શ્રી ગુરુ ગ્રંથ સાહિબ

પાન - 829


ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

બિલાવલ, પાંચમી મહેલ:

ਅਪਨੇ ਸੇਵਕ ਕਉ ਕਬਹੁ ਨ ਬਿਸਾਰਹੁ ॥
apane sevak kau kabahu na bisaarahu |

હે ભગવાન, તમારા સેવકને ક્યારેય ભૂલશો નહીં.

ਉਰਿ ਲਾਗਹੁ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਪੂਰਬ ਪ੍ਰੀਤਿ ਗੋਬਿੰਦ ਬੀਚਾਰਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
aur laagahu suaamee prabh mere poorab preet gobind beechaarahu |1| rahaau |

હે ભગવાન, મારા ભગવાન અને માલિક, મને તમારા આલિંગનમાં બંધ કરો; હે બ્રહ્માંડના ભગવાન, તમારા માટેના મારા આદિમ પ્રેમને ધ્યાનમાં લો. ||1||થોભો ||

ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਪ੍ਰਭ ਬਿਰਦੁ ਤੁਮੑਾਰੋ ਹਮਰੇ ਦੋਖ ਰਿਦੈ ਮਤ ਧਾਰਹੁ ॥
patit paavan prabh birad tumaaro hamare dokh ridai mat dhaarahu |

તે તમારી કુદરતી રીત છે, ભગવાન, પાપીઓને શુદ્ધ કરવાનો; કૃપા કરીને મારી ભૂલો તમારા હૃદયમાં ન રાખો.

ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਨ ਹਰਿ ਧਨੁ ਸੁਖੁ ਤੁਮ ਹੀ ਹਉਮੈ ਪਟਲੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਜਾਰਹੁ ॥੧॥
jeevan praan har dhan sukh tum hee haumai pattal kripaa kar jaarahu |1|

તમે મારા જીવન, મારા જીવનનો શ્વાસ છો, હે ભગવાન, મારી સંપત્તિ અને શાંતિ; મારા પર દયા કરો, અને અહંકારના પડદાને બાળી નાખો. ||1||

ਜਲ ਬਿਹੂਨ ਮੀਨ ਕਤ ਜੀਵਨ ਦੂਧ ਬਿਨਾ ਰਹਨੁ ਕਤ ਬਾਰੋ ॥
jal bihoon meen kat jeevan doodh binaa rahan kat baaro |

પાણી વિના માછલી કેવી રીતે જીવી શકે? દૂધ વિના બાળક કેવી રીતે જીવી શકે?

ਜਨ ਨਾਨਕ ਪਿਆਸ ਚਰਨ ਕਮਲਨੑ ਕੀ ਪੇਖਿ ਦਰਸੁ ਸੁਆਮੀ ਸੁਖ ਸਾਰੋ ॥੨॥੭॥੧੨੩॥
jan naanak piaas charan kamalana kee pekh daras suaamee sukh saaro |2|7|123|

સેવક નાનક પ્રભુના કમળના ચરણ માટે તરસ્યો; પોતાના પ્રભુના ધન્ય દર્શન અને ગુરુના દર્શનને જોતાં, તેને શાંતિનો સાર મળે છે. ||2||7||123||

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

બિલાવલ, પાંચમી મહેલ:

ਆਗੈ ਪਾਛੈ ਕੁਸਲੁ ਭਇਆ ॥
aagai paachhai kusal bheaa |

અહીં અને પરલોકમાં સુખ છે.

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਪੂਰੀ ਸਭ ਰਾਖੀ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਪ੍ਰਭਿ ਕੀਨੀ ਮਇਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
gur poorai pooree sabh raakhee paarabraham prabh keenee meaa |1| rahaau |

સંપૂર્ણ ગુરુએ મને સંપૂર્ણ રીતે બચાવ્યો છે; સર્વોચ્ચ ભગવાન મારા પર કૃપાળુ છે. ||1||થોભો ||

ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਹਰਿ ਪ੍ਰੀਤਮੁ ਦੂਖ ਦਰਦ ਸਗਲਾ ਮਿਟਿ ਗਇਆ ॥
man tan rav rahiaa har preetam dookh darad sagalaa mitt geaa |

ભગવાન, મારા પ્રિય, મારા મન અને શરીરમાં વ્યાપેલા અને વ્યાપી રહ્યા છે; મારી બધી પીડાઓ અને વેદનાઓ દૂર થાય છે.

