શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 71


ਚਿਤਿ ਨ ਆਇਓ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਤਾ ਖੜਿ ਰਸਾਤਲਿ ਦੀਤ ॥੭॥
chit na aaeio paarabraham taa kharr rasaatal deet |7|

પરંતુ તેમ છતાં, જો તમે પરમ ભગવાન ભગવાનનું સ્મરણ ન કરો, તો તમને લઈ જવામાં આવશે અને સૌથી ભયંકર નરકમાં મોકલવામાં આવશે! ||7||

ਕਾਇਆ ਰੋਗੁ ਨ ਛਿਦ੍ਰੁ ਕਿਛੁ ਨਾ ਕਿਛੁ ਕਾੜਾ ਸੋਗੁ ॥
kaaeaa rog na chhidru kichh naa kichh kaarraa sog |

તમારી પાસે રોગ અને વિકૃતિથી મુક્ત શરીર હોઈ શકે છે, અને તમને કોઈ ચિંતા કે દુઃખ નથી;

ਮਿਰਤੁ ਨ ਆਵੀ ਚਿਤਿ ਤਿਸੁ ਅਹਿਨਿਸਿ ਭੋਗੈ ਭੋਗੁ ॥
mirat na aavee chit tis ahinis bhogai bhog |

તમે મૃત્યુ પ્રત્યે બેધ્યાન હોઈ શકો છો, અને રાત દિવસ આનંદમાં મસ્ત રહે છે;

ਸਭ ਕਿਛੁ ਕੀਤੋਨੁ ਆਪਣਾ ਜੀਇ ਨ ਸੰਕ ਧਰਿਆ ॥
sabh kichh keeton aapanaa jee na sank dhariaa |

તમે દરેક વસ્તુને તમારા પોતાના તરીકે લઈ શકો છો, અને તમારા મનમાં બિલકુલ ડર રાખશો નહીં;

ਚਿਤਿ ਨ ਆਇਓ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਮਕੰਕਰ ਵਸਿ ਪਰਿਆ ॥੮॥
chit na aaeio paarabraham jamakankar vas pariaa |8|

પરંતુ તેમ છતાં, જો તમે પરમ ભગવાન ભગવાનનું સ્મરણ ન કરો, તો તમે મૃત્યુના દૂતની સત્તા હેઠળ આવી જશો. ||8||

ਕਿਰਪਾ ਕਰੇ ਜਿਸੁ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਹੋਵੈ ਸਾਧੂ ਸੰਗੁ ॥
kirapaa kare jis paarabraham hovai saadhoo sang |

પરમ ભગવાન તેમની દયા વરસાવે છે, અને આપણને સાધ સંગત, પવિત્રની સંગ મળે છે.

ਜਿਉ ਜਿਉ ਓਹੁ ਵਧਾਈਐ ਤਿਉ ਤਿਉ ਹਰਿ ਸਿਉ ਰੰਗੁ ॥
jiau jiau ohu vadhaaeeai tiau tiau har siau rang |

આપણે ત્યાં જેટલો વધુ સમય વિતાવીએ છીએ, તેટલો જ આપણે પ્રભુને પ્રેમ કરવા આવીએ છીએ.

ਦੁਹਾ ਸਿਰਿਆ ਕਾ ਖਸਮੁ ਆਪਿ ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਥਾਉ ॥
duhaa siriaa kaa khasam aap avar na doojaa thaau |

ભગવાન બંને જગતના માલિક છે; આરામની બીજી કોઈ જગ્યા નથી.

ਸਤਿਗੁਰ ਤੁਠੈ ਪਾਇਆ ਨਾਨਕ ਸਚਾ ਨਾਉ ॥੯॥੧॥੨੬॥
satigur tutthai paaeaa naanak sachaa naau |9|1|26|

જ્યારે સાચા ગુરુ પ્રસન્ન અને સંતુષ્ટ થાય છે, ત્યારે હે નાનક, સાચું નામ પ્રાપ્ત થાય છે. ||9||1||26||

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੫ ॥
sireeraag mahalaa 5 ghar 5 |

સિરી રાગ, પાંચમી મહેલ, પાંચમું ઘર:

ਜਾਨਉ ਨਹੀ ਭਾਵੈ ਕਵਨ ਬਾਤਾ ॥
jaanau nahee bhaavai kavan baataa |

મને ખબર નથી કે મારા પ્રભુને શું ખુશ કરે છે.

