શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 466


ਸੂਖਮ ਮੂਰਤਿ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨ ਕਾਇਆ ਕਾ ਆਕਾਰੁ ॥
sookham moorat naam niranjan kaaeaa kaa aakaar |

પરંતુ શુદ્ધ નામની સૂક્ષ્મ છબી માટે, તેઓ શરીરના સ્વરૂપને લાગુ કરે છે.

ਸਤੀਆ ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਉਪਜੈ ਦੇਣੈ ਕੈ ਵੀਚਾਰਿ ॥
sateea man santokh upajai denai kai veechaar |

સદાચારીઓના મનમાં સંતોષ ઉત્પન્ન થાય છે, તેમના દાન વિશે વિચારીને.

ਦੇ ਦੇ ਮੰਗਹਿ ਸਹਸਾ ਗੂਣਾ ਸੋਭ ਕਰੇ ਸੰਸਾਰੁ ॥
de de mangeh sahasaa goonaa sobh kare sansaar |

તેઓ આપે છે અને આપે છે, પરંતુ હજાર ગણો વધુ માંગે છે, અને આશા છે કે વિશ્વ તેમનું સન્માન કરશે.

ਚੋਰਾ ਜਾਰਾ ਤੈ ਕੂੜਿਆਰਾ ਖਾਰਾਬਾ ਵੇਕਾਰ ॥
choraa jaaraa tai koorriaaraa khaaraabaa vekaar |

ચોર, વ્યભિચારીઓ, જુઠ્ઠાણા કરનારા, દુષ્ટ અને પાપીઓ

ਇਕਿ ਹੋਦਾ ਖਾਇ ਚਲਹਿ ਐਥਾਊ ਤਿਨਾ ਭਿ ਕਾਈ ਕਾਰ ॥
eik hodaa khaae chaleh aaithaaoo tinaa bhi kaaee kaar |

- તેમની પાસે જે સારું કર્મ હતું તેનો ઉપયોગ કર્યા પછી, તેઓ વિદાય લે છે; શું તેઓએ અહીં કોઈ સારા કાર્યો કર્યા છે?

ਜਲਿ ਥਲਿ ਜੀਆ ਪੁਰੀਆ ਲੋਆ ਆਕਾਰਾ ਆਕਾਰ ॥
jal thal jeea pureea loaa aakaaraa aakaar |

પાણીમાં અને જમીન પર, વિશ્વ અને બ્રહ્માંડમાં જીવો અને જીવો છે, સ્વરૂપ પર રચાય છે.

ਓਇ ਜਿ ਆਖਹਿ ਸੁ ਤੂੰਹੈ ਜਾਣਹਿ ਤਿਨਾ ਭਿ ਤੇਰੀ ਸਾਰ ॥
oe ji aakheh su toonhai jaaneh tinaa bhi teree saar |

તેઓ ગમે તે કહે, તમે જાણો છો; તમે તે બધાની સંભાળ રાખો.

ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਭੁਖ ਸਾਲਾਹਣੁ ਸਚੁ ਨਾਮੁ ਆਧਾਰੁ ॥
naanak bhagataa bhukh saalaahan sach naam aadhaar |

હે નાનક, ભક્તોની ભૂખ તારી સ્તુતિ કરવાની છે; સાચું નામ જ તેમનો આધાર છે.

ਸਦਾ ਅਨੰਦਿ ਰਹਹਿ ਦਿਨੁ ਰਾਤੀ ਗੁਣਵੰਤਿਆ ਪਾ ਛਾਰੁ ॥੧॥
sadaa anand raheh din raatee gunavantiaa paa chhaar |1|

તેઓ દિવસ અને રાત શાશ્વત આનંદમાં રહે છે; તેઓ સદ્ગુણોના પગની ધૂળ છે. ||1||

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

પ્રથમ મહેલ:

ਮਿਟੀ ਮੁਸਲਮਾਨ ਕੀ ਪੇੜੈ ਪਈ ਕੁਮਿੑਆਰ ॥
mittee musalamaan kee perrai pee kumiaar |

મુસ્લિમની કબરની માટી કુંભારના ચક્ર માટે માટી બની જાય છે.

ਘੜਿ ਭਾਂਡੇ ਇਟਾ ਕੀਆ ਜਲਦੀ ਕਰੇ ਪੁਕਾਰ ॥
gharr bhaandde ittaa keea jaladee kare pukaar |

તેમાંથી ઘડાઓ અને ઇંટો બનાવવામાં આવે છે, અને તે બળી જતાં રડે છે.

ਜਲਿ ਜਲਿ ਰੋਵੈ ਬਪੁੜੀ ਝੜਿ ਝੜਿ ਪਵਹਿ ਅੰਗਿਆਰ ॥
jal jal rovai bapurree jharr jharr paveh angiaar |

ગરીબ માટી બળે છે, બળે છે અને રડે છે, કારણ કે સળગતા અંગારા તેના પર પડે છે.

ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਕਰਤੈ ਕਾਰਣੁ ਕੀਆ ਸੋ ਜਾਣੈ ਕਰਤਾਰੁ ॥੨॥
naanak jin karatai kaaran keea so jaanai karataar |2|

ઓ નાનક, સર્જનહારે સર્જન કર્યું; સર્જનહાર ભગવાન જ જાણે છે. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

પૌરી:

ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਓ ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਨੈ ਨ ਪਾਇਆ ॥
bin satigur kinai na paaeio bin satigur kinai na paaeaa |

સાચા ગુરુ વિના, કોઈએ પ્રભુ મેળવ્યા નથી; સાચા ગુરુ વિના કોઈને પ્રભુ પ્રાપ્ત થયા નથી.

ਸਤਿਗੁਰ ਵਿਚਿ ਆਪੁ ਰਖਿਓਨੁ ਕਰਿ ਪਰਗਟੁ ਆਖਿ ਸੁਣਾਇਆ ॥
satigur vich aap rakhion kar paragatt aakh sunaaeaa |

તેણે પોતાને સાચા ગુરુની અંદર મૂક્યો છે; પોતાની જાતને જાહેર કરીને, તે આ ખુલ્લેઆમ જાહેર કરે છે.

ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਸਦਾ ਮੁਕਤੁ ਹੈ ਜਿਨਿ ਵਿਚਹੁ ਮੋਹੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥
satigur miliaai sadaa mukat hai jin vichahu mohu chukaaeaa |

સાચા ગુરુને મળવાથી, શાશ્વત મુક્તિ મળે છે; તેણે આસક્તિને અંદરથી કાઢી નાખી છે.

ਉਤਮੁ ਏਹੁ ਬੀਚਾਰੁ ਹੈ ਜਿਨਿ ਸਚੇ ਸਿਉ ਚਿਤੁ ਲਾਇਆ ॥
autam ehu beechaar hai jin sache siau chit laaeaa |

આ સર્વોચ્ચ વિચાર છે, કે વ્યક્તિની ચેતના સાચા ભગવાન સાથે જોડાયેલ છે.

ਜਗਜੀਵਨੁ ਦਾਤਾ ਪਾਇਆ ॥੬॥
jagajeevan daataa paaeaa |6|

આમ વિશ્વના ભગવાન, મહાન દાતાની પ્રાપ્તિ થાય છે. ||6||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

સાલોક, પ્રથમ મહેલ:

ਹਉ ਵਿਚਿ ਆਇਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਗਇਆ ॥
hau vich aaeaa hau vich geaa |

અહંકારમાં તેઓ આવે છે, અને અહંકારમાં તેઓ જાય છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਜੰਮਿਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਮੁਆ ॥
hau vich jamiaa hau vich muaa |

અહંકારમાં તેઓ જન્મે છે, અને અહંકારમાં તેઓ મૃત્યુ પામે છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਦਿਤਾ ਹਉ ਵਿਚਿ ਲਇਆ ॥
hau vich ditaa hau vich leaa |

અહંકારમાં તેઓ આપે છે, અને અહંકારમાં તેઓ લે છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਖਟਿਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਗਇਆ ॥
hau vich khattiaa hau vich geaa |

અહંકારમાં તેઓ કમાય છે, અને અહંકારમાં તેઓ ગુમાવે છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਸਚਿਆਰੁ ਕੂੜਿਆਰੁ ॥
hau vich sachiaar koorriaar |

અહંકારમાં તેઓ સાચા કે ખોટા બને છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਪਾਪ ਪੁੰਨ ਵੀਚਾਰੁ ॥
hau vich paap pun veechaar |

અહંકારમાં તેઓ પુણ્ય અને પાપ પર ચિંતન કરે છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਨਰਕਿ ਸੁਰਗਿ ਅਵਤਾਰੁ ॥
hau vich narak surag avataar |

અહંકારમાં તેઓ સ્વર્ગ કે નરકમાં જાય છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਹਸੈ ਹਉ ਵਿਚਿ ਰੋਵੈ ॥
hau vich hasai hau vich rovai |

અહંકારમાં તેઓ હસે છે, અને અહંકારમાં તેઓ રડે છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਭਰੀਐ ਹਉ ਵਿਚਿ ਧੋਵੈ ॥
hau vich bhareeai hau vich dhovai |

અહંકારમાં તેઓ ગંદા થઈ જાય છે, અને અહંકારમાં તેઓ ધોવાઈ જાય છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਜਾਤੀ ਜਿਨਸੀ ਖੋਵੈ ॥
hau vich jaatee jinasee khovai |

અહંકારમાં તેઓ સામાજિક દરજ્જો અને વર્ગ ગુમાવે છે.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਮੂਰਖੁ ਹਉ ਵਿਚਿ ਸਿਆਣਾ ॥
hau vich moorakh hau vich siaanaa |

અહંકારમાં તેઓ અજ્ઞાની છે, અને અહંકારમાં તેઓ જ્ઞાની છે.

