Слуга Нанак пропитан Его Благоуханием; блаженна, блаженна вся его жизнь. ||1||
Бани Любви Господа — это заостренная стрела, пронзившая мой разум, о Господь Царь.
Лишь тот, кто чувствует боль этой любви, умеет ее вынести.
О тех, кто умирает и остается мертвым при жизни, говорят, что это Дживан Мукта, освобожденный еще при жизни.
О Господь, соедини слугу Нанака с Истинным Гуру, чтобы он мог пересечь ужасающий мир-океан. ||2||
Я глуп и невежественен, но я отправился в Его Святилище; пусть я сольюсь с Любовью Господа Вселенной, о Господь Царь.
Через Совершенного Гуру я обрел Господа и молю о единственном благословении преданности Господу.
Мой разум и тело расцветают благодаря Слову Шабада; Я медитирую на Господа бесконечных волн.
Встречаясь со смиренными Святыми, Нанак находит Господа в Сат Сангате, Истинном Собрании. ||3||
Милостивый к кротким, услышь молитву мою, Господи Боже; Ты мой Господин, о Лорд Король.
Я прошу о Святилище Имени Господня, Хар, Хар; пожалуйста, положи это мне в рот.
Это естественный способ Господа любить Своих преданных; Господи, пожалуйста, сохрани мою честь!
Слуга Нанак вошел в Свое Святилище и был спасен Именем Господа. ||4||8||15||
Аасаа, Четвертый Мел:
Как Гурмукх, я искал и искал и нашел Господа, моего Друга, моего Верховного Лорда-Короля.
Внутри крепости моего золотого тела раскрывается Господь, Хар, Хар.
Господь, Хар, Хар, — это драгоценность, бриллиант; мой разум и тело пронзены насквозь.
По великой удаче предопределенной судьбы я нашел Господа. Нанак пронизан Его возвышенной сущностью. ||1||
Я стою у дороги и спрашиваю дорогу; Я всего лишь юная невеста лорда-короля.
Гуру заставил меня вспомнить Имя Господа, Хар, Хар; Я следую Путем к Нему.
Наам, Имя Господа, — это Поддержка моего разума и тела; Я сжег яд эго.
О Истинный Гуру, соедини меня с Господом, соедини меня с Господом, украшенным гирляндами цветов. ||2||
О моя Любовь, приди и встретишь меня как Гурмукха; Я так долго был разлучен с Тобой, Лорд Король.
Мой разум и тело печальны; мои глаза увлажняются возвышенной сущностью Господа.
Покажи мне моего Господа Бога, мою Любовь, о Гуру; встречая Господа, мой разум радуется.
Я всего лишь глупец, о Нанак, но Господь назначил меня выполнять Его служение. ||3||
Тело Гуру пропитано Амброзийным Нектаром; Он окропляет меня им, о Лорд Король.
Те, чьи умы довольны Словом Бани Гуру, пьют Амброзийный Нектар снова и снова.
Если Гуру будет доволен, Господь будет достигнут, и вами больше нельзя будет помыкать.
Смиренный слуга Господа становится Господом, Хар, Хар; О Нанак, Господь и Его слуга — одно и то же. ||4||9||16||
Аасаа, Четвертый Мел:
Сокровище Божественного Нектара, преданного служения Господу, можно найти через Гуру, Истинного Гуру, о Господь Царь.
Гуру, Истинный Гуру — это Истинный Банкир, который дает Своим Сикхам капитал Господа.
Блажен, блажен торговец и торговля; как прекрасен Банкир, Гуру!
О слуга Нанак, только те обретают Гуру, у кого на лбу написана такая предопределенная судьба. ||1||
Ты мой Истинный Банкир, о Господь; весь мир — Твой торговец, о Лорд Король.
Все сосуды Ты создал, Господи, и то, что обитает внутри, тоже Твое.
Что бы Ты ни поместил в этот сосуд, только это выйдет снова. Что могут сделать бедняги?