ਸਾਂਤਿ ਸਹਜ ਆਨਦ ਗੁਣ ਗਾਏ ਦੂਤ ਦੁਸਟ ਸਭਿ ਹੋਏ ਖਇਆ ॥੧॥
saant sahaj aanad gun gaae doot dusatt sabh hoe kheaa |1|

આકાશી શાંતિ, સુલેહ-શાંતિ અને આનંદમાં, હું ભગવાનના મહિમાના ગુણગાન ગાઉં છું; મારા શત્રુઓ અને વિરોધીઓનો સંપૂર્ણ નાશ થયો છે. ||1||

ਗੁਨੁ ਅਵਗੁਨੁ ਪ੍ਰਭਿ ਕਛੁ ਨ ਬੀਚਾਰਿਓ ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਪੁਨਾ ਕਰਿ ਲਇਆ ॥
gun avagun prabh kachh na beechaario kar kirapaa apunaa kar leaa |

ભગવાને મારા ગુણ-દોષને ધ્યાનમાં લીધા નથી; તેમની દયામાં, તેમણે મને પોતાનો બનાવ્યો છે.

ਅਤੁਲ ਬਡਾਈ ਅਚੁਤ ਅਬਿਨਾਸੀ ਨਾਨਕੁ ਉਚਰੈ ਹਰਿ ਕੀ ਜਇਆ ॥੨॥੮॥੧੨੪॥
atul baddaaee achut abinaasee naanak ucharai har kee jeaa |2|8|124|

અવિશ્વસનીય અને અવિનાશી પ્રભુની મહાનતા અવિભાજ્ય છે; નાનક ભગવાનના વિજયની ઘોષણા કરે છે. ||2||8||124||

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

બિલાવલ, પાંચમી મહેલ:

ਬਿਨੁ ਭੈ ਭਗਤੀ ਤਰਨੁ ਕੈਸੇ ॥
bin bhai bhagatee taran kaise |

ભગવાનના ભય અને ભક્તિભાવ વિના કોઈ સંસાર-સાગરને કેવી રીતે પાર કરી શકે?

ਕਰਹੁ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਨ ਰਾਖੁ ਸੁਆਮੀ ਆਪ ਭਰੋਸੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
karahu anugrahu patit udhaaran raakh suaamee aap bharose |1| rahaau |

મારા પર દયાળુ બનો, હે પાપીઓની કૃપા બચાવ; હે મારા ભગવાન અને માસ્ટર, તમારામાં મારો વિશ્વાસ સાચવો. ||1||થોભો ||

ਸਿਮਰਨੁ ਨਹੀ ਆਵਤ ਫਿਰਤ ਮਦ ਮਾਵਤ ਬਿਖਿਆ ਰਾਤਾ ਸੁਆਨ ਜੈਸੇ ॥
simaran nahee aavat firat mad maavat bikhiaa raataa suaan jaise |

મનુષ્ય ધ્યાનમાં પ્રભુનું સ્મરણ કરતો નથી; તે અહંકારના નશામાં ફરે છે; તે કૂતરાની જેમ ભ્રષ્ટાચારમાં ડૂબેલો છે.

ਅਉਧ ਬਿਹਾਵਤ ਅਧਿਕ ਮੋਹਾਵਤ ਪਾਪ ਕਮਾਵਤ ਬੁਡੇ ਐਸੇ ॥੧॥
aaudh bihaavat adhik mohaavat paap kamaavat budde aaise |1|

સાવ છેતરાઈ ગયો, તેનું જીવન સરકી રહ્યું છે; પાપો કરીને, તે ડૂબી રહ્યો છે. ||1||

ਸਰਨਿ ਦੁਖ ਭੰਜਨ ਪੁਰਖ ਨਿਰੰਜਨ ਸਾਧੂ ਸੰਗਤਿ ਰਵਣੁ ਜੈਸੇ ॥
saran dukh bhanjan purakh niranjan saadhoo sangat ravan jaise |

હું તમારા ધામમાં આવ્યો છું, પીડાનો નાશ કરનાર; હે આદિમ નિષ્કલંક ભગવાન, હું તમારા પર સાધ સંગત, પવિત્રની સંગમાં વાસ કરું.

