શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 336


ਬਿਖੈ ਬਾਚੁ ਹਰਿ ਰਾਚੁ ਸਮਝੁ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ॥
bikhai baach har raach samajh man bauraa re |

માટે ભ્રષ્ટાચારથી બચીને પ્રભુમાં લીન થાઓ; હે પાગલ મન, આ સલાહ લો.

ਨਿਰਭੈ ਹੋਇ ਨ ਹਰਿ ਭਜੇ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਗਹਿਓ ਨ ਰਾਮ ਜਹਾਜੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
nirabhai hoe na har bhaje man bauraa re gahio na raam jahaaj |1| rahaau |

હે ઉન્મત્ત મન, તમે નિર્ભયતાથી પ્રભુનું ધ્યાન કર્યું નથી; તમે પ્રભુની હોડી પર ચડ્યા નથી. ||1||થોભો ||

ਮਰਕਟ ਮੁਸਟੀ ਅਨਾਜ ਕੀ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਲੀਨੀ ਹਾਥੁ ਪਸਾਰਿ ॥
marakatt musattee anaaj kee man bauraa re leenee haath pasaar |

હે પાગલ મન, વાંદરો હાથ લંબાવીને મુઠ્ઠીભર મકાઈ લે છે;

ਛੂਟਨ ਕੋ ਸਹਸਾ ਪਰਿਆ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਨਾਚਿਓ ਘਰ ਘਰ ਬਾਰਿ ॥੨॥
chhoottan ko sahasaa pariaa man bauraa re naachio ghar ghar baar |2|

હવે છટકી શકવા માટે અસમર્થ, ઓ ગાંડા મન, તે ઘરે-ઘરે નાચવા માટે બનાવવામાં આવ્યું છે. ||2||

ਜਿਉ ਨਲਨੀ ਸੂਅਟਾ ਗਹਿਓ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਮਾਯਾ ਇਹੁ ਬਿਉਹਾਰੁ ॥
jiau nalanee sooattaa gahio man bauraa re maayaa ihu biauhaar |

જાળમાં ફસાયેલા પોપટની જેમ, હે ઉન્મત્ત મન, તું માયાની જાળમાં ફસાઈ ગયો છે.

ਜੈਸਾ ਰੰਗੁ ਕਸੁੰਭ ਕਾ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਤਿਉ ਪਸਰਿਓ ਪਾਸਾਰੁ ॥੩॥
jaisaa rang kasunbh kaa man bauraa re tiau pasario paasaar |3|

કુસુમના નબળા રંગની જેમ, હે ઉન્મત્ત મન, આ સ્વરૂપ અને પદાર્થની દુનિયાનો વિસ્તાર પણ છે. ||3||

ਨਾਵਨ ਕਉ ਤੀਰਥ ਘਨੇ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਪੂਜਨ ਕਉ ਬਹੁ ਦੇਵ ॥
naavan kau teerath ghane man bauraa re poojan kau bahu dev |

એવા ઘણા પવિત્ર મંદિરો છે જેમાં સ્નાન કરવા માટે, હે ગાંડા મન, અને ઘણા દેવોની પૂજા કરવા માટે.

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਛੂਟਨੁ ਨਹੀ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਛੂਟਨੁ ਹਰਿ ਕੀ ਸੇਵ ॥੪॥੧॥੬॥੫੭॥
kahu kabeer chhoottan nahee man bauraa re chhoottan har kee sev |4|1|6|57|

કબીર કહે છે, હે પાગલ મન, તારો આ રીતે ઉદ્ધાર નહિ થાય; ભગવાનની સેવા કરવાથી જ તમને મુક્તિ મળશે. ||4||1||6||57||

ਗਉੜੀ ॥
gaurree |

ગૌરી:

ਅਗਨਿ ਨ ਦਹੈ ਪਵਨੁ ਨਹੀ ਮਗਨੈ ਤਸਕਰੁ ਨੇਰਿ ਨ ਆਵੈ ॥
agan na dahai pavan nahee maganai tasakar ner na aavai |

અગ્નિ તેને બાળતો નથી, અને પવન તેને ઉડાડતો નથી; ચોર તેની નજીક પહોંચી શકતા નથી.

ਰਾਮ ਨਾਮ ਧਨੁ ਕਰਿ ਸੰਚਉਨੀ ਸੋ ਧਨੁ ਕਤ ਹੀ ਨ ਜਾਵੈ ॥੧॥
raam naam dhan kar sanchaunee so dhan kat hee na jaavai |1|

પ્રભુના નામની સંપત્તિ એકઠી કરો; તે સંપત્તિ ક્યાંય જતી નથી. ||1||

ਹਮਰਾ ਧਨੁ ਮਾਧਉ ਗੋਬਿੰਦੁ ਧਰਣੀਧਰੁ ਇਹੈ ਸਾਰ ਧਨੁ ਕਹੀਐ ॥
hamaraa dhan maadhau gobind dharaneedhar ihai saar dhan kaheeai |

મારી સંપત્તિ ભગવાન છે, સંપત્તિનો ભગવાન, બ્રહ્માંડનો ભગવાન, પૃથ્વીનો આધાર: આને સૌથી શ્રેષ્ઠ સંપત્તિ કહેવામાં આવે છે.