ਮਨ ਖੋਜਿ ਮਾਰਗੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
man khoj maarag |1| rahaau |

હે મન, માર્ગ શોધ! ||1||થોભો ||

ਧਿਆਨੀ ਧਿਆਨੁ ਲਾਵਹਿ ॥
dhiaanee dhiaan laaveh |

ધ્યાન કરનારાઓ ધ્યાનનો અભ્યાસ કરે છે,

ਗਿਆਨੀ ਗਿਆਨੁ ਕਮਾਵਹਿ ॥
giaanee giaan kamaaveh |

અને જ્ઞાની આધ્યાત્મિક શાણપણનો અભ્યાસ કરે છે,

ਪ੍ਰਭੁ ਕਿਨ ਹੀ ਜਾਤਾ ॥੧॥
prabh kin hee jaataa |1|

પણ ભગવાનને ઓળખનારા કેટલા દુર્લભ છે! ||1||

ਭਗਉਤੀ ਰਹਤ ਜੁਗਤਾ ॥
bhgautee rahat jugataa |

ભગૌતિના ઉપાસક સ્વ-શિસ્તનું પાલન કરે છે,

ਜੋਗੀ ਕਹਤ ਮੁਕਤਾ ॥
jogee kahat mukataa |

યોગી મુક્તિની વાત કરે છે,

ਤਪਸੀ ਤਪਹਿ ਰਾਤਾ ॥੨॥
tapasee tapeh raataa |2|

અને તપસ્વી સંન્યાસમાં સમાઈ જાય છે. ||2||

ਮੋਨੀ ਮੋਨਿਧਾਰੀ ॥
monee monidhaaree |

મૌન માણસો મૌન પાળે છે,

ਸਨਿਆਸੀ ਬ੍ਰਹਮਚਾਰੀ ॥
saniaasee brahamachaaree |

સન્યાસીઓ બ્રહ્મચર્ય પાળે છે,

ਉਦਾਸੀ ਉਦਾਸਿ ਰਾਤਾ ॥੩॥
audaasee udaas raataa |3|

અને ઉદાસી ટુકડીમાં રહે છે. ||3||

ਭਗਤਿ ਨਵੈ ਪਰਕਾਰਾ ॥
bhagat navai parakaaraa |

ભક્તિ ઉપાસનાના નવ સ્વરૂપ છે.

ਪੰਡਿਤੁ ਵੇਦੁ ਪੁਕਾਰਾ ॥
panddit ved pukaaraa |

પંડિતો વેદનો પાઠ કરે છે.

ਗਿਰਸਤੀ ਗਿਰਸਤਿ ਧਰਮਾਤਾ ॥੪॥
girasatee girasat dharamaataa |4|

ઘરના લોકો પારિવારિક જીવનમાં તેમની શ્રદ્ધાનો ભાર મૂકે છે. ||4||

ਇਕ ਸਬਦੀ ਬਹੁ ਰੂਪਿ ਅਵਧੂਤਾ ॥
eik sabadee bahu roop avadhootaa |

જેઓ માત્ર એક જ શબ્દ બોલે છે, જેઓ અનેક રૂપ ધારણ કરે છે, નગ્ન ત્યાગ કરે છે,

ਕਾਪੜੀ ਕਉਤੇ ਜਾਗੂਤਾ ॥
kaaparree kaute jaagootaa |

પેચવાળા કોટ પહેરનારાઓ, જાદુગરો, જેઓ હંમેશા જાગૃત રહે છે,

ਇਕਿ ਤੀਰਥਿ ਨਾਤਾ ॥੫॥
eik teerath naataa |5|

અને જેઓ પવિત્ર યાત્રાધામો પર સ્નાન કરે છે-||5||

ਨਿਰਹਾਰ ਵਰਤੀ ਆਪਰਸਾ ॥
nirahaar varatee aaparasaa |

જેઓ ખાધા વિના જાય છે, જેઓ ક્યારેય બીજાને સ્પર્શતા નથી,

ਇਕਿ ਲੂਕਿ ਨ ਦੇਵਹਿ ਦਰਸਾ ॥
eik look na deveh darasaa |

સંન્યાસીઓ જે ક્યારેય પોતાને બતાવતા નથી,

ਇਕਿ ਮਨ ਹੀ ਗਿਆਤਾ ॥੬॥
eik man hee giaataa |6|

અને જેઓ પોતાના મનમાં જ્ઞાની છે-||6||

ਘਾਟਿ ਨ ਕਿਨ ਹੀ ਕਹਾਇਆ ॥
ghaatt na kin hee kahaaeaa |

આમાંથી, કોઈ પણ ઉણપને સ્વીકારતું નથી;

ਸਭ ਕਹਤੇ ਹੈ ਪਾਇਆ ॥
sabh kahate hai paaeaa |

બધા કહે છે કે તેઓને ભગવાન મળ્યા છે.

