О Нанак, служи Бесконечному Господу; возьми край одежды Его, и Он спасет тебя. ||19||
Салок, Пятый Мел:
Мирские дела бесполезны, если не приходит на ум Единый Господь.
О Нанак, тела тех, кто забывает своего Учителя, разорвутся на части. ||1||
Пятый Мел:
Призрак был преобразован в ангела Господом-Творцом.
Бог освободил всех сикхов и разрешил их дела.
Он схватил клеветников, поверг их на землю и объявил их лжецами на Своем суде.
Бог Нанака славен и велик; Он Сам творит и украшает. ||2||
Паури:
Бог безграничен; У него нет предела; Он Тот, Кто делает всё.
Недоступный и Неприступный Господь и Учитель – это Опора Его существ.
Подавая руку, Он питает и лелеет; Он — Наполнитель и Исполнитель.
Он Сам Милостив и Прощающ. Повторяя Истинное Имя, человек спасается.
Что угодно Тебе – только это хорошо; раб Нанак ищет Твоего Святилища. ||20||
Салок, Пятый Мел:
Тот, кто принадлежит Богу, не имеет голода.
О Нанак, каждый, кто падает к его ногам, спасен. ||1||
Пятый Мел:
Если нищий каждый день просит Имя Господа, его Господь и Учитель удовлетворит его просьбу.
О Нанак, Трансцендентный Господь — самый щедрый хозяин; Ему вообще ни в чем не хватает. ||2||
Паури:
Наполнить ум Господом Вселенной — это истинная пища и одежда.
Обнять любовь к Имени Господню — значит обладать лошадьми и слонами.
Постоянно медитировать на Господа — значит править царствами собственности и наслаждаться всевозможными удовольствиями.
Менестрель просит милостыню у Двери Бога – он никогда не покинет эту Дверь.
У Нанака есть это стремление в разуме и теле – он постоянно стремится к Богу. ||21||1|| Суд Кичай ||
Рааг Гаури, Слово преданных:
Один Всеобщий Бог-Творец. Истина – это Имя. Персонифицированное творческое существо. По милости Гуру:
Гаури Гваарири, четырнадцатилетний Чау-Падхай из Кабир Джи:
Я был в огне, но теперь я нашел Воду Имени Господа.
Эта Вода Имени Господа охладила мое горящее тело. ||1||Пауза||
Чтобы подчинить себе свой разум, некоторые уходят в леса;
но той Воды не найти без Господа Бога. ||1||
Этот огонь пожрал ангелов и смертных существ,
но Вода Имени Господня спасает Его смиренных слуг от горения. ||2||
В ужасающем мире-океане есть океан мира.
Я продолжаю пить ее, но эта Вода никогда не иссякает. ||3||
Говорит Кабир, медитируйте и вибрируйте в Господе, как дождевая птица, вспоминающая воду.
Вода Имени Господа утолила мою жажду. ||4||1||
Гаури, Кабир Джи:
О Господь, моя жажда Воды Твоего Имени не угаснет.
Огонь моей жажды горит еще ярче в этой Воде. ||1||Пауза||
Ты — Океан Воды, а я всего лишь рыба в этой Воде.
В этой Воде я остаюсь; без этой Воды я бы погиб. ||1||
Ты клетка, а я Твой попугай.
Так что же мне может сделать кот смерти? ||2||
Ты дерево, а я птица.
Мне так не повезло – я не могу увидеть Благословенного Видения Твоего Даршана! ||3||