શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 1264


ਹਰਿ ਬੋਲਹੁ ਗੁਰ ਕੇ ਸਿਖ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ਹਰਿ ਭਉਜਲੁ ਜਗਤੁ ਤਰਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har bolahu gur ke sikh mere bhaaee har bhaujal jagat taraavai |1| rahaau |

હે ગુરુના શીખો, હે મારા ભાગ્યના ભાઈઓ, ભગવાનના નામનો જપ કરો. માત્ર ભગવાન જ તમને ભયાનક વિશ્વ-સાગરથી પાર લઈ જશે. ||1||થોભો ||

ਜੋ ਗੁਰ ਕਉ ਜਨੁ ਪੂਜੇ ਸੇਵੇ ਸੋ ਜਨੁ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਭਾਵੈ ॥
jo gur kau jan pooje seve so jan mere har prabh bhaavai |

તે નમ્ર વ્યક્તિ જે ગુરુની પૂજા કરે છે, પૂજા કરે છે અને સેવા કરે છે તે મારા ભગવાન ભગવાનને પ્રસન્ન કરે છે.

ਹਰਿ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਜਹੁ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਆਪਿ ਤਰਾਵੈ ॥੨॥
har kee sevaa satigur poojahu kar kirapaa aap taraavai |2|

સાચા ગુરુની ઉપાસના અને પૂજા કરવી એ ભગવાનની સેવા છે. તેમની દયામાં, તે આપણને બચાવે છે અને આપણને વહન કરે છે. ||2||

ਭਰਮਿ ਭੂਲੇ ਅਗਿਆਨੀ ਅੰਧੁਲੇ ਭ੍ਰਮਿ ਭ੍ਰਮਿ ਫੂਲ ਤੋਰਾਵੈ ॥
bharam bhoole agiaanee andhule bhram bhram fool toraavai |

અજ્ઞાની અને આંધળા સંશયથી ભટકે છે; ભ્રમિત અને મૂંઝવણમાં, તેઓ તેમની મૂર્તિઓને અર્પણ કરવા માટે ફૂલો પસંદ કરે છે.

ਨਿਰਜੀਉ ਪੂਜਹਿ ਮੜਾ ਸਰੇਵਹਿ ਸਭ ਬਿਰਥੀ ਘਾਲ ਗਵਾਵੈ ॥੩॥
nirajeeo poojeh marraa sareveh sabh birathee ghaal gavaavai |3|

તેઓ નિર્જીવ પથ્થરોની પૂજા કરે છે અને મૃતકોની કબરોની સેવા કરે છે; તેમના તમામ પ્રયત્નો નકામા છે. ||3||

ਬ੍ਰਹਮੁ ਬਿੰਦੇ ਸੋ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕਹੀਐ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਸੁਣਾਵੈ ॥
braham binde so satigur kaheeai har har kathaa sunaavai |

તે એકલા જ સાચા ગુરુ કહેવાય છે, જે ભગવાનને સાકાર કરે છે, અને ભગવાન, હર, હરના ઉપદેશની ઘોષણા કરે છે.

ਤਿਸੁ ਗੁਰ ਕਉ ਛਾਦਨ ਭੋਜਨ ਪਾਟ ਪਟੰਬਰ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮੁਖਿ ਸੰਚਹੁ ਤਿਸੁ ਪੁੰਨ ਕੀ ਫਿਰਿ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੈ ॥੪॥
tis gur kau chhaadan bhojan paatt pattanbar bahu bidh sat kar mukh sanchahu tis pun kee fir tott na aavai |4|

ગુરુને પવિત્ર ખોરાક, કપડાં, રેશમ અને તમામ પ્રકારના સાટિન વસ્ત્રો અર્પણ કરો; જાણો કે તે સાચા છે. આના ગુણો તમને ક્યારેય કમી નહીં છોડે. ||4||

ਸਤਿਗੁਰੁ ਦੇਉ ਪਰਤਖਿ ਹਰਿ ਮੂਰਤਿ ਜੋ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਸੁਣਾਵੈ ॥
satigur deo paratakh har moorat jo amrit bachan sunaavai |

દૈવી સાચા ગુરુ એ મૂર્ત સ્વરૂપ છે, ભગવાનની છબી છે; તે અમૃત શબ્દ ઉચ્ચારે છે.

