શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 1113


ਹਰਿ ਸਿਮਰਿ ਏਕੰਕਾਰੁ ਸਾਚਾ ਸਭੁ ਜਗਤੁ ਜਿੰਨਿ ਉਪਾਇਆ ॥
har simar ekankaar saachaa sabh jagat jin upaaeaa |

એક સાર્વત્રિક સર્જક પર સ્મરણમાં ધ્યાન કરો; સાચા પ્રભુએ સમગ્ર બ્રહ્માંડનું સર્જન કર્યું છે.

ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਅਗਨਿ ਬਾਧੇ ਗੁਰਿ ਖੇਲੁ ਜਗਤਿ ਦਿਖਾਇਆ ॥
paun paanee agan baadhe gur khel jagat dikhaaeaa |

ગુરુ હવા, પાણી અને અગ્નિને નિયંત્રિત કરે છે; તેમણે વિશ્વના નાટકનું મંચન કર્યું છે.

ਆਚਾਰਿ ਤੂ ਵੀਚਾਰਿ ਆਪੇ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਜਮ ਜਪ ਤਪੋ ॥
aachaar too veechaar aape har naam sanjam jap tapo |

તમારા પોતાના પર ચિંતન કરો, અને તેથી સારા આચરણ કરો; તમારા સ્વ-શિસ્ત અને ધ્યાન તરીકે ભગવાનના નામનો જપ કરો.

ਸਖਾ ਸੈਨੁ ਪਿਆਰੁ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਕਾ ਜਪੁ ਜਪੋ ॥੨॥
sakhaa sain piaar preetam naam har kaa jap japo |2|

ભગવાનનું નામ તમારા સાથી, મિત્ર અને પ્રિય પ્રિય છે; તેનો જાપ કરો, અને તેનું ધ્યાન કરો. ||2||

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਤੂ ਥਿਰੁ ਰਹੁ ਚੋਟ ਨ ਖਾਵਹੀ ਰਾਮ ॥
e man meriaa too thir rahu chott na khaavahee raam |

હે મારા મન, સ્થિર અને સ્થિર રહે અને તારે માર સહન ન કરવો પડે.

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਗੁਣ ਗਾਵਹਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵਹੀ ਰਾਮ ॥
e man meriaa gun gaaveh sahaj samaavahee raam |

હે મારા મન, પ્રભુના ગુણગાન ગાતા, તું સહજ સહજતાથી તેનામાં ભળી જજે.

ਗੁਣ ਗਾਇ ਰਾਮ ਰਸਾਇ ਰਸੀਅਹਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਸਾਰਹੇ ॥
gun gaae raam rasaae raseeeh gur giaan anjan saarahe |

પ્રભુના ગુણગાન ગાતા રહો, ખુશ રહો. તમારી આંખો પર આધ્યાત્મિક શાણપણનો મલમ લગાવો.

ਤ੍ਰੈ ਲੋਕ ਦੀਪਕੁ ਸਬਦਿ ਚਾਨਣੁ ਪੰਚ ਦੂਤ ਸੰਘਾਰਹੇ ॥
trai lok deepak sabad chaanan panch doot sanghaarahe |

શબ્દનો શબ્દ એ દીવો છે જે ત્રણે લોકને પ્રકાશિત કરે છે; તે પાંચ રાક્ષસોને મારી નાખે છે.

ਭੈ ਕਾਟਿ ਨਿਰਭਉ ਤਰਹਿ ਦੁਤਰੁ ਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਕਾਰਜ ਸਾਰਏ ॥
bhai kaatt nirbhau tareh dutar gur miliaai kaaraj saare |

તમારા ડરને શાંત કરીને, નિર્ભય બનો, અને તમે અગમ્ય વિશ્વ સમુદ્રને પાર કરી શકશો. ગુરુને મળવાથી તમારી બાબતોનો ઉકેલ આવશે.

ਰੂਪੁ ਰੰਗੁ ਪਿਆਰੁ ਹਰਿ ਸਿਉ ਹਰਿ ਆਪਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਏ ॥੩॥
roop rang piaar har siau har aap kirapaa dhaare |3|

તમે પ્રભુના પ્રેમ અને સ્નેહનો આનંદ અને સુંદરતા મેળવશો; ભગવાન પોતે તેમની કૃપાથી તમને વરસાવશે. ||3||

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਤੂ ਕਿਆ ਲੈ ਆਇਆ ਕਿਆ ਲੈ ਜਾਇਸੀ ਰਾਮ ॥
e man meriaa too kiaa lai aaeaa kiaa lai jaaeisee raam |

હે મન, તું દુનિયામાં કેમ આવ્યો? જ્યારે તમે જશો ત્યારે તમે તમારી સાથે શું લઈ જશો?

