શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 449


ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਮੁਸਕਿ ਝਕੋਲਿਆ ਸਭੁ ਜਨਮੁ ਧਨੁ ਧੰਨਾ ॥੧॥
jan naanak musak jhakoliaa sabh janam dhan dhanaa |1|

સેવક નાનક તેની સુગંધથી ભીંજાય છે; ધન્ય છે, ધન્ય છે તેમનું આખું જીવન. ||1||

ਹਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਬਾਣੀ ਮਨੁ ਮਾਰਿਆ ਅਣੀਆਲੇ ਅਣੀਆ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
har prem baanee man maariaa aneeaale aneea raam raaje |

ભગવાનના પ્રેમની બાણ એ તીરનું તીર છે, જેણે મારા મનને વીંધી નાખ્યું છે, હે ભગવાન રાજા.

ਜਿਸੁ ਲਾਗੀ ਪੀਰ ਪਿਰੰਮ ਕੀ ਸੋ ਜਾਣੈ ਜਰੀਆ ॥
jis laagee peer piram kee so jaanai jareea |

જેઓ આ પ્રેમની પીડા અનુભવે છે તે જ જાણે છે કે તેને કેવી રીતે સહન કરવું.

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸੋ ਆਖੀਐ ਮਰਿ ਜੀਵੈ ਮਰੀਆ ॥
jeevan mukat so aakheeai mar jeevai mareea |

જેઓ મૃત્યુ પામે છે, અને જીવતા રહીને પણ મૃત રહે છે, તેઓને જીવનમુક્ત કહેવામાં આવે છે, જીવિત હોવા છતાં મુક્ત થયેલ છે.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਹਰਿ ਜਗੁ ਦੁਤਰੁ ਤਰੀਆ ॥੨॥
jan naanak satigur mel har jag dutar tareea |2|

હે ભગવાન, સેવક નાનકને સાચા ગુરુ સાથે જોડો, જેથી તે ભયાનક વિશ્વ-સાગરને પાર કરી શકે. ||2||

ਹਮ ਮੂਰਖ ਮੁਗਧ ਸਰਣਾਗਤੀ ਮਿਲੁ ਗੋਵਿੰਦ ਰੰਗਾ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
ham moorakh mugadh saranaagatee mil govind rangaa raam raaje |

હું મૂર્ખ અને અજ્ઞાની છું, પણ હું તેના અભયારણ્યમાં ગયો છું; હે ભગવાન રાજા, હું બ્રહ્માંડના ભગવાનના પ્રેમમાં ભળી શકું.

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਇਕ ਮੰਗਾ ॥
gur poorai har paaeaa har bhagat ik mangaa |

સંપૂર્ણ ગુરુ દ્વારા, મેં ભગવાનને મેળવ્યો છે, અને હું ભગવાનની ભક્તિના એક વરદાન માટે વિનંતી કરું છું.

ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਸਬਦਿ ਵਿਗਾਸਿਆ ਜਪਿ ਅਨਤ ਤਰੰਗਾ ॥
meraa man tan sabad vigaasiaa jap anat tarangaa |

શબ્દના શબ્દ દ્વારા મારું મન અને શરીર ખીલે છે; હું અનંત તરંગોના ભગવાનનું ધ્યાન કરું છું.

ਮਿਲਿ ਸੰਤ ਜਨਾ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸਤਸੰਗਾ ॥੩॥
mil sant janaa har paaeaa naanak satasangaa |3|

નમ્ર સંતો સાથે મુલાકાત કરીને, નાનક ભગવાનને, સત્સંગતમાં, સાચા મંડળમાં શોધે છે. ||3||

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਸੁਣਿ ਬੇਨਤੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਹਰਿ ਰਾਇਆ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
deen deaal sun benatee har prabh har raaeaa raam raaje |

હે નમ્ર લોકો પર દયાળુ, મારી પ્રાર્થના સાંભળો, હે ભગવાન ભગવાન; હે ભગવાન રાજા, તમે મારા ગુરુ છો.

ਹਉ ਮਾਗਉ ਸਰਣਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਕੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ॥
hau maagau saran har naam kee har har mukh paaeaa |

હું ભગવાનના નામ, હર, હરના અભયારણ્ય માટે ભીખ માંગું છું; કૃપા કરીને, તેને મારા મોંમાં મૂકો.

ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਹਰਿ ਬਿਰਦੁ ਹੈ ਹਰਿ ਲਾਜ ਰਖਾਇਆ ॥
bhagat vachhal har birad hai har laaj rakhaaeaa |

તેમના ભક્તોને પ્રેમ કરવાની ભગવાનની કુદરતી રીત છે; હે ભગવાન, કૃપા કરીને મારા સન્માનની રક્ષા કરો!

