શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 733


ਜੇ ਸਉ ਲੋਚੈ ਰੰਗੁ ਨ ਹੋਵੈ ਕੋਇ ॥੩॥
je sau lochai rang na hovai koe |3|

જો તે સો વખત ઈચ્છે તો પણ તેને પ્રભુનો પ્રેમ પ્રાપ્ત થતો નથી. ||3||

ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਤਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਵੈ ॥
nadar kare taa satigur paavai |

પરંતુ જો ભગવાન તેને તેની કૃપાની નજરથી આશીર્વાદ આપે છે, તો તે સાચા ગુરુને મળે છે.

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਸਿ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਸਮਾਵੈ ॥੪॥੨॥੬॥
naanak har ras har rang samaavai |4|2|6|

નાનક ભગવાનના પ્રેમના સૂક્ષ્મ તત્ત્વમાં સમાઈ જાય છે. ||4||2||6||

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
soohee mahalaa 4 |

સૂહી, ચોથી મહેલ:

ਜਿਹਵਾ ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਹੀ ਅਘਾਇ ॥
jihavaa har ras rahee aghaae |

મારી જીભ પ્રભુના સૂક્ષ્મ તત્ત્વથી સંતુષ્ટ રહે છે.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪੀਵੈ ਸਹਜਿ ਸਮਾਇ ॥੧॥
guramukh peevai sahaj samaae |1|

ગુરુમુખ તેને પીવે છે, અને આકાશી શાંતિમાં ભળી જાય છે. ||1||

ਹਰਿ ਰਸੁ ਜਨ ਚਾਖਹੁ ਜੇ ਭਾਈ ॥
har ras jan chaakhahu je bhaaee |

જો તમે ભગવાનના સૂક્ષ્મ સારનો સ્વાદ ચાખશો, હે ભાગ્યના નમ્ર ભાઈઓ,

ਤਉ ਕਤ ਅਨਤ ਸਾਦਿ ਲੋਭਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tau kat anat saad lobhaaee |1| rahaau |

તો પછી તમે અન્ય સ્વાદો દ્વારા કેવી રીતે લલચાઈ શકો? ||1||થોભો ||

ਗੁਰਮਤਿ ਰਸੁ ਰਾਖਹੁ ਉਰ ਧਾਰਿ ॥
guramat ras raakhahu ur dhaar |

ગુરુની સૂચનાઓ હેઠળ, આ સૂક્ષ્મ તત્વને તમારા હૃદયમાં સમાવી રાખો.

ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਾਤੇ ਰੰਗਿ ਮੁਰਾਰਿ ॥੨॥
har ras raate rang muraar |2|

જેઓ ભગવાનના સૂક્ષ્મ તત્ત્વથી રંગાયેલા છે, તેઓ આકાશી આનંદમાં ડૂબી જાય છે. ||2||

ਮਨਮੁਖਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਚਾਖਿਆ ਨ ਜਾਇ ॥
manamukh har ras chaakhiaa na jaae |

સ્વ-ઇચ્છા ધરાવતો મનમુખ પ્રભુના સૂક્ષ્મ તત્ત્વનો સ્વાદ પણ ચાખી શકતો નથી.

ਹਉਮੈ ਕਰੈ ਬਹੁਤੀ ਮਿਲੈ ਸਜਾਇ ॥੩॥
haumai karai bahutee milai sajaae |3|

તે અહંકારમાં કામ કરે છે, અને ભયંકર સજા ભોગવે છે. ||3||

ਨਦਰਿ ਕਰੇ ਤਾ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਵੈ ॥
nadar kare taa har ras paavai |

પરંતુ જો તેને પ્રભુની કૃપા પ્રાપ્ત થાય છે, તો તે ભગવાનના સૂક્ષ્મ તત્વને પ્રાપ્ત કરે છે.

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਸਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ॥੪॥੩॥੭॥
naanak har ras har gun gaavai |4|3|7|

હે નાનક, પ્રભુના આ સૂક્ષ્મ તત્ત્વમાં લીન થઈને, પ્રભુના ગુણગાન ગાઓ. ||4||3||7||

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੬ ॥
soohee mahalaa 4 ghar 6 |

સૂહી, ચોથી મહેલ, છઠ્ઠું ઘર:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਨੀਚ ਜਾਤਿ ਹਰਿ ਜਪਤਿਆ ਉਤਮ ਪਦਵੀ ਪਾਇ ॥
neech jaat har japatiaa utam padavee paae |

જ્યારે નિમ્ન સામાજિક વર્ગની વ્યક્તિ ભગવાનના નામનો જપ કરે છે, ત્યારે તે ઉચ્ચ પ્રતિષ્ઠાની સ્થિતિ પ્રાપ્ત કરે છે.

