સહાયક અને આધાર બન્યો છે. ||1||

ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਹੋਆ ਰਖਵਾਲਾ ਰਾਖਿ ਲੀਏ ਕੰਠਿ ਲਾਇ ॥
saachaa saahib hoaa rakhavaalaa raakh lee kantth laae |

સાચા ભગવાન અને માસ્ટર મારા તારણહાર બન્યા છે; મને તેમના આલિંગનમાં બંધ કરીને, તેમણે મને બચાવ્યો છે.

ਨਿਰਭਉ ਭਏ ਸਦਾ ਸੁਖ ਮਾਣੇ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੨॥੧੭॥
nirbhau bhe sadaa sukh maane naanak har gun gaae |2|17|

નાનક નિર્ભય બની ગયા છે, અને તેઓ શાશ્વત શાંતિનો આનંદ માણે છે, ભગવાનના ભવ્ય ગુણગાન ગાતા. ||2||17||

ਧਨਾਸਿਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
dhanaasiree mahalaa 5 |

ધનસારી, પાંચમી મહેલ:

ਅਉਖਧੁ ਤੇਰੋ ਨਾਮੁ ਦਇਆਲ ॥
aaukhadh tero naam deaal |

હે દયાળુ ભગવાન, તમારું નામ દવા છે.

ਮੋਹਿ ਆਤੁਰ ਤੇਰੀ ਗਤਿ ਨਹੀ ਜਾਨੀ ਤੂੰ ਆਪਿ ਕਰਹਿ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
mohi aatur teree gat nahee jaanee toon aap kareh pratipaal |1| rahaau |

હું ખૂબ દયનીય છું, હું તમારી સ્થિતિ જાણતો નથી; તમે પોતે જ મને વહાલ કરો છો, પ્રભુ. ||1||થોભો ||

ਧਾਰਿ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਰੇ ਦੁਤੀਆ ਭਾਉ ਨਿਵਾਰਿ ॥
dhaar anugrahu suaamee mere duteea bhaau nivaar |

હે મારા સ્વામી, મારા પર દયા કરો અને મારી અંદરથી દ્વૈતનો પ્રેમ દૂર કરો.

ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਲੇਹੁ ਅਪੁਨੇ ਕਰਿ ਕਬਹੂ ਨ ਆਵਹ ਹਾਰਿ ॥੧॥
bandhan kaatt lehu apune kar kabahoo na aavah haar |1|

મારા બંધનો તોડી નાખો, અને મને તમારા પોતાના તરીકે લઈ લો, જેથી હું ક્યારેય ગુમાવવા ન આવું. ||1||

ਤੇਰੀ ਸਰਨਿ ਪਇਆ ਹਉ ਜੀਵਾਂ ਤੂੰ ਸੰਮ੍ਰਥੁ ਪੁਰਖੁ ਮਿਹਰਵਾਨੁ ॥
teree saran peaa hau jeevaan toon samrath purakh miharavaan |

તમારા અભયારણ્યની શોધમાં, હું જીવું છું, સર્વશક્તિમાન અને દયાળુ ભગવાન અને માસ્ટર.

ਆਠ ਪਹਰ ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਆਰਾਧੀ ਨਾਨਕ ਸਦ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥੨॥੧੮॥
aatth pahar prabh kau aaraadhee naanak sad kurabaan |2|18|

દિવસના ચોવીસ કલાક, હું ભગવાનની ભક્તિ કરું છું; નાનક તેમના માટે હંમેશ માટે બલિદાન છે. ||2||18||

ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
raag dhanaasaree mahalaa 5 |

રાગ ધનાસરી, પાંચમી મહેલ:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਹਾ ਹਾ ਪ੍ਰਭ ਰਾਖਿ ਲੇਹੁ ॥
haa haa prabh raakh lehu |

હે ભગવાન, કૃપા કરીને મને બચાવો!

ਹਮ ਤੇ ਕਿਛੂ ਨ ਹੋਇ ਮੇਰੇ ਸ੍ਵਾਮੀ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪੁਨਾ ਨਾਮੁ ਦੇਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ham te kichhoo na hoe mere svaamee kar kirapaa apunaa naam dehu |1| rahaau |

મારી જાતે, હું કંઈ કરી શકતો નથી, હે મારા ભગવાન અને માસ્ટર; તમારી કૃપાથી, કૃપા કરીને મને તમારા નામથી આશીર્વાદ આપો. ||1||થોભો ||

ਅਗਨਿ ਕੁਟੰਬ ਸਾਗਰ ਸੰਸਾਰ ॥
agan kuttanb saagar sansaar |

કુટુંબ અને સાંસારિક બાબતો અગ્નિનો સાગર છે.

ਭਰਮ ਮੋਹ ਅਗਿਆਨ ਅੰਧਾਰ ॥੧॥
bharam moh agiaan andhaar |1|

શંકા, ભાવનાત્મક આસક્તિ અને અજ્ઞાન દ્વારા, આપણે અંધકારમાં ઘેરાયેલા છીએ. ||1||

ਊਚ ਨੀਚ ਸੂਖ ਦੂਖ ॥
aooch neech sookh dookh |

ઉચ્ચ અને નીચ, આનંદ અને પીડા.