ਜਿਸੁ ਮੇਲੇ ਸੋ ਭਗਤਾ ॥੭॥
jis mele so bhagataa |7|

પરંતુ તે એકલો જ ભક્ત છે, જેને ભગવાને પોતાની સાથે જોડી દીધા છે. ||7||

ਸਗਲ ਉਕਤਿ ਉਪਾਵਾ ॥
sagal ukat upaavaa |

તમામ ઉપકરણો અને તકરાર છોડીને,

ਤਿਆਗੀ ਸਰਨਿ ਪਾਵਾ ॥
tiaagee saran paavaa |

મેં તેમનું અભયારણ્ય શોધ્યું છે.

ਨਾਨਕੁ ਗੁਰ ਚਰਣਿ ਪਰਾਤਾ ॥੮॥੨॥੨੭॥
naanak gur charan paraataa |8|2|27|

નાનક ગુરુના ચરણોમાં પડ્યા છે. ||8||2||27||

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੩ ॥
sireeraag mahalaa 1 ghar 3 |

સિરી રાગ, પ્રથમ મહેલ, ત્રીજું ઘર:

ਜੋਗੀ ਅੰਦਰਿ ਜੋਗੀਆ ॥
jogee andar jogeea |

યોગીઓમાં, તમે યોગી છો;

ਤੂੰ ਭੋਗੀ ਅੰਦਰਿ ਭੋਗੀਆ ॥
toon bhogee andar bhogeea |

આનંદ શોધનારાઓમાં, તમે આનંદ શોધનાર છો.

ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਆ ਸੁਰਗਿ ਮਛਿ ਪਇਆਲਿ ਜੀਉ ॥੧॥
teraa ant na paaeaa surag machh peaal jeeo |1|

તમારી મર્યાદા સ્વર્ગમાં, આ જગતમાં અથવા પાતાળના નીચેના પ્રદેશોમાંના કોઈપણ જીવોને ખબર નથી. ||1||

ਹਉ ਵਾਰੀ ਹਉ ਵਾਰਣੈ ਕੁਰਬਾਣੁ ਤੇਰੇ ਨਾਵ ਨੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
hau vaaree hau vaaranai kurabaan tere naav no |1| rahaau |

હું તમારા નામ માટે સમર્પિત, સમર્પિત, બલિદાન છું. ||1||થોભો ||

ਤੁਧੁ ਸੰਸਾਰੁ ਉਪਾਇਆ ॥
tudh sansaar upaaeaa |

તમે વિશ્વ બનાવ્યું છે,

ਸਿਰੇ ਸਿਰਿ ਧੰਧੇ ਲਾਇਆ ॥
sire sir dhandhe laaeaa |

અને એક અને બધાને કાર્યો સોંપ્યા.

ਵੇਖਹਿ ਕੀਤਾ ਆਪਣਾ ਕਰਿ ਕੁਦਰਤਿ ਪਾਸਾ ਢਾਲਿ ਜੀਉ ॥੨॥
vekheh keetaa aapanaa kar kudarat paasaa dtaal jeeo |2|

તમે તમારી રચના પર નજર રાખો છો, અને તમારી સર્વશક્તિમાન સર્જનાત્મક શક્તિ દ્વારા, તમે ડાઇસ નાખો છો. ||2||

ਪਰਗਟਿ ਪਾਹਾਰੈ ਜਾਪਦਾ ॥
paragatt paahaarai jaapadaa |

તમે તમારી વર્કશોપના વિસ્તરણમાં પ્રગટ છો.

ਸਭੁ ਨਾਵੈ ਨੋ ਪਰਤਾਪਦਾ ॥
sabh naavai no parataapadaa |

દરેક વ્યક્તિ તમારા નામ માટે ઝંખે છે,

ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਝੁ ਨ ਪਾਇਓ ਸਭ ਮੋਹੀ ਮਾਇਆ ਜਾਲਿ ਜੀਉ ॥੩॥
satigur baajh na paaeio sabh mohee maaeaa jaal jeeo |3|

પણ ગુરુ વિના તમને કોઈ મળતું નથી. બધા જ માયાના મોહમાં અને ફસાયેલા છે. ||3||

ਸਤਿਗੁਰ ਕਉ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ॥
satigur kau bal jaaeeai |

હું સાચા ગુરુને બલિદાન છું.

ਜਿਤੁ ਮਿਲਿਐ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਈਐ ॥
jit miliaai param gat paaeeai |

તેને મળવાથી પરમ દરજ્જો મળે છે.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430