ਕੇਸਵ ਕਲੇਸ ਨਾਸ ਅਘ ਖੰਡਨ ਨਾਨਕ ਜੀਵਤ ਦਰਸ ਦਿਸੇ ॥੨॥੯॥੧੨੫॥
kesav kales naas agh khanddan naanak jeevat daras dise |2|9|125|

હે સુંદર વાળના ભગવાન, પીડાના નાશ કરનાર, પાપોના નિર્મૂલન કરનાર, નાનક જીવો, તમારા દર્શનના ધન્ય દર્શનને જોતા રહો. ||2||9||125||

ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ਦੁਪਦੇ ਘਰੁ ੯ ॥
raag bilaaval mahalaa 5 dupade ghar 9 |

રાગ બિલાવલ, પાંચમી મહેલ, ધો-પધાયે, નવમું ઘર:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

એક સાર્વત્રિક સર્જક ભગવાન. સાચા ગુરુની કૃપાથી:

ਆਪਹਿ ਮੇਲਿ ਲਏ ॥
aapeh mel le |

તે પોતે જ આપણને પોતાની સાથે ભળે છે.

ਜਬ ਤੇ ਸਰਨਿ ਤੁਮਾਰੀ ਆਏ ਤਬ ਤੇ ਦੋਖ ਗਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jab te saran tumaaree aae tab te dokh ge |1| rahaau |

જ્યારે હું તમારા અભયારણ્યમાં આવ્યો, ત્યારે મારા પાપો અદૃશ્ય થઈ ગયા. ||1||થોભો ||

ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ਅਰੁ ਚਿੰਤ ਬਿਰਾਨੀ ਸਾਧਹ ਸਰਨ ਪਏ ॥
taj abhimaan ar chint biraanee saadhah saran pe |

અહંકારી અભિમાન અને અન્ય ચિંતાઓનો ત્યાગ કરીને, મેં પવિત્ર સંતોનું અભયારણ્ય માગ્યું છે.

ਜਪਿ ਜਪਿ ਨਾਮੁ ਤੁਮੑਾਰੋ ਪ੍ਰੀਤਮ ਤਨ ਤੇ ਰੋਗ ਖਏ ॥੧॥
jap jap naam tumaaro preetam tan te rog khe |1|

હે મારા પ્રિય, તમારા નામનો જપ, ધ્યાન કરવાથી મારા શરીરમાંથી રોગ નાબૂદ થાય છે. ||1||

ਮਹਾ ਮੁਗਧ ਅਜਾਨ ਅਗਿਆਨੀ ਰਾਖੇ ਧਾਰਿ ਦਏ ॥
mahaa mugadh ajaan agiaanee raakhe dhaar de |

તદ્દન મૂર્ખ, અજ્ઞાની અને વિચારહીન વ્યક્તિઓને પણ દયાળુ ભગવાને બચાવ્યા છે.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਭੇਟਿਓ ਆਵਨ ਜਾਨ ਰਹੇ ॥੨॥੧॥੧੨੬॥
kahu naanak gur pooraa bhettio aavan jaan rahe |2|1|126|

નાનક કહે છે, મને સંપૂર્ણ ગુરુ મળ્યા છે; મારું આવવા-જવાનું સમાપ્ત થઈ ગયું છે. ||2||1||126||

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

બિલાવલ, પાંચમી મહેલ:

ਜੀਵਉ ਨਾਮੁ ਸੁਨੀ ॥
jeevau naam sunee |

તમારું નામ સાંભળીને, હું જીવું છું.