ਧ੍ਰਾਪਸਿ ਨਾਹੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ॥੨॥
dhraapas naahee trisanaa bhookh |2|

ભૂખ અને તરસ તૃપ્ત થતી નથી. ||2||

ਮਨਿ ਬਾਸਨਾ ਰਚਿ ਬਿਖੈ ਬਿਆਧਿ ॥
man baasanaa rach bikhai biaadh |

મન જુસ્સામાં મગ્ન છે, અને ભ્રષ્ટાચારનો રોગ.

ਪੰਚ ਦੂਤ ਸੰਗਿ ਮਹਾ ਅਸਾਧ ॥੩॥
panch doot sang mahaa asaadh |3|

પાંચ ચોર, સાથીઓ, તદ્દન અયોગ્ય છે. ||3||

ਜੀਅ ਜਹਾਨੁ ਪ੍ਰਾਨ ਧਨੁ ਤੇਰਾ ॥
jeea jahaan praan dhan teraa |

જગતના જીવો અને આત્માઓ અને સંપત્તિ બધું જ તમારું છે.

ਨਾਨਕ ਜਾਨੁ ਸਦਾ ਹਰਿ ਨੇਰਾ ॥੪॥੧॥੧੯॥
naanak jaan sadaa har neraa |4|1|19|

હે નાનક, જાણો કે ભગવાન હંમેશા નજીક છે. ||4||1||19||

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
dhanaasaree mahalaa 5 |

ધનસારી, પાંચમી મહેલ:

ਦੀਨ ਦਰਦ ਨਿਵਾਰਿ ਠਾਕੁਰ ਰਾਖੈ ਜਨ ਕੀ ਆਪਿ ॥
deen darad nivaar tthaakur raakhai jan kee aap |

ભગવાન અને ગુરુ ગરીબોની પીડાનો નાશ કરે છે; તે તેના સેવકોના સન્માનને સાચવે છે અને તેનું રક્ષણ કરે છે.

ਤਰਣ ਤਾਰਣ ਹਰਿ ਨਿਧਿ ਦੂਖੁ ਨ ਸਕੈ ਬਿਆਪਿ ॥੧॥
taran taaran har nidh dookh na sakai biaap |1|

ભગવાન આપણને પાર વહન કરવા માટે વહાણ છે; તે ગુણનો ખજાનો છે - પીડા તેને સ્પર્શી શકતી નથી. ||1||

ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਭਜਹੁ ਗੁਪਾਲ ॥
saadhoo sang bhajahu gupaal |

સાધ સંગતમાં, પવિત્રની સંગમાં, વિશ્વના ભગવાનનું ધ્યાન કરો, સ્પંદન કરો.

ਆਨ ਸੰਜਮ ਕਿਛੁ ਨ ਸੂਝੈ ਇਹ ਜਤਨ ਕਾਟਿ ਕਲਿ ਕਾਲ ॥ ਰਹਾਉ ॥
aan sanjam kichh na soojhai ih jatan kaatt kal kaal | rahaau |

હું બીજી કોઈ રીતે વિચારી શકતો નથી; આ પ્રયાસ કરો, અને તેને કલિયુગના આ અંધકાર યુગમાં બનાવો. ||થોભો||

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਦਇਆਲ ਪੂਰਨ ਤਿਸੁ ਬਿਨਾ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥
aad ant deaal pooran tis binaa nahee koe |

શરૂઆતમાં, અને અંતે, સંપૂર્ણ, દયાળુ ભગવાન સિવાય બીજું કોઈ નથી.

ਜਨਮ ਮਰਣ ਨਿਵਾਰਿ ਹਰਿ ਜਪਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਆਮੀ ਸੋਇ ॥੨॥
janam maran nivaar har jap simar suaamee soe |2|

ભગવાનના નામનો જપ કરવાથી અને ધ્યાનમાં ભગવાન સ્વામીનું સ્મરણ કરવાથી જન્મ અને મૃત્યુનું ચક્ર સમાપ્ત થાય છે. ||2||

ਬੇਦ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਕਥੈ ਸਾਸਤ ਭਗਤ ਕਰਹਿ ਬੀਚਾਰੁ ॥
bed sinmrit kathai saasat bhagat kareh beechaar |

વેદ, સિમૃતિઓ, શાસ્ત્રો અને ભગવાનના ભક્તો તેમનું ચિંતન કરે છે;

ਮੁਕਤਿ ਪਾਈਐ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਬਿਨਸਿ ਜਾਇ ਅੰਧਾਰੁ ॥੩॥
mukat paaeeai saadhasangat binas jaae andhaar |3|

પવિત્રતાના સંગમાં સદસંગમાં મુક્તિ મળે છે અને અજ્ઞાનનો અંધકાર દૂર થાય છે. ||3||

ਚਰਨ ਕਮਲ ਅਧਾਰੁ ਜਨ ਕਾ ਰਾਸਿ ਪੂੰਜੀ ਏਕ ॥
charan kamal adhaar jan kaa raas poonjee ek |

પ્રભુના ચરણ કમળ તેમના નમ્ર સેવકોનો આધાર છે. તેઓ તેમની એકમાત્ર મૂડી અને રોકાણ છે.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430