ਪੂਛਹੁ ਬਿਦਰ ਦਾਸੀ ਸੁਤੈ ਕਿਸਨੁ ਉਤਰਿਆ ਘਰਿ ਜਿਸੁ ਜਾਇ ॥੧॥
poochhahu bidar daasee sutai kisan utariaa ghar jis jaae |1|

દાસીના પુત્ર બિદરને જઈને પૂછો; કૃષ્ણ પોતે તેમના ઘરે રોકાયા હતા. ||1||

ਹਰਿ ਕੀ ਅਕਥ ਕਥਾ ਸੁਨਹੁ ਜਨ ਭਾਈ ਜਿਤੁ ਸਹਸਾ ਦੂਖ ਭੂਖ ਸਭ ਲਹਿ ਜਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har kee akath kathaa sunahu jan bhaaee jit sahasaa dookh bhookh sabh leh jaae |1| rahaau |

સાંભળો, હે નિયતિના નમ્ર ભાઈ-બહેનો, પ્રભુની અસ્પષ્ટ વાણી સાંભળો; તે બધી ચિંતા, પીડા અને ભૂખને દૂર કરે છે. ||1||થોભો ||

ਰਵਿਦਾਸੁ ਚਮਾਰੁ ਉਸਤਤਿ ਕਰੇ ਹਰਿ ਕੀਰਤਿ ਨਿਮਖ ਇਕ ਗਾਇ ॥
ravidaas chamaar usatat kare har keerat nimakh ik gaae |

રવિ દાસે, ચામડાના કામદાર, ભગવાનની સ્તુતિ કરી, અને દરેક ક્ષણે તેમની સ્તુતિના કીર્તન ગાયા.

ਪਤਿਤ ਜਾਤਿ ਉਤਮੁ ਭਇਆ ਚਾਰਿ ਵਰਨ ਪਏ ਪਗਿ ਆਇ ॥੨॥
patit jaat utam bheaa chaar varan pe pag aae |2|

તે નીચા સામાજિક દરજ્જાના હોવા છતાં, તે ઉચ્ચ અને ઉચ્ચ હતો, અને ચારેય જાતિના લોકો આવીને તેમના ચરણોમાં નમતા હતા. ||2||

ਨਾਮਦੇਅ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗੀ ਹਰਿ ਸੇਤੀ ਲੋਕੁ ਛੀਪਾ ਕਹੈ ਬੁਲਾਇ ॥
naamadea preet lagee har setee lok chheepaa kahai bulaae |

નામ દૈવ પ્રભુને ચાહ્યો; લોકો તેને ફેબ્રિક ડાયર કહેતા.

ਖਤ੍ਰੀ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਪਿਠਿ ਦੇ ਛੋਡੇ ਹਰਿ ਨਾਮਦੇਉ ਲੀਆ ਮੁਖਿ ਲਾਇ ॥੩॥
khatree braahaman pitth de chhodde har naamadeo leea mukh laae |3|

ભગવાને ઉચ્ચ વર્ગના ક્ષત્રિય અને બ્રાહ્મણો તરફ પીઠ ફેરવી, અને નામ દૈવને પોતાનો ચહેરો બતાવ્યો. ||3||

ਜਿਤਨੇ ਭਗਤ ਹਰਿ ਸੇਵਕਾ ਮੁਖਿ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਤਿਨ ਤਿਲਕੁ ਕਢਾਇ ॥
jitane bhagat har sevakaa mukh atthasatth teerath tin tilak kadtaae |

ભગવાનના તમામ ભક્તો અને સેવકોને તિલક, ઔપચારિક ચિહ્ન છે, જે તીર્થસ્થાનના અઠ્ઠાઠ પવિત્ર મંદિરો પર તેમના કપાળ પર લગાવવામાં આવે છે.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਤਿਨ ਕਉ ਅਨਦਿਨੁ ਪਰਸੇ ਜੇ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੇ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥੪॥੧॥੮॥
jan naanak tin kau anadin parase je kripaa kare har raae |4|1|8|

સેવક નાનક રાત દિવસ તેમના ચરણ સ્પર્શ કરશે, જો ભગવાન, રાજા, તેમની કૃપા આપે. ||4||1||8||

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
soohee mahalaa 4 |

સૂહી, ચોથી મહેલ:

ਤਿਨੑੀ ਅੰਤਰਿ ਹਰਿ ਆਰਾਧਿਆ ਜਿਨ ਕਉ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿਆ ਲਿਖਤੁ ਲਿਲਾਰਾ ॥
tinaee antar har aaraadhiaa jin kau dhur likhiaa likhat lilaaraa |

તેઓ એકલા ભગવાનની ઊંડે ઊંડે ભક્તિ કરે છે અને પૂજા કરે છે, જેમને સમયની શરૂઆતથી જ આવા પૂર્વનિર્ધારિત ભાગ્યથી આશીર્વાદ મળે છે.

