શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 1317


ਹਰਿ ਸੁਆਮੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਤਿਨ ਮਿਲੇ ਜਿਨ ਲਿਖਿਆ ਧੁਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
har suaamee har prabh tin mile jin likhiaa dhur har preet |

તેઓ એકલા ભગવાન, ભગવાન ભગવાન, તેમના ભગવાન અને માસ્ટરને મળે છે, જેમનો ભગવાન માટેનો પ્રેમ પૂર્વનિર્ધારિત છે.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਆ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਜਪਿਓ ਮਨਿ ਚੀਤਿ ॥੧॥
jan naanak naam dhiaaeaa gur bachan japio man cheet |1|

સેવક નાનક ભગવાનના નામનું ધ્યાન કરે છે; ગુરુના ઉપદેશોના શબ્દ દ્વારા, તમારા મનથી સભાનપણે તેનો જાપ કરો. ||1||

ਮਃ ੪ ॥
mahalaa 4 |

ચોથી મહેલ:

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸਜਣੁ ਲੋੜਿ ਲਹੁ ਭਾਗਿ ਵਸੈ ਵਡਭਾਗਿ ॥
har prabh sajan lorr lahu bhaag vasai vaddabhaag |

તમારા શ્રેષ્ઠ મિત્ર, ભગવાન ભગવાનને શોધો; મહાન નસીબ દ્વારા, તે ખૂબ જ ભાગ્યશાળી લોકો સાથે રહેવા માટે આવે છે.

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਦੇਖਾਲਿਆ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗਿ ॥੨॥
gur poorai dekhaaliaa naanak har liv laag |2|

સંપૂર્ણ ગુરુ દ્વારા, તે પ્રગટ થાય છે, હે નાનક, અને વ્યક્તિ પ્રેમપૂર્વક ભગવાન સાથે જોડાય છે. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

પૌરી:

ਧਨੁ ਧਨੁ ਸੁਹਾਵੀ ਸਫਲ ਘੜੀ ਜਿਤੁ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਮਨਿ ਭਾਣੀ ॥
dhan dhan suhaavee safal gharree jit har sevaa man bhaanee |

ધન્ય, ધન્ય, સુંદર અને ફળદાયી એ ક્ષણ છે, જ્યારે પ્રભુની સેવા કરવાથી મન પ્રસન્ન થાય છે.

ਹਰਿ ਕਥਾ ਸੁਣਾਵਹੁ ਮੇਰੇ ਗੁਰਸਿਖਹੁ ਮੇਰੇ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਅਕਥ ਕਹਾਣੀ ॥
har kathaa sunaavahu mere gurasikhahu mere har prabh akath kahaanee |

તો હે મારા ગુરુશિખો, પ્રભુની કથાનો ઘોષણા કરો; મારા ભગવાન ભગવાનની અસ્પષ્ટ વાણી બોલો.

ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਕਿਉ ਦੇਖੀਐ ਮੇਰਾ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਸੁਘੜੁ ਸੁਜਾਣੀ ॥
kiau paaeeai kiau dekheeai meraa har prabh sugharr sujaanee |

હું તેને કેવી રીતે પ્રાપ્ત કરી શકું? હું તેને કેવી રીતે જોઈ શકું? મારા ભગવાન ભગવાન સર્વજ્ઞાન અને સર્વ જોનાર છે.

ਹਰਿ ਮੇਲਿ ਦਿਖਾਏ ਆਪਿ ਹਰਿ ਗੁਰ ਬਚਨੀ ਨਾਮਿ ਸਮਾਣੀ ॥
har mel dikhaae aap har gur bachanee naam samaanee |

ગુરુના ઉપદેશોના શબ્દ દ્વારા, ભગવાન પોતાને પ્રગટ કરે છે; આપણે ભગવાનના નામમાં સમાઈ જઈએ છીએ.

ਤਿਨ ਵਿਟਹੁ ਨਾਨਕੁ ਵਾਰਿਆ ਜੋ ਜਪਦੇ ਹਰਿ ਨਿਰਬਾਣੀ ॥੧੦॥
tin vittahu naanak vaariaa jo japade har nirabaanee |10|

જેઓ નિર્વાણના ભગવાનનું ધ્યાન કરે છે તેમના માટે નાનક એ બલિદાન છે. ||10||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥
salok mahalaa 4 |

સાલોક, ચોથી મહેલ:

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਰਤੇ ਲੋਇਣਾ ਗਿਆਨ ਅੰਜਨੁ ਗੁਰੁ ਦੇਇ ॥
har prabh rate loeinaa giaan anjan gur dee |

જ્યારે ગુરુ આધ્યાત્મિક શાણપણનો મલમ આપે છે ત્યારે વ્યક્તિની આંખો ભગવાન ભગવાન દ્વારા અભિષિક્ત થાય છે.

