શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 133


ਚਰਨ ਸੇਵ ਸੰਤ ਸਾਧ ਕੇ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ॥੩॥
charan sev sant saadh ke sagal manorath poore |3|

પવિત્ર સંતોના ચરણોમાં સેવા કરવાથી તમામ મનોકામનાઓ પૂર્ણ થાય છે. ||3||

ਘਟਿ ਘਟਿ ਏਕੁ ਵਰਤਦਾ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰੇ ॥੪॥
ghatt ghatt ek varatadaa jal thal maheeal poore |4|

દરેક હૃદયમાં, એક પ્રભુ વ્યાપેલા છે. તે પાણી, જમીન અને આકાશમાં સંપૂર્ણ રીતે વ્યાપ્ત છે. ||4||

ਪਾਪ ਬਿਨਾਸਨੁ ਸੇਵਿਆ ਪਵਿਤ੍ਰ ਸੰਤਨ ਕੀ ਧੂਰੇ ॥੫॥
paap binaasan seviaa pavitr santan kee dhoore |5|

હું પાપનો નાશ કરનારની સેવા કરું છું, અને હું સંતોના ચરણોની ધૂળથી પવિત્ર થયો છું. ||5||

ਸਭ ਛਡਾਈ ਖਸਮਿ ਆਪਿ ਹਰਿ ਜਪਿ ਭਈ ਠਰੂਰੇ ॥੬॥
sabh chhaddaaee khasam aap har jap bhee ttharoore |6|

મારા ભગવાન અને માલિકે પોતે મને સંપૂર્ણ રીતે બચાવ્યો છે; પ્રભુનું ધ્યાન કરવાથી મને દિલાસો મળે છે. ||6||

ਕਰਤੈ ਕੀਆ ਤਪਾਵਸੋ ਦੁਸਟ ਮੁਏ ਹੋਇ ਮੂਰੇ ॥੭॥
karatai keea tapaavaso dusatt mue hoe moore |7|

નિર્માતાએ ચુકાદો પસાર કર્યો છે, અને દુષ્ટોને ચૂપ કરવામાં આવ્યા છે અને માર્યા ગયા છે. ||7||

ਨਾਨਕ ਰਤਾ ਸਚਿ ਨਾਇ ਹਰਿ ਵੇਖੈ ਸਦਾ ਹਜੂਰੇ ॥੮॥੫॥੩੯॥੧॥੩੨॥੧॥੫॥੩੯॥
naanak rataa sach naae har vekhai sadaa hajoore |8|5|39|1|32|1|5|39|

નાનક સાચા નામ સાથે જોડાયેલા છે; તે નિત્ય હાજર ભગવાનની હાજરી જુએ છે. ||8||5||39||1||32||1||5||39||

ਬਾਰਹ ਮਾਹਾ ਮਾਂਝ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੪ ॥
baarah maahaa maanjh mahalaa 5 ghar 4 |

બારહ માહા ~ બાર માસ: માજ, પાંચમી મહેલ, ચોથું ઘર:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਕਿਰਤਿ ਕਰਮ ਕੇ ਵੀਛੁੜੇ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਮੇਲਹੁ ਰਾਮ ॥
kirat karam ke veechhurre kar kirapaa melahu raam |

અમે કરેલા કાર્યોથી અમે તમારાથી અલગ થયા છીએ. કૃપા કરીને તમારી દયા બતાવો, અને અમને તમારી સાથે જોડો, ભગવાન.

ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਦਹ ਦਿਸ ਭ੍ਰਮੇ ਥਕਿ ਆਏ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਸਾਮ ॥
chaar kuntt dah dis bhrame thak aae prabh kee saam |

પૃથ્વીના ચારે ખૂણામાં અને દસ દિશામાં ભટકીને આપણે કંટાળી ગયા છીએ. અમે તમારા ધામમાં આવ્યા છીએ, ભગવાન.

ਧੇਨੁ ਦੁਧੈ ਤੇ ਬਾਹਰੀ ਕਿਤੈ ਨ ਆਵੈ ਕਾਮ ॥
dhen dudhai te baaharee kitai na aavai kaam |

દૂધ વિના, ગાય કોઈ કામ કરતી નથી.

ਜਲ ਬਿਨੁ ਸਾਖ ਕੁਮਲਾਵਤੀ ਉਪਜਹਿ ਨਾਹੀ ਦਾਮ ॥
jal bin saakh kumalaavatee upajeh naahee daam |

પાણી વિના, પાક સુકાઈ જાય છે, અને તે સારી કિંમત લાવશે નહીં.