ਮੋਖ ਮੁਕਤਿ ਕੀ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣਾ ॥
mokh mukat kee saar na jaanaa |

તેઓ મોક્ષ અને મુક્તિની કિંમત જાણતા નથી.

ਹਉ ਵਿਚਿ ਮਾਇਆ ਹਉ ਵਿਚਿ ਛਾਇਆ ॥
hau vich maaeaa hau vich chhaaeaa |

અહંકારમાં તેઓ માયાને પ્રેમ કરે છે, અને અહંકારમાં તેઓ તેને અંધકારમાં રાખે છે.

ਹਉਮੈ ਕਰਿ ਕਰਿ ਜੰਤ ਉਪਾਇਆ ॥
haumai kar kar jant upaaeaa |

અહંકારમાં રહીને નશ્વર જીવો સર્જાય છે.

ਹਉਮੈ ਬੂਝੈ ਤਾ ਦਰੁ ਸੂਝੈ ॥
haumai boojhai taa dar soojhai |

જ્યારે અહંકાર સમજાય છે, ત્યારે પ્રભુનું દ્વાર જાણી શકાય છે.

ਗਿਆਨ ਵਿਹੂਣਾ ਕਥਿ ਕਥਿ ਲੂਝੈ ॥
giaan vihoonaa kath kath loojhai |

આધ્યાત્મિક શાણપણ વિના, તેઓ બડબડાટ કરે છે અને દલીલ કરે છે.

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੀ ਲਿਖੀਐ ਲੇਖੁ ॥
naanak hukamee likheeai lekh |

ઓ નાનક, ભગવાનની આજ્ઞાથી, ભાગ્ય નોંધાયેલું છે.

ਜੇਹਾ ਵੇਖਹਿ ਤੇਹਾ ਵੇਖੁ ॥੧॥
jehaa vekheh tehaa vekh |1|

જેમ ભગવાન આપણને જુએ છે, તેમ આપણે જોઈએ છીએ. ||1||

ਮਹਲਾ ੨ ॥
mahalaa 2 |

બીજી મહેલ:

ਹਉਮੈ ਏਹਾ ਜਾਤਿ ਹੈ ਹਉਮੈ ਕਰਮ ਕਮਾਹਿ ॥
haumai ehaa jaat hai haumai karam kamaeh |

આ અહંકારનો સ્વભાવ છે, કે લોકો તેમના કાર્યો અહંકારમાં કરે છે.

ਹਉਮੈ ਏਈ ਬੰਧਨਾ ਫਿਰਿ ਫਿਰਿ ਜੋਨੀ ਪਾਹਿ ॥
haumai eee bandhanaa fir fir jonee paeh |

આ અહંકારનું બંધન છે, તે વખતોવખત ફરી જન્મ લે છે.

ਹਉਮੈ ਕਿਥਹੁ ਊਪਜੈ ਕਿਤੁ ਸੰਜਮਿ ਇਹ ਜਾਇ ॥
haumai kithahu aoopajai kit sanjam ih jaae |

અહંકાર ક્યાંથી આવે છે? તેને કેવી રીતે દૂર કરી શકાય?

ਹਉਮੈ ਏਹੋ ਹੁਕਮੁ ਹੈ ਪਇਐ ਕਿਰਤਿ ਫਿਰਾਹਿ ॥
haumai eho hukam hai peaai kirat firaeh |

આ અહંકાર પ્રભુના આદેશથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે; લોકો તેમના ભૂતકાળના કાર્યો અનુસાર ભટકતા હોય છે.

ਹਉਮੈ ਦੀਰਘ ਰੋਗੁ ਹੈ ਦਾਰੂ ਭੀ ਇਸੁ ਮਾਹਿ ॥
haumai deeragh rog hai daaroo bhee is maeh |

અહંકાર એક દીર્ઘકાલીન રોગ છે, પરંતુ તેનો પોતાનો ઈલાજ પણ છે.

ਕਿਰਪਾ ਕਰੇ ਜੇ ਆਪਣੀ ਤਾ ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਕਮਾਹਿ ॥
kirapaa kare je aapanee taa gur kaa sabad kamaeh |

જો ભગવાન તેમની કૃપા આપે છે, તો વ્યક્તિ ગુરુના શબ્દના ઉપદેશો અનુસાર કાર્ય કરે છે.

ਨਾਨਕੁ ਕਹੈ ਸੁਣਹੁ ਜਨਹੁ ਇਤੁ ਸੰਜਮਿ ਦੁਖ ਜਾਹਿ ॥੨॥
naanak kahai sunahu janahu it sanjam dukh jaeh |2|

નાનક કહે છે, સાંભળો લોકો: આ રીતે, મુશ્કેલીઓ દૂર થાય છે. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

પૌરી:


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430