ਤਿਨ ਕੀ ਬਖੀਲੀ ਕੋਈ ਕਿਆ ਕਰੇ ਜਿਨ ਕਾ ਅੰਗੁ ਕਰੇ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਕਰਤਾਰਾ ॥੧॥
tin kee bakheelee koee kiaa kare jin kaa ang kare meraa har karataaraa |1|

તેમને નબળા પાડવા માટે કોઈ શું કરી શકે? મારા સર્જનહાર પ્રભુ તેમની પડખે છે. ||1||

ਹਰਿ ਹਰਿ ਧਿਆਇ ਮਨ ਮੇਰੇ ਮਨ ਧਿਆਇ ਹਰਿ ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਸਭਿ ਦੂਖ ਨਿਵਾਰਣਹਾਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har har dhiaae man mere man dhiaae har janam janam ke sabh dookh nivaaranahaaraa |1| rahaau |

તો હે મારા મન, હર, હર, પ્રભુનું ધ્યાન કર. હે મન, પ્રભુનું ધ્યાન કર; તે પુનર્જન્મની બધી પીડાઓને દૂર કરનાર છે. ||1||થોભો ||

ਧੁਰਿ ਭਗਤ ਜਨਾ ਕਉ ਬਖਸਿਆ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਭਗਤਿ ਭੰਡਾਰਾ ॥
dhur bhagat janaa kau bakhasiaa har amrit bhagat bhanddaaraa |

શરૂઆતમાં, ભગવાને તેમના ભક્તોને ભક્તિના ભંડાર, અમૃત અમૃતથી આશીર્વાદ આપ્યા.

ਮੂਰਖੁ ਹੋਵੈ ਸੁ ਉਨ ਕੀ ਰੀਸ ਕਰੇ ਤਿਸੁ ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਮੁਹੁ ਕਾਰਾ ॥੨॥
moorakh hovai su un kee rees kare tis halat palat muhu kaaraa |2|

કોઈપણ જે તેમની સાથે સ્પર્ધા કરવાનો પ્રયાસ કરે છે તે મૂર્ખ છે; તેનો ચહેરો અહીં અને પછી કાળો કરવામાં આવશે. ||2||

ਸੇ ਭਗਤ ਸੇ ਸੇਵਕਾ ਜਿਨਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਿਆਰਾ ॥
se bhagat se sevakaa jinaa har naam piaaraa |

તેઓ એકલા ભક્તો છે, અને તેઓ એકલા નિઃસ્વાર્થ સેવકો છે, જેઓ ભગવાનના નામને પ્રેમ કરે છે.

ਤਿਨ ਕੀ ਸੇਵਾ ਤੇ ਹਰਿ ਪਾਈਐ ਸਿਰਿ ਨਿੰਦਕ ਕੈ ਪਵੈ ਛਾਰਾ ॥੩॥
tin kee sevaa te har paaeeai sir nindak kai pavai chhaaraa |3|

તેમની નિઃસ્વાર્થ સેવા દ્વારા, તેઓ ભગવાનને શોધે છે, જ્યારે નિંદા કરનારાઓના માથા પર રાખ પડે છે. ||3||

ਜਿਸੁ ਘਰਿ ਵਿਰਤੀ ਸੋਈ ਜਾਣੈ ਜਗਤ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਪੂਛਿ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥
jis ghar viratee soee jaanai jagat gur naanak poochh karahu beechaaraa |

તે એકલો જ આ જાણે છે, જે તેને પોતાના ઘરની અંદર અનુભવે છે. વિશ્વના ગુરુ ગુરુ નાનકને પૂછો અને તેના પર ચિંતન કરો.

ਚਹੁ ਪੀੜੀ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਬਖੀਲੀ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਸੇਵਕ ਭਾਇ ਨਿਸਤਾਰਾ ॥੪॥੨॥੯॥
chahu peerree aad jugaad bakheelee kinai na paaeio har sevak bhaae nisataaraa |4|2|9|

ગુરુઓની ચાર પેઢીમાં, કાળના આરંભથી અને આખા યુગો દરમિયાન, કોઈએ પીઠ-કંટાળી અને અવમૂલ્યન કરીને ભગવાનને શોધી શક્યા નથી. પ્રેમથી પ્રભુની સેવા કરવાથી જ મુક્તિ મળે છે. ||4||2||9||

ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
soohee mahalaa 4 |

સૂહી, ચોથી મહેલ:

ਜਿਥੈ ਹਰਿ ਆਰਾਧੀਐ ਤਿਥੈ ਹਰਿ ਮਿਤੁ ਸਹਾਈ ॥
jithai har aaraadheeai tithai har mit sahaaee |

જ્યાં પણ ભગવાનની આરાધના કરવામાં આવે છે, ત્યાં ભગવાન મિત્ર અને સહાયક બને છે.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430