શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 464


ਵਿਸਮਾਦੁ ਪਉਣੁ ਵਿਸਮਾਦੁ ਪਾਣੀ ॥
visamaad paun visamaad paanee |

અદ્ભુત છે પવન, અદ્ભુત છે પાણી.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਅਗਨੀ ਖੇਡਹਿ ਵਿਡਾਣੀ ॥
visamaad aganee kheddeh viddaanee |

અદ્ભુત અગ્નિ છે, જે અજાયબીઓનું કામ કરે છે.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਧਰਤੀ ਵਿਸਮਾਦੁ ਖਾਣੀ ॥
visamaad dharatee visamaad khaanee |

અદ્ભુત છે પૃથ્વી, અદ્ભુત સર્જનના સ્ત્રોતો.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਾਦਿ ਲਗਹਿ ਪਰਾਣੀ ॥
visamaad saad lageh paraanee |

અદ્ભુત સ્વાદ છે જેનાથી મનુષ્યો જોડાયેલા છે.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਸਮਾਦੁ ਵਿਜੋਗੁ ॥
visamaad sanjog visamaad vijog |

અદ્ભુત છે મિલન, અને અદ્ભુત છે વિભાજન.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਭੁਖ ਵਿਸਮਾਦੁ ਭੋਗੁ ॥
visamaad bhukh visamaad bhog |

અદ્ભુત છે ભૂખ, અદ્ભુત છે સંતોષ.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਿਫਤਿ ਵਿਸਮਾਦੁ ਸਾਲਾਹ ॥
visamaad sifat visamaad saalaah |

અદ્ભુત છે તેમની સ્તુતિ, અદ્ભુત છે તેમની આરાધના.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਉਝੜ ਵਿਸਮਾਦੁ ਰਾਹ ॥
visamaad ujharr visamaad raah |

અદ્ભુત છે અરણ્ય, અદ્ભુત રસ્તો છે.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਨੇੜੈ ਵਿਸਮਾਦੁ ਦੂਰਿ ॥
visamaad nerrai visamaad door |

અદ્ભુત છે નિકટતા, અદ્ભુત છે અંતર.

ਵਿਸਮਾਦੁ ਦੇਖੈ ਹਾਜਰਾ ਹਜੂਰਿ ॥
visamaad dekhai haajaraa hajoor |

ભગવાનને નિહાળવું કેટલું અદ્ભુત છે, અહીં નિત્ય હાજર છે.

ਵੇਖਿ ਵਿਡਾਣੁ ਰਹਿਆ ਵਿਸਮਾਦੁ ॥
vekh viddaan rahiaa visamaad |

તેમના અજાયબીઓને જોઈને, હું આશ્ચર્યચકિત થઈ ગયો છું.

ਨਾਨਕ ਬੁਝਣੁ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥੧॥
naanak bujhan poorai bhaag |1|

હે નાનક, જેઓ આ સમજે છે તેઓ સંપૂર્ણ ભાગ્યથી ધન્ય છે. ||1||

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

પ્રથમ મહેલ:

ਕੁਦਰਤਿ ਦਿਸੈ ਕੁਦਰਤਿ ਸੁਣੀਐ ਕੁਦਰਤਿ ਭਉ ਸੁਖ ਸਾਰੁ ॥
kudarat disai kudarat suneeai kudarat bhau sukh saar |

તેમની શક્તિ દ્વારા આપણે જોઈએ છીએ, તેમની શક્તિ દ્વારા આપણે સાંભળીએ છીએ; તેમની શક્તિ દ્વારા આપણને ભય છે, અને સુખનો સાર છે.

ਕੁਦਰਤਿ ਪਾਤਾਲੀ ਆਕਾਸੀ ਕੁਦਰਤਿ ਸਰਬ ਆਕਾਰੁ ॥
kudarat paataalee aakaasee kudarat sarab aakaar |

તેમની શક્તિ દ્વારા નીચેની દુનિયા અસ્તિત્વમાં છે, અને આકાશી ઇથર્સ; તેમની શક્તિ દ્વારા સમગ્ર સર્જન અસ્તિત્વમાં છે.