ਨਾਨਕ ਭਾਗ ਭਲੇ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੇ ਜੋ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਚਿਤੁ ਲਾਵੈ ॥੫॥੪॥
naanak bhaag bhale tis jan ke jo har charanee chit laavai |5|4|

હે નાનક, તે નમ્ર વ્યક્તિનું ભાગ્ય ધન્ય અને સારું છે, જે તેની ચેતના ભગવાનના ચરણોમાં કેન્દ્રિત કરે છે. ||5||4||

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੪ ॥
malaar mahalaa 4 |

મલાર, ચોથી મહેલ:

ਜਿਨੑ ਕੈ ਹੀਅਰੈ ਬਸਿਓ ਮੇਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਤੇ ਸੰਤ ਭਲੇ ਭਲ ਭਾਂਤਿ ॥
jina kai heearai basio meraa satigur te sant bhale bhal bhaant |

જેમના હૃદય મારા સાચા ગુરુથી ભરેલા છે - તે સંતો દરેક રીતે સારા અને ઉમદા છે.

ਤਿਨੑ ਦੇਖੇ ਮੇਰਾ ਮਨੁ ਬਿਗਸੈ ਹਉ ਤਿਨ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿ ਜਾਂਤ ॥੧॥
tina dekhe meraa man bigasai hau tin kai sad bal jaant |1|

એમને જોઈને મારું મન આનંદમાં ખીલે છે; હું તેમના માટે હંમેશ માટે બલિદાન છું. ||1||

ਗਿਆਨੀ ਹਰਿ ਬੋਲਹੁ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥
giaanee har bolahu din raat |

હે આધ્યાત્મિક ગુરુ, દિવસરાત ભગવાનના નામનો જપ કરો.

ਤਿਨੑ ਕੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੂਖ ਸਭ ਉਤਰੀ ਜੋ ਗੁਰਮਤਿ ਰਾਮ ਰਸੁ ਖਾਂਤਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tina kee trisanaa bhookh sabh utaree jo guramat raam ras khaant |1| rahaau |

જેઓ ગુરુના ઉપદેશો દ્વારા ભગવાનના ઉત્કૃષ્ટ સારનો ભાગ લે છે તેમની બધી ભૂખ અને તરસ તૃપ્ત થાય છે. ||1||થોભો ||

ਹਰਿ ਕੇ ਦਾਸ ਸਾਧ ਸਖਾ ਜਨ ਜਿਨ ਮਿਲਿਆ ਲਹਿ ਜਾਇ ਭਰਾਂਤਿ ॥
har ke daas saadh sakhaa jan jin miliaa leh jaae bharaant |

પ્રભુના દાસ આપણા પવિત્ર સાથી છે. તેમની સાથે મુલાકાત, શંકા દૂર થાય છે.

ਜਿਉ ਜਲ ਦੁਧ ਭਿੰਨ ਭਿੰਨ ਕਾਢੈ ਚੁਣਿ ਹੰਸੁਲਾ ਤਿਉ ਦੇਹੀ ਤੇ ਚੁਣਿ ਕਾਢੈ ਸਾਧੂ ਹਉਮੈ ਤਾਤਿ ॥੨॥
jiau jal dudh bhin bhin kaadtai chun hansulaa tiau dehee te chun kaadtai saadhoo haumai taat |2|

જેમ હંસ દૂધને પાણીથી અલગ કરે છે તેમ પવિત્ર સંત શરીરમાંથી અહંકારની આગને દૂર કરે છે. ||2||

ਜਿਨ ਕੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨਾਹੀ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਤੇ ਕਪਟੀ ਨਰ ਨਿਤ ਕਪਟੁ ਕਮਾਂਤਿ ॥
jin kai preet naahee har hiradai te kapattee nar nit kapatt kamaant |

જેઓ પોતાના હૃદયમાં પ્રભુને પ્રેમ કરતા નથી તેઓ કપટી છે; તેઓ સતત છેતરપિંડી કરે છે.

ਤਿਨ ਕਉ ਕਿਆ ਕੋਈ ਦੇਇ ਖਵਾਲੈ ਓਇ ਆਪਿ ਬੀਜਿ ਆਪੇ ਹੀ ਖਾਂਤਿ ॥੩॥
tin kau kiaa koee dee khavaalai oe aap beej aape hee khaant |3|

કોઈ તેમને ખાવા માટે શું આપી શકે? તેઓ પોતે જે પણ રોપતા હોય, તેમણે ખાવું જ જોઈએ. ||3||

ਹਰਿ ਕਾ ਚਿਹਨੁ ਸੋਈ ਹਰਿ ਜਨ ਕਾ ਹਰਿ ਆਪੇ ਜਨ ਮਹਿ ਆਪੁ ਰਖਾਂਤਿ ॥
har kaa chihan soee har jan kaa har aape jan meh aap rakhaant |

આ ભગવાનનો ગુણ છે, અને ભગવાનના નમ્ર સેવકોનો પણ; ભગવાન તેમની અંદર તેમના પોતાના સાર મૂકે છે.