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਤਾ ਛੁਟਸੀ ਜਾ ਭਰਮੁ ਚੁਕਾਇਸੀ ਰਾਮ ॥
e man meriaa taa chhuttasee jaa bharam chukaaeisee raam |

હે મારા મન, જ્યારે તું તારી શંકા દૂર કરે છે ત્યારે તારી મુક્તિ થશે.

ਧਨੁ ਸੰਚਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਵਖਰੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਭਾਉ ਪਛਾਣਹੇ ॥
dhan sanch har har naam vakhar gur sabad bhaau pachhaanahe |

તેથી ભગવાન, હર, હરના નામની સંપત્તિ અને મૂડી ભેગી કરો; ગુરુના શબ્દના શબ્દ દ્વારા, તમે તેનું મૂલ્ય સમજશો.

ਮੈਲੁ ਪਰਹਰਿ ਸਬਦਿ ਨਿਰਮਲੁ ਮਹਲੁ ਘਰੁ ਸਚੁ ਜਾਣਹੇ ॥
mail parahar sabad niramal mahal ghar sach jaanahe |

શબ્દના શુદ્ધ શબ્દ દ્વારા, ગંદકી દૂર કરવામાં આવશે; તમે ભગવાનની હાજરીની હવેલી, તમારું સાચું ઘર જાણશો.

ਪਤਿ ਨਾਮੁ ਪਾਵਹਿ ਘਰਿ ਸਿਧਾਵਹਿ ਝੋਲਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪੀ ਰਸੋ ॥
pat naam paaveh ghar sidhaaveh jhol amrit pee raso |

નામ દ્વારા, તમે સન્માન મેળવશો, અને ઘરે આવશો. આતુરતાપૂર્વક અમૃત અમૃત પીવું.

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਸਬਦਿ ਰਸੁ ਪਾਈਐ ਵਡਭਾਗਿ ਜਪੀਐ ਹਰਿ ਜਸੋ ॥੪॥
har naam dhiaaeeai sabad ras paaeeai vaddabhaag japeeai har jaso |4|

ભગવાનના નામનું ધ્યાન કરો, અને તમે શબ્દનો ઉત્કૃષ્ટ સાર પ્રાપ્ત કરશો; મહાન નસીબ દ્વારા, ભગવાનની સ્તુતિનો જાપ કરો. ||4||

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਬਿਨੁ ਪਉੜੀਆ ਮੰਦਰਿ ਕਿਉ ਚੜੈ ਰਾਮ ॥
e man meriaa bin paurreea mandar kiau charrai raam |

હે મારા મન, સીડી વિના તું ભગવાનના મંદિરે કેવી રીતે ચઢીશ?

ਏ ਮਨ ਮੇਰਿਆ ਬਿਨੁ ਬੇੜੀ ਪਾਰਿ ਨ ਅੰਬੜੈ ਰਾਮ ॥
e man meriaa bin berree paar na anbarrai raam |

હે મારા મન, હોડી વિના તું બીજા કિનારે પહોંચી શકતો નથી.

ਪਾਰਿ ਸਾਜਨੁ ਅਪਾਰੁ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਗੁਰਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲੰਘਾਵਏ ॥
paar saajan apaar preetam gurasabad surat langhaave |

તે દૂરના કિનારે તમારો પ્રિય, અનંત મિત્ર છે. માત્ર ગુરુના શબ્દ પ્રત્યેની તમારી જાગૃતિ જ તમને આજુબાજુ લઈ જશે.

ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕਰਹਿ ਰਲੀਆ ਫਿਰਿ ਨ ਪਛੋਤਾਵਏ ॥
mil saadhasangat kareh raleea fir na pachhotaave |

સાધ સંગતમાં જોડાઓ, પવિત્રની કંપની, અને તમે આનંદ માણશો; તમે પાછળથી પસ્તાવો કે પસ્તાવો કરશો નહીં.

