શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 1179


ਜਨ ਕੇ ਸਾਸ ਸਾਸ ਹੈ ਜੇਤੇ ਹਰਿ ਬਿਰਹਿ ਪ੍ਰਭੂ ਹਰਿ ਬੀਧੇ ॥
jan ke saas saas hai jete har bireh prabhoo har beedhe |

ભગવાનના નમ્ર સેવકનો દરેક શ્વાસ ભગવાન ભગવાનના પ્રેમથી વીંધાય છે.

ਜਿਉ ਜਲ ਕਮਲ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ਬਿਨੁ ਜਲ ਦੇਖੇ ਸੁਕਲੀਧੇ ॥੨॥
jiau jal kamal preet at bhaaree bin jal dekhe sukaleedhe |2|

જેમ કમળ પાણીના પ્રેમમાં છે અને પાણી જોયા વિના જ સુકાઈ જાય છે, તેમ હું પણ પ્રભુના પ્રેમમાં છું. ||2||

ਜਨ ਜਪਿਓ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਨਰਹਰਿ ਉਪਦੇਸਿ ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਧੇ ॥
jan japio naam niranjan narahar upades guroo har preedhe |

ભગવાનનો નમ્ર સેવક નિષ્કલંક નામ, ભગવાનના નામનો જપ કરે છે; ગુરુના ઉપદેશો દ્વારા, ભગવાન પોતાને પ્રગટ કરે છે.

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਹਉਮੈ ਮਲੁ ਨਿਕਸੀ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤਿ ਹਰਿ ਜਲਿ ਨੀਧੇ ॥੩॥
janam janam kee haumai mal nikasee har amrit har jal needhe |3|

અહંકારની મલિનતા જેણે મને અસંખ્ય જીવનકાળથી ડાઘ આપ્યો હતો તે ભગવાનના સમુદ્રના અમૃત જળથી ધોવાઇ ગયો છે. ||3||

ਹਮਰੇ ਕਰਮ ਨ ਬਿਚਰਹੁ ਠਾਕੁਰ ਤੁਮੑ ਪੈਜ ਰਖਹੁ ਅਪਨੀਧੇ ॥
hamare karam na bicharahu tthaakur tuma paij rakhahu apaneedhe |

કૃપા કરીને, મારા કર્મને ધ્યાનમાં ન લો, હે મારા ભગવાન અને માલિક; કૃપા કરીને તમારા ગુલામનું સન્માન બચાવો.

ਹਰਿ ਭਾਵੈ ਸੁਣਿ ਬਿਨਉ ਬੇਨਤੀ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਰਣਿ ਪਵੀਧੇ ॥੪॥੩॥੫॥
har bhaavai sun binau benatee jan naanak saran paveedhe |4|3|5|

હે ભગવાન, જો તે તમને પ્રસન્ન કરે છે, તો મારી પ્રાર્થના સાંભળો; સેવક નાનક તમારું અભયારણ્ય શોધે છે. ||4||3||5||

ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਮਹਲਾ ੪ ॥
basant hinddol mahalaa 4 |

બસંત હિંડોલ, ચોથી મહેલ:

ਮਨੁ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਭਰਮਿ ਭਰਮਿ ਬਹੁ ਧਾਵੈ ਤਿਲੁ ਘਰਿ ਨਹੀ ਵਾਸਾ ਪਾਈਐ ॥
man khin khin bharam bharam bahu dhaavai til ghar nahee vaasaa paaeeai |

દરેક અને દરેક ક્ષણ, મારું મન ફરે છે અને દોડે છે, અને બધી જગ્યાએ દોડે છે. તે એક ક્ષણ માટે પણ પોતાના ઘરમાં રહેતો નથી.

ਗੁਰਿ ਅੰਕਸੁ ਸਬਦੁ ਦਾਰੂ ਸਿਰਿ ਧਾਰਿਓ ਘਰਿ ਮੰਦਰਿ ਆਣਿ ਵਸਾਈਐ ॥੧॥
gur ankas sabad daaroo sir dhaario ghar mandar aan vasaaeeai |1|

પરંતુ જ્યારે શબ્દ, ભગવાનનો શબ્દ, તેના માથા પર મુકવામાં આવે છે, ત્યારે તે તેના પોતાના ઘરમાં રહેવા માટે પાછો આવે છે. ||1||

ਗੋਬਿੰਦ ਜੀਉ ਸਤਸੰਗਤਿ ਮੇਲਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ॥
gobind jeeo satasangat mel har dhiaaeeai |

હે બ્રહ્માંડના પ્રિય ભગવાન, મને સત્સંગત, સાચા મંડળમાં જોડાવા માટે દોરો, જેથી હું તમારું ધ્યાન કરી શકું.

ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਗਇਆ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਧਿ ਲਗਾਈਐ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
haumai rog geaa sukh paaeaa har sahaj samaadh lagaaeeai |1| rahaau |

હું અહંકારનો રોગ મટાડ્યો છું, અને મને શાંતિ મળી છે; હું સાહજિક રીતે સમાધિની સ્થિતિમાં પ્રવેશી ગયો છું. ||1||થોભો ||

ਘਰਿ ਰਤਨ ਲਾਲ ਬਹੁ ਮਾਣਕ ਲਾਦੇ ਮਨੁ ਭ੍ਰਮਿਆ ਲਹਿ ਨ ਸਕਾਈਐ ॥
ghar ratan laal bahu maanak laade man bhramiaa leh na sakaaeeai |

આ ઘર અસંખ્ય રત્નો, ઝવેરાત, માણેક અને નીલમણિથી ભરેલું છે, પણ ભટકતું મન તેને શોધી શકતું નથી.

ਜਿਉ ਓਡਾ ਕੂਪੁ ਗੁਹਜ ਖਿਨ ਕਾਢੈ ਤਿਉ ਸਤਿਗੁਰਿ ਵਸਤੁ ਲਹਾਈਐ ॥੨॥
jiau oddaa koop guhaj khin kaadtai tiau satigur vasat lahaaeeai |2|

જેમ જળ-દિક્ષક છુપાયેલું પાણી શોધી કાઢે છે, અને કૂવો એક ક્ષણમાં ખોદવામાં આવે છે, તેમ આપણે સાચા ગુરુ દ્વારા નામની વસ્તુ શોધીએ છીએ. ||2||

ਜਿਨ ਐਸਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਾਧੁ ਨ ਪਾਇਆ ਤੇ ਧ੍ਰਿਗੁ ਧ੍ਰਿਗੁ ਨਰ ਜੀਵਾਈਐ ॥
jin aaisaa satigur saadh na paaeaa te dhrig dhrig nar jeevaaeeai |

જેમને આવા પવિત્ર સાચા ગુરુ નથી મળતા - શ્રાપિત, શાપિત છે તે લોકોનું જીવન.

ਜਨਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪੁੰਨਿ ਫਲੁ ਪਾਇਆ ਕਉਡੀ ਬਦਲੈ ਜਾਈਐ ॥੩॥
janam padaarath pun fal paaeaa kauddee badalai jaaeeai |3|

આ માનવજીવનનો ખજાનો ત્યારે મળે છે જ્યારે વ્યક્તિના ગુણો ફળ આપે છે, પરંતુ તે માત્ર છીપના બદલામાં ખોવાઈ જાય છે. ||3||

ਮਧੁਸੂਦਨ ਹਰਿ ਧਾਰਿ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਗੁਰੂ ਮਿਲਾਈਐ ॥
madhusoodan har dhaar prabh kirapaa kar kirapaa guroo milaaeeai |

હે ભગવાન ભગવાન, કૃપા કરીને મારા પર દયા કરો; દયાળુ બનો, અને મને ગુરુને મળવા દોરી જાઓ.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਿਰਬਾਣ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਮਿਲਿ ਸਾਧੂ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਈਐ ॥੪॥੪॥੬॥
jan naanak nirabaan pad paaeaa mil saadhoo har gun gaaeeai |4|4|6|

સેવક નાનકે નિર્વાણની સ્થિતિ પ્રાપ્ત કરી છે; પવિત્ર લોકો સાથે મળીને, તે ભગવાનના મહિમાના ગુણગાન ગાય છે. ||4||4||6||

ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਮਹਲਾ ੪ ॥
basant hinddol mahalaa 4 |

બસંત હિંડોલ, ચોથી મહેલ:

ਆਵਣ ਜਾਣੁ ਭਇਆ ਦੁਖੁ ਬਿਖਿਆ ਦੇਹ ਮਨਮੁਖ ਸੁੰਞੀ ਸੁੰਞੁ ॥
aavan jaan bheaa dukh bikhiaa deh manamukh sunyee suny |

આવે છે અને જાય છે, તે દુર્ગુણ અને ભ્રષ્ટાચારની પીડા સહન કરે છે; સ્વ-ઇચ્છાવાળા મનમુખનું શરીર નિર્જન અને ખાલી છે.