ਜੋ ਸੁਖੁ ਪ੍ਰਭ ਗੋਬਿੰਦ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸੋ ਸੁਖੁ ਰਾਜਿ ਨ ਲਹੀਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jo sukh prabh gobind kee sevaa so sukh raaj na laheeai |1| rahaau |

બ્રહ્માંડના ભગવાન ભગવાનની સેવા કરવાથી જે શાંતિ મળે છે - તે શાંતિ રાજ્ય અથવા સત્તામાં મળી શકતી નથી. ||1||થોભો ||

ਇਸੁ ਧਨ ਕਾਰਣਿ ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿਕ ਖੋਜਤ ਭਏ ਉਦਾਸੀ ॥
eis dhan kaaran siv sanakaadik khojat bhe udaasee |

શિવ અને સનક, આ સંપત્તિની શોધમાં, ઉદાસી બન્યા, અને સંસારનો ત્યાગ કર્યો.

ਮਨਿ ਮੁਕੰਦੁ ਜਿਹਬਾ ਨਾਰਾਇਨੁ ਪਰੈ ਨ ਜਮ ਕੀ ਫਾਸੀ ॥੨॥
man mukand jihabaa naaraaein parai na jam kee faasee |2|

જેનું મન મુક્તિદાતા ભગવાનથી ભરેલું છે અને જેની જીભ ભગવાનના નામનો જપ કરે છે, તેને મૃત્યુની ઘોડી પકડશે નહીં. ||2||

ਨਿਜ ਧਨੁ ਗਿਆਨੁ ਭਗਤਿ ਗੁਰਿ ਦੀਨੀ ਤਾਸੁ ਸੁਮਤਿ ਮਨੁ ਲਾਗਾ ॥
nij dhan giaan bhagat gur deenee taas sumat man laagaa |

મારી પોતાની સંપત્તિ એ ગુરુ દ્વારા આપવામાં આવેલ આધ્યાત્મિક જ્ઞાન અને ભક્તિ છે; મારું મન સંપૂર્ણ તટસ્થ સંતુલનમાં સ્થિર છે.

ਜਲਤ ਅੰਭ ਥੰਭਿ ਮਨੁ ਧਾਵਤ ਭਰਮ ਬੰਧਨ ਭਉ ਭਾਗਾ ॥੩॥
jalat anbh thanbh man dhaavat bharam bandhan bhau bhaagaa |3|

તે સળગતા આત્મા માટે પાણી જેવું છે, ભટકતા મન માટે લંગર આધાર જેવું છે; શંકા અને ભયનું બંધન દૂર થાય છે. ||3||

ਕਹੈ ਕਬੀਰੁ ਮਦਨ ਕੇ ਮਾਤੇ ਹਿਰਦੈ ਦੇਖੁ ਬੀਚਾਰੀ ॥
kahai kabeer madan ke maate hiradai dekh beechaaree |

કબીર કહે છે: હે જાતીય ઈચ્છાથી મદહોશ થઈ ગયેલા, તમારા હૃદયમાં આનો વિચાર કરો અને જુઓ.

ਤੁਮ ਘਰਿ ਲਾਖ ਕੋਟਿ ਅਸ੍ਵ ਹਸਤੀ ਹਮ ਘਰਿ ਏਕੁ ਮੁਰਾਰੀ ॥੪॥੧॥੭॥੫੮॥
tum ghar laakh kott asv hasatee ham ghar ek muraaree |4|1|7|58|

તમારા ઘરની અંદર હજારો, લાખો ઘોડા અને હાથી છે; પરંતુ મારા ઘરમાં એક જ પ્રભુ છે. ||4||1||7||58||

ਗਉੜੀ ॥
gaurree |

ગૌરી:

ਜਿਉ ਕਪਿ ਕੇ ਕਰ ਮੁਸਟਿ ਚਨਨ ਕੀ ਲੁਬਧਿ ਨ ਤਿਆਗੁ ਦਇਓ ॥
jiau kap ke kar musatt chanan kee lubadh na tiaag deio |

મુઠ્ઠીભર અનાજ સાથે વાંદરાની જેમ, જે લોભને કારણે જવા દે નહીં

ਜੋ ਜੋ ਕਰਮ ਕੀਏ ਲਾਲਚ ਸਿਉ ਤੇ ਫਿਰਿ ਗਰਹਿ ਪਰਿਓ ॥੧॥
jo jo karam kee laalach siau te fir gareh pario |1|

- આટલું જ, લોભમાં કરેલાં બધાં કર્મો આખરે વ્યક્તિના ગળામાં ફાંસો બની જાય છે. ||1||