ਧਨੁ ਧੰਨੁ ਗੁਰੂ ਨਾਨਕੁ ਸਮਦਰਸੀ ਜਿਨਿ ਨਿੰਦਾ ਉਸਤਤਿ ਤਰੀ ਤਰਾਂਤਿ ॥੪॥੫॥
dhan dhan guroo naanak samadarasee jin nindaa usatat taree taraant |4|5|

ધન્ય છે, ધન્ય છે, ગુરુ નાનક, જે સૌ પર નિષ્પક્ષપણે જુએ છે; તે નિંદા અને વખાણ બંનેને પાર કરી જાય છે. ||4||5||

ਮਲਾਰ ਮਹਲਾ ੪ ॥
malaar mahalaa 4 |

મલાર, ચોથી મહેલ:

ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਊਤਮੁ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਜਪਿ ਲਇਆ ॥
agam agochar naam har aootam har kirapaa te jap leaa |

પ્રભુનું નામ દુર્ગમ, અગમ્ય, ઉત્કૃષ્ટ અને ઉત્કૃષ્ટ છે. તે ભગવાનની કૃપાથી જપવામાં આવે છે.

ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਾਧ ਪਾਈ ਵਡਭਾਗੀ ਸੰਗਿ ਸਾਧੂ ਪਾਰਿ ਪਇਆ ॥੧॥
satasangat saadh paaee vaddabhaagee sang saadhoo paar peaa |1|

મહાન નસીબ દ્વારા, મને સાચી મંડળી મળી છે, અને પવિત્રની કંપનીમાં, હું પાર કરી ગયો છું. ||1||

ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਅਨਦਿਨੁ ਅਨਦੁ ਭਇਆ ॥
merai man anadin anad bheaa |

મારું મન રાત દિવસ આનંદમાં છે.

ਗੁਰਪਰਸਾਦਿ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਜਪਿਆ ਮੇਰੇ ਮਨ ਕਾ ਭ੍ਰਮੁ ਭਉ ਗਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guraparasaad naam har japiaa mere man kaa bhram bhau geaa |1| rahaau |

ગુરુની કૃપાથી હું પ્રભુના નામનો જપ કરું છું. મારા મનમાંથી શંકા અને ભય દૂર થઈ ગયા છે. ||1||થોભો ||

ਜਿਨ ਹਰਿ ਗਾਇਆ ਜਿਨ ਹਰਿ ਜਪਿਆ ਤਿਨ ਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਮੇਲਹੁ ਕਰਿ ਮਇਆ ॥
jin har gaaeaa jin har japiaa tin sangat har melahu kar meaa |

જેઓ જપ કરે છે અને ભગવાનનું ધ્યાન કરે છે - હે ભગવાન, તમારી કૃપાથી, કૃપા કરીને મને તેમની સાથે જોડો.

ਤਿਨ ਕਾ ਦਰਸੁ ਦੇਖਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਦੁਖੁ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਗਇਆ ॥੨॥
tin kaa daras dekh sukh paaeaa dukh haumai rog geaa |2|

તેમને જોઈને, મને શાંતિ મળે છે; અહંકારની પીડા અને રોગ દૂર થઈ જાય છે. ||2||

ਜੋ ਅਨਦਿਨੁ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹਿ ਸਭੁ ਜਨਮੁ ਤਿਨਾ ਕਾ ਸਫਲੁ ਭਇਆ ॥
jo anadin hiradai naam dhiaaveh sabh janam tinaa kaa safal bheaa |

જેઓ પોતાના હૃદયમાં ભગવાનના નામનું ધ્યાન કરે છે - તેમનું જીવન સંપૂર્ણ રીતે ફળદાયી બને છે.

ਓਇ ਆਪਿ ਤਰੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਤਾਰੀ ਸਭੁ ਕੁਲੁ ਭੀ ਪਾਰਿ ਪਇਆ ॥੩॥
oe aap tare srisatt sabh taaree sabh kul bhee paar peaa |3|

તેઓ પોતે જ તરી જાય છે, અને વિશ્વને પોતાની સાથે લઈ જાય છે. તેમના પૂર્વજો અને કુટુંબ પણ પાર કરે છે. ||3||

ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਆਪਿ ਉਪਾਇਆ ਸਭੁ ਜਗੁ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਵਸਿ ਕਰਿ ਲਇਆ ॥
tudh aape aap upaaeaa sabh jag tudh aape vas kar leaa |

તમે જ આખી દુનિયા બનાવી છે, અને તમે જ તેને તમારા નિયંત્રણમાં રાખો છો.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430