ਹਰਿ ਨਾਹ ਨ ਮਿਲੀਐ ਸਾਜਨੈ ਕਤ ਪਾਈਐ ਬਿਸਰਾਮ ॥
har naah na mileeai saajanai kat paaeeai bisaraam |

જો આપણે આપણા મિત્ર, ભગવાનને ન મળીએ, તો આપણે આપણું વિશ્રામ સ્થાન કેવી રીતે મેળવી શકીએ?

ਜਿਤੁ ਘਰਿ ਹਰਿ ਕੰਤੁ ਨ ਪ੍ਰਗਟਈ ਭਠਿ ਨਗਰ ਸੇ ਗ੍ਰਾਮ ॥
jit ghar har kant na pragattee bhatth nagar se graam |

એ ઘરો, એ હૃદય, જેમાં પતિ ભગવાન પ્રગટ નથી-તે નગરો અને ગામડાઓ સળગતી ભઠ્ઠી જેવા છે.

ਸ੍ਰਬ ਸੀਗਾਰ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਸਣੁ ਦੇਹੀ ਸਭ ਖਾਮ ॥
srab seegaar tanbol ras san dehee sabh khaam |

બધી સજાવટ, શ્વાસને મધુર બનાવવા માટે સોપારી ચાવવાની અને શરીરને જ, બધું જ નકામું અને નિરર્થક છે.

ਪ੍ਰਭ ਸੁਆਮੀ ਕੰਤ ਵਿਹੂਣੀਆ ਮੀਤ ਸਜਣ ਸਭਿ ਜਾਮ ॥
prabh suaamee kant vihooneea meet sajan sabh jaam |

ભગવાન વિના, આપણા પતિ, આપણા ભગવાન અને માસ્ટર, બધા મિત્રો અને સાથીઓ મૃત્યુના દૂત જેવા છે.

ਨਾਨਕ ਕੀ ਬੇਨੰਤੀਆ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਦੀਜੈ ਨਾਮੁ ॥
naanak kee benanteea kar kirapaa deejai naam |

આ નાનકની પ્રાર્થના છે: "કૃપા કરીને તમારી દયા બતાવો, અને તમારું નામ આપો.

ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਸੁਆਮੀ ਸੰਗਿ ਪ੍ਰਭ ਜਿਸ ਕਾ ਨਿਹਚਲ ਧਾਮ ॥੧॥
har melahu suaamee sang prabh jis kaa nihachal dhaam |1|

હે મારા ભગવાન અને માસ્ટર, કૃપા કરીને મને તમારી સાથે જોડો, હે ભગવાન, તમારી હાજરીની શાશ્વત હવેલીમાં." ||1||

ਚੇਤਿ ਗੋਵਿੰਦੁ ਅਰਾਧੀਐ ਹੋਵੈ ਅਨੰਦੁ ਘਣਾ ॥
chet govind araadheeai hovai anand ghanaa |

ચૈત મહિનામાં, બ્રહ્માંડના ભગવાનનું ધ્યાન કરવાથી, ઊંડો અને ગહન આનંદ થાય છે.

ਸੰਤ ਜਨਾ ਮਿਲਿ ਪਾਈਐ ਰਸਨਾ ਨਾਮੁ ਭਣਾ ॥
sant janaa mil paaeeai rasanaa naam bhanaa |

નમ્ર સંતો સાથે મળવાથી, ભગવાન મળે છે, કારણ કે આપણે તેમની જીભથી તેમના નામનો જપ કરીએ છીએ.

ਜਿਨਿ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਣਾ ਆਏ ਤਿਸਹਿ ਗਣਾ ॥
jin paaeaa prabh aapanaa aae tiseh ganaa |

જેમને ભગવાન મળ્યા છે તેઓનું આ સંસારમાં આવવું છે.

ਇਕੁ ਖਿਨੁ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਜੀਵਣਾ ਬਿਰਥਾ ਜਨਮੁ ਜਣਾ ॥
eik khin tis bin jeevanaa birathaa janam janaa |

જેઓ તેમના વિના જીવે છે, એક ક્ષણ માટે પણ - તેમનું જીવન નકામું છે.

ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਪੂਰਿਆ ਰਵਿਆ ਵਿਚਿ ਵਣਾ ॥
jal thal maheeal pooriaa raviaa vich vanaa |

ભગવાન જળ, ભૂમિ અને સમગ્ર અવકાશમાં સંપૂર્ણ રીતે વ્યાપેલા છે. તે જંગલોમાં પણ સમાયેલ છે.

ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵਈ ਕਿਤੜਾ ਦੁਖੁ ਗਣਾ ॥
so prabh chit na aavee kitarraa dukh ganaa |

જેઓ ભગવાનને યાદ નથી કરતા-તેને કેટલી પીડા થાય છે!

ਜਿਨੀ ਰਾਵਿਆ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿੰਨਾ ਭਾਗੁ ਮਣਾ ॥
jinee raaviaa so prabhoo tinaa bhaag manaa |

જેઓ પોતાના પરમાત્માનો વાસ કરે છે તેઓનું સૌભાગ્ય ખૂબ જ સારું હોય છે.

ਹਰਿ ਦਰਸਨ ਕੰਉ ਮਨੁ ਲੋਚਦਾ ਨਾਨਕ ਪਿਆਸ ਮਨਾ ॥
har darasan knau man lochadaa naanak piaas manaa |

મારું મન પ્રભુના દર્શનના ધન્ય દર્શન માટે ઝંખે છે. ઓ નાનક, મારું મન બહુ તરસ્યું છે!

ਚੇਤਿ ਮਿਲਾਏ ਸੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤਿਸ ਕੈ ਪਾਇ ਲਗਾ ॥੨॥
chet milaae so prabhoo tis kai paae lagaa |2|

જે મને ચૈત મહિનામાં ભગવાન સાથે જોડે છે તેના ચરણોને હું સ્પર્શ કરું છું. ||2||

ਵੈਸਾਖਿ ਧੀਰਨਿ ਕਿਉ ਵਾਢੀਆ ਜਿਨਾ ਪ੍ਰੇਮ ਬਿਛੋਹੁ ॥
vaisaakh dheeran kiau vaadteea jinaa prem bichhohu |

વૈશાખ મહિનામાં કન્યા કઈ રીતે ધીરજ રાખી શકે? તેણી તેના પ્રિયથી અલગ થઈ ગઈ છે.

ਹਰਿ ਸਾਜਨੁ ਪੁਰਖੁ ਵਿਸਾਰਿ ਕੈ ਲਗੀ ਮਾਇਆ ਧੋਹੁ ॥
har saajan purakh visaar kai lagee maaeaa dhohu |

તે ભગવાનને, તેના જીવનસાથી, તેના ગુરુને ભૂલી ગઈ છે; તે કપટી માયા સાથે આસક્ત થઈ ગઈ છે.

ਪੁਤ੍ਰ ਕਲਤ੍ਰ ਨ ਸੰਗਿ ਧਨਾ ਹਰਿ ਅਵਿਨਾਸੀ ਓਹੁ ॥
putr kalatr na sang dhanaa har avinaasee ohu |

ન તો પુત્ર, ન પત્ની, ન સંપત્તિ તમારી સાથે જશે - ફક્ત શાશ્વત ભગવાન.

ਪਲਚਿ ਪਲਚਿ ਸਗਲੀ ਮੁਈ ਝੂਠੈ ਧੰਧੈ ਮੋਹੁ ॥
palach palach sagalee muee jhootthai dhandhai mohu |

ખોટા વ્યવસાયોના પ્રેમમાં ફસાઈને, આખી દુનિયા નાશ પામી રહી છે.

ਇਕਸੁ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਅਗੈ ਲਈਅਹਿ ਖੋਹਿ ॥
eikas har ke naam bin agai leeeh khohi |

એક ભગવાનના નામ વિના, તેઓ પરલોકમાં જીવન ગુમાવે છે.

ਦਯੁ ਵਿਸਾਰਿ ਵਿਗੁਚਣਾ ਪ੍ਰਭ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥
day visaar viguchanaa prabh bin avar na koe |

દયાળુ પ્રભુને ભૂલીને તેઓ બરબાદ થઈ ગયા છે. ઈશ્વર વિના બીજું કોઈ જ નથી.

ਪ੍ਰੀਤਮ ਚਰਣੀ ਜੋ ਲਗੇ ਤਿਨ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਸੋਇ ॥
preetam charanee jo lage tin kee niramal soe |

જેઓ પ્રિય ભગવાનના ચરણોમાં જોડાયેલા છે તેમની પ્રતિષ્ઠા શુદ્ધ છે.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430