ਕਰਿ ਦਇਆ ਦਾਨੁ ਦਇਆਲ ਸਾਚਾ ਹਰਿ ਨਾਮ ਸੰਗਤਿ ਪਾਵਓ ॥
kar deaa daan deaal saachaa har naam sangat paavo |

દયાળુ બનો, હે દયાળુ સાચા ભગવાન: કૃપા કરીને મને ભગવાનના નામ અને સંગત, પવિત્રની કંપનીના આશીર્વાદ આપો.

ਨਾਨਕੁ ਪਇਅੰਪੈ ਸੁਣਹੁ ਪ੍ਰੀਤਮ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਮਨੁ ਸਮਝਾਵਓ ॥੫॥੬॥
naanak peianpai sunahu preetam gur sabad man samajhaavo |5|6|

નાનક પ્રાર્થના કરે છે: હે મારા પ્રિય, કૃપા કરીને મને સાંભળો; મારા મનને ગુરુના શબ્દ દ્વારા શીખવો. ||5||6||

ਤੁਖਾਰੀ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੪ ॥
tukhaaree chhant mahalaa 4 |

તુખારી છંત, ચોથી મહેલ:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਅੰਤਰਿ ਪਿਰੀ ਪਿਆਰੁ ਕਿਉ ਪਿਰ ਬਿਨੁ ਜੀਵੀਐ ਰਾਮ ॥
antar piree piaar kiau pir bin jeeveeai raam |

મારું અંતર મારા પ્રિય પતિ ભગવાન માટે પ્રેમથી ભરેલું છે. હું તેના વિના કેવી રીતે જીવી શકું?

ਜਬ ਲਗੁ ਦਰਸੁ ਨ ਹੋਇ ਕਿਉ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵੀਐ ਰਾਮ ॥
jab lag daras na hoe kiau amrit peeveeai raam |

જ્યાં સુધી મને તેમના દર્શનનું ધન્ય દર્શન નથી, ત્યાં સુધી હું અમૃત કેવી રીતે પી શકું?

ਕਿਉ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪੀਵੀਐ ਹਰਿ ਬਿਨੁ ਜੀਵੀਐ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਰਹਨੁ ਨ ਜਾਏ ॥
kiau amrit peeveeai har bin jeeveeai tis bin rahan na jaae |

ભગવાન વિના હું અમૃત કેવી રીતે પી શકું? હું તેના વિના જીવી શકતો નથી.

ਅਨਦਿਨੁ ਪ੍ਰਿਉ ਪ੍ਰਿਉ ਕਰੇ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਪਿਰ ਬਿਨੁ ਪਿਆਸ ਨ ਜਾਏ ॥
anadin priau priau kare din raatee pir bin piaas na jaae |

રાત-દિવસ, હું પોકાર કરું છું, "પ્રી-ઓ! પ્રી-ઓ! પ્યારું! પ્યારું!", દિવસ અને રાત. મારા પતિ વિના મારી તરસ છીપતી નથી.

ਅਪਣੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹੁ ਹਰਿ ਪਿਆਰੇ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਦ ਸਾਰਿਆ ॥
apanee kripaa karahu har piaare har har naam sad saariaa |

હે મારા પ્રિય ભગવાન, કૃપા કરીને, મને તમારી કૃપાથી આશીર્વાદ આપો, જેથી હું ભગવાન, હર, હર, ના નામ પર કાયમ વાસ કરી શકું.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਮਿਲਿਆ ਮੈ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਹਉ ਸਤਿਗੁਰ ਵਿਟਹੁ ਵਾਰਿਆ ॥੧॥
gur kai sabad miliaa mai preetam hau satigur vittahu vaariaa |1|

ગુરુના શબ્દ દ્વારા, હું મારા પ્રિયને મળ્યો છું; હું સાચા ગુરુને બલિદાન છું. ||1||

ਜਬ ਦੇਖਾਂ ਪਿਰੁ ਪਿਆਰਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਰਸਿ ਰਵਾ ਰਾਮ ॥
jab dekhaan pir piaaraa har gun ras ravaa raam |

જ્યારે હું મારા પ્રિય પતિ ભગવાનને જોઉં છું, ત્યારે હું પ્રેમથી પ્રભુના મહિમાનો જપ કરું છું.


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430