ਕੁਦਰਤਿ ਵੇਦ ਪੁਰਾਣ ਕਤੇਬਾ ਕੁਦਰਤਿ ਸਰਬ ਵੀਚਾਰੁ ॥
kudarat ved puraan katebaa kudarat sarab veechaar |

તેમની શક્તિથી વેદ અને પુરાણ અસ્તિત્વ ધરાવે છે, અને યહૂદી, ખ્રિસ્તી અને ઇસ્લામિક ધર્મોના પવિત્ર ગ્રંથો છે. તેમની શક્તિ દ્વારા તમામ વિચાર-વિમર્શ અસ્તિત્વમાં છે.

ਕੁਦਰਤਿ ਖਾਣਾ ਪੀਣਾ ਪੈਨੑਣੁ ਕੁਦਰਤਿ ਸਰਬ ਪਿਆਰੁ ॥
kudarat khaanaa peenaa painan kudarat sarab piaar |

તેની શક્તિથી આપણે ખાઈએ છીએ, પીએ છીએ અને પહેરીએ છીએ; તેમની શક્તિ દ્વારા તમામ પ્રેમ અસ્તિત્વમાં છે.

ਕੁਦਰਤਿ ਜਾਤੀ ਜਿਨਸੀ ਰੰਗੀ ਕੁਦਰਤਿ ਜੀਅ ਜਹਾਨ ॥
kudarat jaatee jinasee rangee kudarat jeea jahaan |

- તેમની શક્તિ દ્વારા તમામ પ્રકારના અને રંગોની પ્રજાતિઓ આવે છે; તેમની શક્તિ દ્વારા વિશ્વના જીવો અસ્તિત્વ ધરાવે છે.

ਕੁਦਰਤਿ ਨੇਕੀਆ ਕੁਦਰਤਿ ਬਦੀਆ ਕੁਦਰਤਿ ਮਾਨੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
kudarat nekeea kudarat badeea kudarat maan abhimaan |

તેમની શક્તિ દ્વારા ગુણો અસ્તિત્વમાં છે, અને તેમની શક્તિ દ્વારા દુર્ગુણો અસ્તિત્વમાં છે. તેમની શક્તિ દ્વારા સન્માન અને અપમાન આવે છે.

ਕੁਦਰਤਿ ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੁ ਕੁਦਰਤਿ ਧਰਤੀ ਖਾਕੁ ॥
kudarat paun paanee baisantar kudarat dharatee khaak |

તેમની શક્તિ દ્વારા પવન, પાણી અને અગ્નિ અસ્તિત્વ ધરાવે છે; તેમની શક્તિ દ્વારા પૃથ્વી અને ધૂળ અસ્તિત્વમાં છે.

ਸਭ ਤੇਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਤੂੰ ਕਾਦਿਰੁ ਕਰਤਾ ਪਾਕੀ ਨਾਈ ਪਾਕੁ ॥
sabh teree kudarat toon kaadir karataa paakee naaee paak |

બધું તમારી શક્તિમાં છે, પ્રભુ; તમે સર્વશક્તિમાન સર્જક છો. તમારું નામ પવિત્રમાં સૌથી પવિત્ર છે.

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੈ ਅੰਦਰਿ ਵੇਖੈ ਵਰਤੈ ਤਾਕੋ ਤਾਕੁ ॥੨॥
naanak hukamai andar vekhai varatai taako taak |2|

ઓ નાનક, તેમની ઇચ્છાના આદેશ દ્વારા, તે સર્જનને જુએ છે અને ફેલાય છે; તે એકદમ અજોડ છે. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

પૌરી:

ਆਪੀਨੑੈ ਭੋਗ ਭੋਗਿ ਕੈ ਹੋਇ ਭਸਮੜਿ ਭਉਰੁ ਸਿਧਾਇਆ ॥
aapeenaai bhog bhog kai hoe bhasamarr bhaur sidhaaeaa |

તેના આનંદનો આનંદ માણતા, વ્યક્તિ રાખના ઢગલામાં ઘટાડો થાય છે, અને આત્મા મરી જાય છે.