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਸਰਣਾਗਤੀ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਤਰਾਇਆ ॥੪॥੮॥੧੫॥
jan naanak saranaagatee har naam taraaeaa |4|8|15|

સેવક નાનક તેમના અભયારણ્યમાં પ્રવેશ્યા છે, અને ભગવાનના નામથી તેમનો ઉદ્ધાર થયો છે. ||4||8||15||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
aasaa mahalaa 4 |

આસા, ચોથી મહેલ:

ਗੁਰਮੁਖਿ ਢੂੰਢਿ ਢੂਢੇਦਿਆ ਹਰਿ ਸਜਣੁ ਲਧਾ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
guramukh dtoondt dtoodtediaa har sajan ladhaa raam raaje |

ગુરુમુખ તરીકે, મેં શોધ્યું અને શોધ્યું, અને ભગવાન, મારા મિત્ર, મારા સાર્વભૌમ ભગવાન રાજાને મળ્યો.

ਕੰਚਨ ਕਾਇਆ ਕੋਟ ਗੜ ਵਿਚਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਿਧਾ ॥
kanchan kaaeaa kott garr vich har har sidhaa |

મારા સુવર્ણ શરીરના કોટના કિલ્લાની અંદર, ભગવાન, હર, હર, પ્રગટ થાય છે.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਹੀਰਾ ਰਤਨੁ ਹੈ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਵਿਧਾ ॥
har har heeraa ratan hai meraa man tan vidhaa |

ભગવાન, હર, હર, એક રત્ન છે, હીરા છે; મારા મન અને શરીરને વીંધવામાં આવે છે.

ਧੁਰਿ ਭਾਗ ਵਡੇ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਨਾਨਕ ਰਸਿ ਗੁਧਾ ॥੧॥
dhur bhaag vadde har paaeaa naanak ras gudhaa |1|

પૂર્વનિર્ધારિત ભાગ્યના મહાન સૌભાગ્યથી, મને ભગવાન મળ્યા છે. નાનક તેમના ઉત્કૃષ્ટ સારથી વ્યાપ્ત છે. ||1||

ਪੰਥੁ ਦਸਾਵਾ ਨਿਤ ਖੜੀ ਮੁੰਧ ਜੋਬਨਿ ਬਾਲੀ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
panth dasaavaa nit kharree mundh joban baalee raam raaje |

હું રસ્તાના કિનારે ઉભો છું, અને રસ્તો પૂછું છું; હું ભગવાન રાજાની માત્ર એક યુવાન કન્યા છું.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਚੇਤਾਇ ਗੁਰ ਹਰਿ ਮਾਰਗਿ ਚਾਲੀ ॥
har har naam chetaae gur har maarag chaalee |

ગુરુએ મને ભગવાન, હર, હરના નામનું સ્મરણ કરાવ્યું છે; હું તેના માર્ગને અનુસરું છું.

ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਨਾਮੁ ਆਧਾਰੁ ਹੈ ਹਉਮੈ ਬਿਖੁ ਜਾਲੀ ॥
merai man tan naam aadhaar hai haumai bikh jaalee |

નામ, ભગવાનનું નામ, મારા મન અને શરીરનો આધાર છે; મેં અહંકારનું ઝેર બાળી નાખ્યું છે.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੇਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਿਲਿਆ ਬਨਵਾਲੀ ॥੨॥
jan naanak satigur mel har har miliaa banavaalee |2|

હે સાચા ગુરુ, મને પ્રભુ સાથે જોડો, મને પુષ્પોની માળાથી સુશોભિત પ્રભુ સાથે જોડો. ||2||

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਿਆਰੇ ਆਇ ਮਿਲੁ ਮੈ ਚਿਰੀ ਵਿਛੁੰਨੇ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
guramukh piaare aae mil mai chiree vichhune raam raaje |

હે મારા પ્રેમ, આવો અને મને ગુરુમુખ તરીકે મળો; ભગવાન રાજા, હું આટલા લાંબા સમયથી તમારાથી અલગ રહ્યો છું.

ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਤਨੁ ਬਹੁਤੁ ਬੈਰਾਗਿਆ ਹਰਿ ਨੈਣ ਰਸਿ ਭਿੰਨੇ ॥
meraa man tan bahut bairaagiaa har nain ras bhine |

મારું મન અને શરીર ઉદાસ છે; મારી આંખો ભગવાનના ઉત્કૃષ્ટ સારથી ભીની છે.

ਮੈ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਪਿਆਰਾ ਦਸਿ ਗੁਰੁ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਮਨੁ ਮੰਨੇ ॥
mai har prabh piaaraa das gur mil har man mane |

મને મારા ભગવાન ભગવાન, મારો પ્રેમ, હે ગુરુ બતાવો; પ્રભુને મળવાથી મારું મન પ્રસન્ન થાય છે.