ਮੈ ਪ੍ਰਭੁ ਸਜਣੁ ਪਾਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸਹਜਿ ਮਿਲੇਇ ॥੧॥
mai prabh sajan paaeaa jan naanak sahaj milee |1|

મને ભગવાન મળ્યો છે, મારો શ્રેષ્ઠ મિત્ર; સેવક નાનક સાહજિક રીતે ભગવાનમાં સમાઈ જાય છે. ||1||

ਮਃ ੪ ॥
mahalaa 4 |

ચોથી મહેલ:

ਗੁਰਮੁਖਿ ਅੰਤਰਿ ਸਾਂਤਿ ਹੈ ਮਨਿ ਤਨਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ॥
guramukh antar saant hai man tan naam samaae |

ગુરુમુખ અંદરથી શાંતિ અને શાંતિથી ભરેલો છે. તેનું મન અને શરીર ભગવાનના નામમાં સમાઈ જાય છે.

ਨਾਮੁ ਚਿਤਵੈ ਨਾਮੋ ਪੜੈ ਨਾਮਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥
naam chitavai naamo parrai naam rahai liv laae |

તે નામનો વિચાર કરે છે, અને નામ વાંચે છે; તે પ્રેમથી નામ સાથે જોડાયેલા રહે છે.

ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਪਾਈਐ ਚਿੰਤਾ ਗਈ ਬਿਲਾਇ ॥
naam padaarath paaeeai chintaa gee bilaae |

તે નામનો ખજાનો મેળવે છે, અને ચિંતામાંથી મુક્ત થાય છે.

ਸਤਿਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਨਾਮੁ ਊਪਜੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਭੁਖ ਸਭ ਜਾਇ ॥
satigur miliaai naam aoopajai trisanaa bhukh sabh jaae |

સાચા ગુરુને મળવાથી, નામ સુધરે છે, અને બધી ભૂખ અને તરસ દૂર થઈ જાય છે.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੇ ਰਤਿਆ ਨਾਮੋ ਪਲੈ ਪਾਇ ॥੨॥
naanak naame ratiaa naamo palai paae |2|

હે નાનક, જે નામથી રંગાયેલો છે, તે નામને પોતાના ખોળામાં ભેગો કરે છે. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

પૌરી:

ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇ ਕੈ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਵਸਗਤਿ ਕੀਤਾ ॥
tudh aape jagat upaae kai tudh aape vasagat keetaa |

તમે પોતે જ વિશ્વનું સર્જન કર્યું છે, અને તમે જ તેને નિયંત્રિત કરો છો.

ਇਕਿ ਮਨਮੁਖ ਕਰਿ ਹਾਰਾਇਅਨੁ ਇਕਨਾ ਮੇਲਿ ਗੁਰੂ ਤਿਨਾ ਜੀਤਾ ॥
eik manamukh kar haaraaeian ikanaa mel guroo tinaa jeetaa |

કેટલાક સ્વ-ઇચ્છાવાળા મનમુખો છે - તેઓ ગુમાવે છે. અન્યો ગુરુ સાથે એકરૂપ થાય છે - તેઓ જીતે છે.

ਹਰਿ ਊਤਮੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਨਾਮੁ ਹੈ ਗੁਰ ਬਚਨਿ ਸਭਾਗੈ ਲੀਤਾ ॥
har aootam har prabh naam hai gur bachan sabhaagai leetaa |

ભગવાનનું નામ, ભગવાન ભગવાન ઉત્કૃષ્ટ છે. ભાગ્યશાળીઓ તેનો જપ, ગુરુના ઉપદેશો દ્વારા કરે છે.

ਦੁਖੁ ਦਾਲਦੁ ਸਭੋ ਲਹਿ ਗਇਆ ਜਾਂ ਨਾਉ ਗੁਰੂ ਹਰਿ ਦੀਤਾ ॥
dukh daalad sabho leh geaa jaan naau guroo har deetaa |

જ્યારે ગુરુ ભગવાનનું નામ ગ્રહણ કરે છે ત્યારે તમામ દુઃખ અને દરિદ્રતા દૂર થાય છે.

ਸਭਿ ਸੇਵਹੁ ਮੋਹਨੋ ਮਨਮੋਹਨੋ ਜਗਮੋਹਨੋ ਜਿਨਿ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇ ਸਭੋ ਵਸਿ ਕੀਤਾ ॥੧੧॥
sabh sevahu mohano manamohano jagamohano jin jagat upaae sabho vas keetaa |11|

દરેકને મનના લલચાવનાર, વિશ્વના પ્રલોભકની સેવા કરવા દો, જેણે વિશ્વનું સર્જન કર્યું છે, અને તે બધાને નિયંત્રિત કરે છે. ||11||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥
salok mahalaa 4 |

સાલોક, ચોથી મહેલ:

ਮਨ ਅੰਤਰਿ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਹੈ ਭ੍ਰਮਿ ਭੂਲੇ ਮਨਮੁਖ ਦੁਰਜਨਾ ॥
man antar haumai rog hai bhram bhoole manamukh durajanaa |

અહંકારનો રોગ મનમાં ઊંડો છે; સ્વ-ઇચ્છાવાળા મનમુખો અને દુષ્ટ જીવો શંકાથી ભ્રમિત થાય છે.