ਭਗਤਿ ਬਿਨੁ ਬਿਰਥੇ ਜਨਮੁ ਗਇਓ ॥
bhagat bin birathe janam geio |

ભક્તિભાવ વિના માનવ જીવન વ્યર્થ જાય છે.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਭਗਵਾਨ ਭਜਨ ਬਿਨੁ ਕਹੀ ਨ ਸਚੁ ਰਹਿਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
saadhasangat bhagavaan bhajan bin kahee na sach rahio |1| rahaau |

સાધ સંગત, પવિત્ર સંગ વિના, સ્પંદન અને ભગવાન ભગવાનનું ધ્યાન કર્યા વિના, વ્યક્તિ સત્યમાં રહેતો નથી. ||1||થોભો ||

ਜਿਉ ਉਦਿਆਨ ਕੁਸਮ ਪਰਫੁਲਿਤ ਕਿਨਹਿ ਨ ਘ੍ਰਾਉ ਲਇਓ ॥
jiau udiaan kusam parafulit kineh na ghraau leio |

રણમાં ખીલેલા ફૂલની જેમ, તેની સુગંધ માણવા માટે કોઈ નથી,

ਤੈਸੇ ਭ੍ਰਮਤ ਅਨੇਕ ਜੋਨਿ ਮਹਿ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਕਾਲ ਹਇਓ ॥੨॥
taise bhramat anek jon meh fir fir kaal heio |2|

તેથી લોકો પુનર્જન્મમાં ભટકે છે; વારંવાર, તેઓ મૃત્યુ દ્વારા નાશ પામે છે. ||2||

ਇਆ ਧਨ ਜੋਬਨ ਅਰੁ ਸੁਤ ਦਾਰਾ ਪੇਖਨ ਕਉ ਜੁ ਦਇਓ ॥
eaa dhan joban ar sut daaraa pekhan kau ju deio |

આ સંપત્તિ, યુવાની, બાળકો અને જીવનસાથી જે ભગવાને તમને આપ્યા છે - આ બધું માત્ર પસાર થતો દેખાડો છે.

ਤਿਨ ਹੀ ਮਾਹਿ ਅਟਕਿ ਜੋ ਉਰਝੇ ਇੰਦ੍ਰੀ ਪ੍ਰੇਰਿ ਲਇਓ ॥੩॥
tin hee maeh attak jo urajhe indree prer leio |3|

જેઓ આમાં ફસાઈ જાય છે અને ફસાઈ જાય છે તે વિષયાસક્ત ઈચ્છાઓ દ્વારા વહી જાય છે. ||3||

ਅਉਧ ਅਨਲ ਤਨੁ ਤਿਨ ਕੋ ਮੰਦਰੁ ਚਹੁ ਦਿਸ ਠਾਟੁ ਠਇਓ ॥
aaudh anal tan tin ko mandar chahu dis tthaatt ttheio |

ઉંમર એ અગ્નિ છે, અને શરીર સ્ટ્રોનું ઘર છે; ચારેય બાજુ આ નાટક ભજવાઈ રહ્યું છે.

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਭੈ ਸਾਗਰ ਤਰਨ ਕਉ ਮੈ ਸਤਿਗੁਰ ਓਟ ਲਇਓ ॥੪॥੧॥੮॥੫੯॥
keh kabeer bhai saagar taran kau mai satigur ott leio |4|1|8|59|

કબીર કહે છે, ભયંકર સંસાર-સાગરને પાર કરવા માટે, મેં સાચા ગુરુના આશ્રયમાં લીધો છે. ||4||1||8||59||

ਗਉੜੀ ॥
gaurree |

ગૌરી:

ਪਾਨੀ ਮੈਲਾ ਮਾਟੀ ਗੋਰੀ ॥
paanee mailaa maattee goree |

શુક્રાણુનું પાણી વાદળછાયું છે, અને અંડાશયનું ઇંડા કિરમજી છે.

ਇਸ ਮਾਟੀ ਕੀ ਪੁਤਰੀ ਜੋਰੀ ॥੧॥
eis maattee kee putaree joree |1|

આ માટીમાંથી કઠપૂતળીની ફેશન થાય છે. ||1||

ਮੈ ਨਾਹੀ ਕਛੁ ਆਹਿ ਨ ਮੋਰਾ ॥
mai naahee kachh aaeh na moraa |

હું કંઈ નથી, અને કંઈ મારું નથી.

ਤਨੁ ਧਨੁ ਸਭੁ ਰਸੁ ਗੋਬਿੰਦ ਤੋਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tan dhan sabh ras gobind toraa |1| rahaau |

હે બ્રહ્માંડના ભગવાન, આ શરીર, સંપત્તિ અને તમામ સ્વાદિષ્ટ વસ્તુઓ તમારું છે. ||1||થોભો ||

ਇਸ ਮਾਟੀ ਮਹਿ ਪਵਨੁ ਸਮਾਇਆ ॥
eis maattee meh pavan samaaeaa |

આ માટીમાં શ્વાસ ઠલવાય છે.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430