ਵਡਾ ਹੋਆ ਦੁਨੀਦਾਰੁ ਗਲਿ ਸੰਗਲੁ ਘਤਿ ਚਲਾਇਆ ॥
vaddaa hoaa duneedaar gal sangal ghat chalaaeaa |

તે મહાન હોઈ શકે છે, પરંતુ જ્યારે તે મૃત્યુ પામે છે, ત્યારે તેના ગળામાં સાંકળ ફેંકવામાં આવે છે, અને તેને દૂર લઈ જવામાં આવે છે.

ਅਗੈ ਕਰਣੀ ਕੀਰਤਿ ਵਾਚੀਐ ਬਹਿ ਲੇਖਾ ਕਰਿ ਸਮਝਾਇਆ ॥
agai karanee keerat vaacheeai beh lekhaa kar samajhaaeaa |

ત્યાં, તેના સારા અને ખરાબ કાર્યો ઉમેરવામાં આવે છે; ત્યાં બેસીને તેનું એકાઉન્ટ વાંચવામાં આવે છે.

ਥਾਉ ਨ ਹੋਵੀ ਪਉਦੀਈ ਹੁਣਿ ਸੁਣੀਐ ਕਿਆ ਰੂਆਇਆ ॥
thaau na hovee paudeeee hun suneeai kiaa rooaaeaa |

તેને ચાબુક મારવામાં આવે છે, પરંતુ તેને આરામ કરવાની કોઈ જગ્યા મળતી નથી, અને તેની પીડાની બૂમો કોઈ સાંભળતું નથી.

ਮਨਿ ਅੰਧੈ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥੩॥
man andhai janam gavaaeaa |3|

આંધળા માણસે પોતાનું જીવન બરબાદ કર્યું છે. ||3||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

સાલોક, પ્રથમ મહેલ:

ਭੈ ਵਿਚਿ ਪਵਣੁ ਵਹੈ ਸਦਵਾਉ ॥
bhai vich pavan vahai sadavaau |

ભગવાનના ડરમાં, પવન અને પવન હંમેશા ફૂંકાય છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਚਲਹਿ ਲਖ ਦਰੀਆਉ ॥
bhai vich chaleh lakh dareeaau |

ભગવાનના ભયમાં હજારો નદીઓ વહે છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਅਗਨਿ ਕਢੈ ਵੇਗਾਰਿ ॥
bhai vich agan kadtai vegaar |

ભગવાનના ભયમાં, અગ્નિને શ્રમ કરવાની ફરજ પાડવામાં આવે છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਧਰਤੀ ਦਬੀ ਭਾਰਿ ॥
bhai vich dharatee dabee bhaar |

ભગવાનના ડરમાં, પૃથ્વી તેના બોજ હેઠળ કચડી જાય છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਇੰਦੁ ਫਿਰੈ ਸਿਰ ਭਾਰਿ ॥
bhai vich ind firai sir bhaar |

ભગવાનના ભયમાં, વાદળો આકાશમાં ફરે છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਰਾਜਾ ਧਰਮ ਦੁਆਰੁ ॥
bhai vich raajaa dharam duaar |

ભગવાનના ભયમાં, ધર્મના ન્યાયી ન્યાયાધીશ તેમના દ્વારે ઊભા છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਸੂਰਜੁ ਭੈ ਵਿਚਿ ਚੰਦੁ ॥
bhai vich sooraj bhai vich chand |

ભગવાનના ભયમાં, સૂર્ય ચમકે છે, અને ભગવાનના ભયમાં, ચંદ્ર પ્રતિબિંબિત થાય છે.