ਨਾਨਕ ਰੋਗੁ ਵਞਾਇ ਮਿਲਿ ਸਤਿਗੁਰ ਸਾਧੂ ਸਜਨਾ ॥੧॥
naanak rog vayaae mil satigur saadhoo sajanaa |1|

હે નાનક, સાચા ગુરુ, પવિત્ર મિત્રને મળવાથી જ રોગ મટે છે. ||1||

ਮਃ ੪ ॥
mahalaa 4 |

ચોથી મહેલ:

ਮਨੁ ਤਨੁ ਤਾਮਿ ਸਗਾਰਵਾ ਜਾਂ ਦੇਖਾ ਹਰਿ ਨੈਣੇ ॥
man tan taam sagaaravaa jaan dekhaa har naine |

જ્યારે હું મારી આંખોથી ભગવાનને જોઉં છું ત્યારે મારું મન અને શરીર સુશોભિત અને ઉત્કૃષ્ટ છે.

ਨਾਨਕ ਸੋ ਪ੍ਰਭੁ ਮੈ ਮਿਲੈ ਹਉ ਜੀਵਾ ਸਦੁ ਸੁਣੇ ॥੨॥
naanak so prabh mai milai hau jeevaa sad sune |2|

હે નાનક, તે ભગવાન સાથે મળીને, હું જીવું છું, તેનો અવાજ સાંભળું છું. ||2||

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

પૌરી:

ਜਗੰਨਾਥ ਜਗਦੀਸਰ ਕਰਤੇ ਅਪਰੰਪਰ ਪੁਰਖੁ ਅਤੋਲੁ ॥
jaganaath jagadeesar karate aparanpar purakh atol |

સર્જક વિશ્વનો ભગવાન છે, બ્રહ્માંડનો માસ્ટર છે, અનંત આદિમ અમાપ અસ્તિત્વ છે.

ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਮੇਰੇ ਗੁਰਸਿਖਹੁ ਹਰਿ ਊਤਮੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਮੋਲੁ ॥
har naam dhiaavahu mere gurasikhahu har aootam har naam amol |

હે મારા ગુરુશિખો, ભગવાનના નામનું ધ્યાન કરો; ભગવાન ઉત્કૃષ્ટ છે, ભગવાનનું નામ અમૂલ્ય છે.

ਜਿਨ ਧਿਆਇਆ ਹਿਰਦੈ ਦਿਨਸੁ ਰਾਤਿ ਤੇ ਮਿਲੇ ਨਹੀ ਹਰਿ ਰੋਲੁ ॥
jin dhiaaeaa hiradai dinas raat te mile nahee har rol |

જેઓ રાત-દિવસ તેમના હૃદયમાં તેનું ધ્યાન કરે છે, તેઓ પ્રભુમાં ભળી જાય છે - તેમાં કોઈ શંકા નથી.

ਵਡਭਾਗੀ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲੈ ਗੁਰ ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰਾ ਬੋਲੁ ॥
vaddabhaagee sangat milai gur satigur pooraa bol |

મહાન નસીબ દ્વારા, તેઓ સંગત, પવિત્ર મંડળમાં જોડાય છે અને ગુરુ, સંપૂર્ણ સાચા ગુરુનો શબ્દ બોલે છે.

ਸਭਿ ਧਿਆਵਹੁ ਨਰ ਨਾਰਾਇਣੋ ਨਾਰਾਇਣੋ ਜਿਤੁ ਚੂਕਾ ਜਮ ਝਗੜੁ ਝਗੋਲੁ ॥੧੨॥
sabh dhiaavahu nar naaraaeino naaraaeino jit chookaa jam jhagarr jhagol |12|

દરેકને ભગવાન, ભગવાન, સર્વવ્યાપી ભગવાનનું ધ્યાન કરવા દો, જેના દ્વારા મૃત્યુ સાથેના તમામ વિવાદો અને સંઘર્ષોનો અંત આવે છે. ||12||

ਸਲੋਕ ਮਃ ੪ ॥
salok mahalaa 4 |

સાલોક, ચોથી મહેલ:

ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਹਰਿ ਚਉਦਿਆ ਸਰੁ ਸੰਧਿਆ ਗਾਵਾਰ ॥
har jan har har chaudiaa sar sandhiaa gaavaar |

ભગવાનનો નમ્ર સેવક હર, હર નામનો જપ કરે છે. મૂર્ખ મૂર્ખ તેના પર તીર મારે છે.

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਜਨ ਹਰਿ ਲਿਵ ਉਬਰੇ ਜਿਨ ਸੰਧਿਆ ਤਿਸੁ ਫਿਰਿ ਮਾਰ ॥੧॥
naanak har jan har liv ubare jin sandhiaa tis fir maar |1|

હે નાનક, પ્રભુના નમ્ર સેવકનો પ્રભુના પ્રેમથી ઉદ્ધાર થાય છે. તીર ફેરવવામાં આવે છે, અને તેને મારનારને મારી નાખે છે. ||1||


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430