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਖਿਨੁ ਪਲੁ ਨਹੀ ਚੇਤਿਆ ਜਮਿ ਪਕਰੇ ਕਾਲਿ ਸਲੁੰਞੁ ॥੧॥
raam naam khin pal nahee chetiaa jam pakare kaal saluny |1|

તે ભગવાનના નામ પર એક ક્ષણ માટે પણ વાસ કરતો નથી, અને તેથી મૃત્યુનો દૂત તેને તેના વાળથી પકડી લે છે. ||1||

ਗੋਬਿੰਦ ਜੀਉ ਬਿਖੁ ਹਉਮੈ ਮਮਤਾ ਮੁੰਞੁ ॥
gobind jeeo bikh haumai mamataa muny |

હે બ્રહ્માંડના પ્રિય ભગવાન, કૃપા કરીને મને અહંકાર અને આસક્તિના ઝેરમાંથી મુક્ત કરો.

ਸਤਸੰਗਤਿ ਗੁਰ ਕੀ ਹਰਿ ਪਿਆਰੀ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਭੁੰਞੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
satasangat gur kee har piaaree mil sangat har ras bhuny |1| rahaau |

સત્સંગત, ગુરુની સાચી મંડળી ભગવાનને ખૂબ પ્રિય છે. તો સંગતમાં જોડાઓ, અને પ્રભુના ઉત્કૃષ્ટ સારનો સ્વાદ લો. ||1||થોભો ||

ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਾਧ ਦਇਆ ਕਰਿ ਮੇਲਹੁ ਸਰਣਾਗਤਿ ਸਾਧੂ ਪੰਞੁ ॥
satasangat saadh deaa kar melahu saranaagat saadhoo pany |

કૃપા કરીને મારા પર કૃપા કરો, અને મને સત્સંગત, પવિત્રની સાચી મંડળી સાથે જોડો; હું પવિત્ર અભયારણ્ય શોધું છું.

ਹਮ ਡੁਬਦੇ ਪਾਥਰ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਤੁਮੑ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦੁਖ ਭੰਞੁ ॥੨॥
ham ddubade paathar kaadt lehu prabh tuma deen deaal dukh bhany |2|

હું એક ભારે પથ્થર છું, નીચે ડૂબી રહ્યો છું - કૃપા કરીને મને ઉપાડો અને મને બહાર ખેંચો! હે ભગવાન, નમ્ર લોકો પર દયાળુ, તમે દુઃખનો નાશ કરનાર છો. ||2||

ਹਰਿ ਉਸਤਤਿ ਧਾਰਹੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਸੁਆਮੀ ਸਤਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਬੁਧਿ ਲੰਞੁ ॥
har usatat dhaarahu rid antar suaamee satasangat mil budh lany |

હું મારા ભગવાન અને માસ્ટરની સ્તુતિને મારા હૃદયમાં સમાવિષ્ટ કરું છું; સતસંગતમાં જોડાવાથી મારી બુદ્ધિ પ્રબુદ્ધ થાય છે.

ਹਰਿ ਨਾਮੈ ਹਮ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਨੀ ਹਮ ਹਰਿ ਵਿਟਹੁ ਘੁਮਿ ਵੰਞੁ ॥੩॥
har naamai ham preet lagaanee ham har vittahu ghum vany |3|

હું પ્રભુના નામના પ્રેમમાં પડ્યો છું; હું પ્રભુને બલિદાન છું. ||3||

ਜਨ ਕੇ ਪੂਰਿ ਮਨੋਰਥ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੇਵਹੁ ਹਰਿ ਲੰਞੁ ॥
jan ke poor manorath har prabh har naam devahu har lany |

હે ભગવાન ભગવાન, કૃપા કરીને તમારા નમ્ર સેવકની ઇચ્છાઓ પૂર્ણ કરો; હે ભગવાન, કૃપા કરીને મને તમારા નામથી આશીર્વાદ આપો.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਮਨਿ ਤਨਿ ਅਨਦੁ ਭਇਆ ਹੈ ਗੁਰਿ ਮੰਤ੍ਰੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਭੰਞੁ ॥੪॥੫॥੭॥੧੨॥੧੮॥੭॥੩੭॥
jan naanak man tan anad bheaa hai gur mantru deeo har bhany |4|5|7|12|18|7|37|

સેવક નાનકનું મન અને શરીર આનંદથી ભરેલું છે; ગુરુએ તેમને ભગવાનના નામના મંત્રથી આશીર્વાદ આપ્યા છે. ||4||5||7||12||18||7||37||


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430