ਕੋਹ ਕਰੋੜੀ ਚਲਤ ਨ ਅੰਤੁ ॥
koh karorree chalat na ant |

તેઓ લાખો માઈલની મુસાફરી કરે છે, અવિરતપણે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਸਿਧ ਬੁਧ ਸੁਰ ਨਾਥ ॥
bhai vich sidh budh sur naath |

ભગવાનના ભયમાં, સિદ્ધો અસ્તિત્વ ધરાવે છે, જેમ કે બુદ્ધ, અર્ધ-દેવો અને યોગીઓ.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਆਡਾਣੇ ਆਕਾਸ ॥
bhai vich aaddaane aakaas |

ભગવાનના ભયમાં, આકાશી ઇથર્સ સમગ્ર આકાશમાં ફેલાયેલા છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਜੋਧ ਮਹਾਬਲ ਸੂਰ ॥
bhai vich jodh mahaabal soor |

ભગવાનના ભયમાં, યોદ્ધાઓ અને સૌથી શક્તિશાળી નાયકો અસ્તિત્વમાં છે.

ਭੈ ਵਿਚਿ ਆਵਹਿ ਜਾਵਹਿ ਪੂਰ ॥
bhai vich aaveh jaaveh poor |

ભગવાનના ડરમાં, ભીડ આવે છે અને જાય છે.

ਸਗਲਿਆ ਭਉ ਲਿਖਿਆ ਸਿਰਿ ਲੇਖੁ ॥
sagaliaa bhau likhiaa sir lekh |

ભગવાને બધાના માથા પર પોતાના ભયનો શિલાલેખ અંકિત કર્યો છે.

ਨਾਨਕ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਸਚੁ ਏਕੁ ॥੧॥
naanak nirbhau nirankaar sach ek |1|

હે નાનક, નિર્ભય ભગવાન, નિરાકાર ભગવાન, સાચા ભગવાન, એક છે. ||1||

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

પ્રથમ મહેલ:

ਨਾਨਕ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਹੋਰਿ ਕੇਤੇ ਰਾਮ ਰਵਾਲ ॥
naanak nirbhau nirankaar hor kete raam ravaal |

હે નાનક, પ્રભુ નિર્ભય અને નિરાકાર છે; અન્ય અસંખ્ય, રામ જેવા, તેમની આગળ માત્ર ધૂળ છે.

ਕੇਤੀਆ ਕੰਨੑ ਕਹਾਣੀਆ ਕੇਤੇ ਬੇਦ ਬੀਚਾਰ ॥
keteea kana kahaaneea kete bed beechaar |

કૃષ્ણની ઘણી બધી વાર્તાઓ છે, ઘણી બધી જેઓ વેદોનું ચિંતન કરે છે.

ਕੇਤੇ ਨਚਹਿ ਮੰਗਤੇ ਗਿੜਿ ਮੁੜਿ ਪੂਰਹਿ ਤਾਲ ॥
kete nacheh mangate girr murr pooreh taal |

ઘણા ભિખારીઓ નૃત્ય કરે છે, બીટ પર ફરતા હોય છે.

ਬਾਜਾਰੀ ਬਾਜਾਰ ਮਹਿ ਆਇ ਕਢਹਿ ਬਾਜਾਰ ॥
baajaaree baajaar meh aae kadteh baajaar |

જાદુગરો બજારમાં ખોટો ભ્રમ ઉભો કરીને પોતાનો જાદુ કરે છે.

ਗਾਵਹਿ ਰਾਜੇ ਰਾਣੀਆ ਬੋਲਹਿ ਆਲ ਪਤਾਲ ॥
gaaveh raaje raaneea boleh aal pataal |

તેઓ રાજાઓ અને રાણીઓ તરીકે ગાય છે, અને આ અને તે વિશે વાત કરે છે.

ਲਖ ਟਕਿਆ ਕੇ ਮੁੰਦੜੇ ਲਖ ਟਕਿਆ ਕੇ ਹਾਰ ॥
lakh ttakiaa ke mundarre lakh ttakiaa ke haar |

તેઓ કાનની બુટ્ટી અને હજારો ડોલરની કિંમતના નેકલેસ પહેરે છે.

ਜਿਤੁ ਤਨਿ ਪਾਈਅਹਿ ਨਾਨਕਾ ਸੇ ਤਨ ਹੋਵਹਿ ਛਾਰ ॥
jit tan paaeeeh naanakaa se tan hoveh chhaar |

જે શરીરો પર પહેરવામાં આવે છે, હે નાનક, તે શરીરો રાખ થઈ જાય છે.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430