ਹਉ ਮੂਰਖੁ ਕਾਰੈ ਲਾਈਆ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਕੰਮੇ ॥੩॥
hau moorakh kaarai laaeea naanak har kame |3|

હે નાનક, હું માત્ર મૂર્ખ છું, પણ ભગવાને મને તેમની સેવા કરવા માટે નિયુક્ત કર્યો છે. ||3||

ਗੁਰ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਿੰਨੀ ਦੇਹੁਰੀ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬੁਰਕੇ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
gur amrit bhinee dehuree amrit burake raam raaje |

ગુરુનું શરીર અમૃત અમૃતથી તરબોળ છે; હે ભગવાન રાજા, તે મારા પર છંટકાવ કરે છે.

ਜਿਨਾ ਗੁਰਬਾਣੀ ਮਨਿ ਭਾਈਆ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਛਕਿ ਛਕੇ ॥
jinaa gurabaanee man bhaaeea amrit chhak chhake |

જેનું મન ગુરુની બાની વાણીથી પ્રસન્ન થાય છે, તેઓ પુનઃ પુનઃ અમૃત પીવે છે.

ਗੁਰ ਤੁਠੈ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਚੂਕੇ ਧਕ ਧਕੇ ॥
gur tutthai har paaeaa chooke dhak dhake |

જેમ જેમ ગુરુ પ્રસન્ન થાય છે, તેમ પ્રભુ પ્રાપ્ત થાય છે, અને તમે હવે આજુબાજુ ધકેલશો નહીં.

ਹਰਿ ਜਨੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹੋਇਆ ਨਾਨਕੁ ਹਰਿ ਇਕੇ ॥੪॥੯॥੧੬॥
har jan har har hoeaa naanak har ike |4|9|16|

પ્રભુનો નમ્ર સેવક પ્રભુ, હર, હર બને છે; ઓ નાનક, ભગવાન અને તેમના સેવક એક જ છે. ||4||9||16||

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੪ ॥
aasaa mahalaa 4 |

આસા, ચોથી મહેલ:

ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਗਤਿ ਭੰਡਾਰ ਹੈ ਗੁਰ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਸੇ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
har amrit bhagat bhanddaar hai gur satigur paase raam raaje |

અમૃતનો ખજાનો, ભગવાનની ભક્તિ સેવા, ગુરુ, સાચા ગુરુ, હે ભગવાન રાજા, દ્વારા મળે છે.

ਗੁਰੁ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਚਾ ਸਾਹੁ ਹੈ ਸਿਖ ਦੇਇ ਹਰਿ ਰਾਸੇ ॥
gur satigur sachaa saahu hai sikh dee har raase |

ગુરુ, સાચા ગુરુ, સાચા બેંકર છે, જે તેમના શીખોને ભગવાનની મૂડી આપે છે.

ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਵਣਜਾਰਾ ਵਣਜੁ ਹੈ ਗੁਰੁ ਸਾਹੁ ਸਾਬਾਸੇ ॥
dhan dhan vanajaaraa vanaj hai gur saahu saabaase |

ધન્ય છે, ધન્ય છે વેપારી અને વેપાર; બેંકર, ગુરુ કેટલા અદ્ભુત છે!

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਗੁਰੁ ਤਿਨੑੀ ਪਾਇਆ ਜਿਨ ਧੁਰਿ ਲਿਖਤੁ ਲਿਲਾਟਿ ਲਿਖਾਸੇ ॥੧॥
jan naanak gur tinaee paaeaa jin dhur likhat lilaatt likhaase |1|

હે સેવક નાનક, તેઓ એકલા જ ગુરુને પ્રાપ્ત કરે છે, જેમના કપાળ પર આવી પૂર્વનિર્ધારિત નિયતિ લખેલી હોય છે. ||1||

ਸਚੁ ਸਾਹੁ ਹਮਾਰਾ ਤੂੰ ਧਣੀ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਵਣਜਾਰਾ ਰਾਮ ਰਾਜੇ ॥
sach saahu hamaaraa toon dhanee sabh jagat vanajaaraa raam raaje |

તમે મારા સાચા બેંકર છો, હે ભગવાન; હે ભગવાન રાજા, આખું વિશ્વ તમારું વેપારી છે.

ਸਭ ਭਾਂਡੇ ਤੁਧੈ ਸਾਜਿਆ ਵਿਚਿ ਵਸਤੁ ਹਰਿ ਥਾਰਾ ॥
sabh bhaandde tudhai saajiaa vich vasat har thaaraa |

હે ભગવાન, તમે બધા જ વાસણો બનાવ્યાં છે, અને જે અંદર રહે છે તે પણ તમારું છે.

ਜੋ ਪਾਵਹਿ ਭਾਂਡੇ ਵਿਚਿ ਵਸਤੁ ਸਾ ਨਿਕਲੈ ਕਿਆ ਕੋਈ ਕਰੇ ਵੇਚਾਰਾ ॥
jo paaveh bhaandde vich vasat saa nikalai kiaa koee kare vechaaraa |

તમે જે પણ પાત્રમાં મૂકો છો, તે એકલા જ ફરી બહાર આવે છે. ગરીબ જીવો શું કરી શકે?


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430