ਜਉ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਭਏ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤਬ ਮੇਰੀ ਆਸ ਪੁਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jau suprasan bhe gur poore tab meree aas punee |1| rahaau |

જ્યારે સંપૂર્ણ ગુરુ મારા પર પ્રસન્ન થયા, ત્યારે મારી આશાઓ પૂર્ણ થઈ. ||1||થોભો ||

ਪੀਰ ਗਈ ਬਾਧੀ ਮਨਿ ਧੀਰਾ ਮੋਹਿਓ ਅਨਦ ਧੁਨੀ ॥
peer gee baadhee man dheeraa mohio anad dhunee |

પીડા દૂર થઈ ગઈ છે, અને મારા મનને દિલાસો મળ્યો છે; આનંદનું સંગીત મને આકર્ષિત કરે છે.

ਉਪਜਿਓ ਚਾਉ ਮਿਲਨ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰੀਤਮ ਰਹਨੁ ਨ ਜਾਇ ਖਿਨੀ ॥੧॥
aupajio chaau milan prabh preetam rahan na jaae khinee |1|

મારા વહાલા ભગવાનને મળવાની ઝંખના મારી અંદર જાગી છે. હું તેના વિના એક ક્ષણ માટે પણ જીવી શકતો નથી. ||1||


સૂચિ (1 - 1430)
જાપ પાન: 1 - 8
સો દર પાન: 8 - 10
સો પુરખ પાન: 10 - 12
સોહલા પાન: 12 - 13
સિરી રાગ પાન: 14 - 93
રાગ માઝ પાન: 94 - 150
રાગ ગૌરી પાન: 151 - 346
રાગ આસા પાન: 347 - 488
રાગ ગુજરી પાન: 489 - 526
રાગ દયવ ગંધીરી પાન: 527 - 536
રાગ બિહાગ્રા પાન: 537 - 556
રાગ વાધંસ પાન: 557 - 594
રાગ સોરથ પાન: 595 - 659
રાગ ધનાસ્રી પાન: 660 - 695
રાગ જયથ્સ્રી પાન: 696 - 710
રાગ ટોડી પાન: 711 - 718
રાગ બૈરારી પાન: 719 - 720
રાગ તિલંગ પાન: 721 - 727
રાગ સૂહી પાન: 728 - 794
રાગ બિલાવળ પાન: 795 - 858
રાગ ગોન્ડ પાન: 859 - 875
રાગ રામકલી પાન: 876 - 974
રાગ નત નારાયણ પાન: 975 - 983
રાગ માલી ગૌરા પાન: 984 - 988
રાગ મારો પાન: 989 - 1106
રાગ ટુખારી પાન: 1107 - 1117
રાગ કાયદારા પાન: 1118 - 1124
રાગ ભૈરાવો પાન: 1125 - 1167
રાગ વસંત પાન: 1168 - 1196
રાગ સારાંગ પાન: 1197 - 1253
રાગ માલાર પાન: 1254 - 1293
રાગ કાંરા પાન: 1294 - 1318
રાગ કલ્યાણ પાન: 1319 - 1326
રાગ પ્રભાતી પાન: 1327 - 1351
રાગ જૈજાવતી પાન: 1352 - 1359
સલોક સેહશક્રીતી પાન: 1353 - 1360
ગાઠા ફિફ્થ મહલ પાન: 1360 - 1361
ફુન્હે ફિફ્થ મહલ પાન: 1361 - 1363
ચૌબોલાસ ફિફ્થ મહલ પાન: 1363 - 1364
સલોક કબીર જી પાન: 1364 - 1377
સલોક ફરીદ જી પાન: 1377 - 1385
સ્વૈયાય શ્રી મુખબક મહલ 5 પાન: 1385 - 1389
સ્વૈયાય પ્રથમ મહલ પાન: 1389 - 1390
સ્વૈયાય દ્વિતીય મહલ પાન: 1391 - 1392
સ્વૈયાય તૃતીય મહલ પાન: 1392 - 1396
સ્વૈયાય ચતુર્થી મહલ પાન: 1396 - 1406
સ્વૈયાય પંચમ મહલ પાન: 1406 - 1409
સલોક વારોણ થાય વધીક પાન: 1410 - 1426
સલોક નવમ મહલ પાન: 1426 - 1429
મુન્ધાવણી ફિફ્થ મહલ પાન: 1429 - 1429
રાગમાળા પાન: 1430 - 1430