Как и в случае с веревкой, которую приняли за змею, тайна теперь мне раскрыта.
Как и множество браслетов, которые я ошибочно принял за золотые; теперь я не говорю того, что сказал тогда. ||3||
Единый Господь пронизывает множество форм; Он наслаждается Собой во всех сердцах.
Говорит Рави Даас, Господь ближе, чем наши собственные руки и ноги. Что будет, то будет. ||4||1||
Если я скован петлей эмоциональной привязанности, то я свяжу Тебя, Господь, узами любви.
Давай, попытайся убежать, Господь; Я спасся, поклоняясь и поклоняясь Тебе. ||1||
О Господь, Ты знаешь мою любовь к Тебе.
Что же Ты будешь делать? ||1||Пауза||
Рыбу ловят, разделывают и готовят разными способами.
Понемногу он съедается, но воду все равно не забывает. ||2||
Господь, наш Царь, не является отцом никому, кроме тех, кто любит Его.
Завеса эмоциональной привязанности накинута на весь мир, но она не беспокоит преданного Господа. ||3||
Говорит Рави Даас, моя преданность Единому Господу возрастает; кому я могу это рассказать?
То, что заставило меня поклоняться и обожать Тебя, я до сих пор страдаю от этой боли. ||4||2||
Я получил эту драгоценную человеческую жизнь в награду за свои прошлые действия, но без различения мудрости она тратится напрасно.
Скажи мне, без преданного поклонения Господу, какой смысл в особняках и тронах, подобных тем, что принадлежат царю Индре? ||1||
Вы не учли возвышенную сущность Имени Господа, Царя нашего;
эта возвышенная сущность заставит вас забыть все остальные сущности. ||1||Пауза||
Мы не знаем того, что нам нужно знать, и мы сошли с ума. Мы не рассматриваем то, что нам следует учитывать; наши дни проходят.
Наши страсти сильны, а наш различающий интеллект слаб; у нас нет доступа к высшей цели. ||2||
Мы говорим одно, а делаем другое; запутавшись в бесконечной Майе, мы ничего не понимаем.
Говорит Рави Даас: «Твой раб, о Господь, я разочарован и отстранен; пожалуйста, избавь меня от Своего гнева и помилуй мою душу. ||3||3||
Он — океан мира; чудесное древо жизни, драгоценность, исполняющая желания, и Камамадхайна, корова, исполняющая все желания, — все находятся в Его власти.
Четыре великих благословения, восемнадцать сверхъестественных духовных сил Сиддхов и девять сокровищ — все находятся в Его ладони. ||1||
Вы не повторяете своим языком Имя Господа, Хар, Хар, Хар.
Оставьте свое участие во всех других словах. ||1||Пауза||
Различные Шаастры, Пураны и Веды Брахмы состоят из тридцати четырех букв.
После глубокого размышления Вьяас заговорил о высшей цели; нет ничего равного Имени Господа. ||2||
Очень удачливы те, кто поглощен небесным блаженством и освобожден от своих пут; они с любовью привязаны к Господу.
Говорит Рави Даас: храните Свет Господа в своем сердце, и ваш страх рождения и смерти убежит от вас. ||3||4||
Если Ты гора, Господь, то я павлин.
Если Ты луна, то я влюбленная в нее куропатка. ||1||
О Господь, если Ты не порвешь со мной, то и я не порву с Тобой.
Ибо, если бы я порвал с Тобой, к кому бы я тогда присоединился? ||1||Пауза||
Если Ты светильник, то я фитиль.
Если Ты — священное место паломничества, то я — паломник. ||2||