Он посвящает свой разум и тело Истинному Гуру и ищет Его Святилище.
Его величайшее величие в том, что Наам, Имя Господа, находится в его сердце.
Возлюбленный Господь Бог — его постоянный спутник. ||1||
Он один — раб Господень, который остаётся мёртвым, будучи ещё живым.
Он одинаково смотрит на удовольствие и на боль; по Милости Гуру он спасен посредством Слова Шабада. ||1||Пауза||
Он совершает свои дела согласно Изначальному Повелению Господа.
Без Шабада никто не одобряется.
Когда поется киртан хвалы Господу, Наам пребывает в уме.
Он Сам дарит Свои дары, не колеблясь. ||2||
Своевольный манмук в сомнении бродит по миру.
Не имея никакого капитала, он совершает фальшивые сделки.
Без капитала он не получит никаких товаров.
Ошибочный манмук тратит свою жизнь напрасно. ||3||
Тот, кто служит Истинному Гуру, является рабом Господа.
Его социальный статус возвышен, и его репутация возвышена.
Поднимаясь по лестнице Гуру, он становится самым возвышенным из всех.
О Нанак, через Наам, Имя Господа, достигается величие. ||4||7||46||
Аасаа, Третий Мел:
Своенравный манмукх практикует ложь, только ложь.
Он никогда не достигает Обители Присутствия Господа.
Привязанный к двойственности, он блуждает, обманутый сомнениями.
Запутавшись в мирских привязанностях, он приходит и уходит. ||1||
Вот украшения брошенной невесты!
Ее сознание привязано к детям, супругу, богатству и Майе, лжи, эмоциональной привязанности, лицемерию и коррупции. ||1||Пауза||
Угодная Богу – всегда счастливая душа-невеста.
Она делает Слово Шабада Гуру своим украшением.
Ее кровать такая удобная; она наслаждается своим Господом день и ночь.
Встретив своего Возлюбленного, она обретает вечный покой. ||2||
Она — истинная, добродетельная душа-невеста, хранящая любовь к Истинному Господу.
Она всегда держит своего Мужа Господа прижатым к своему сердцу.
Она видит Его рядом, вездесущим.
Мой Бог вездесущ. ||3||
Социальный статус и красота не останутся с вами в будущем.
Какие дела совершаются здесь, таким и становится человек.
Через Слово Шабада человек становится высшим из высших.
О Нанак, он поглощен Истинным Господом. ||4||8||47||
Аасаа, Третий Мел:
Смиренный слуга Господа проникается преданной любовью легко и спонтанно.
Из-за трепета и страха перед Гуру он по-настоящему поглощен Истинным.
Без Совершенного Гуру невозможно обрести преданную любовь.
Своевольные манмухи теряют честь и кричат от боли. ||1||
О мой разум, повторяй Имя Господа и вечно медитируй на Него.
Вы всегда будете в экстазе, днём и ночью, и получите плоды своих желаний. ||1||Пауза||
Через Совершенного Гуру обретается Совершенный Господь,
и Шабад, Истинное Имя, закреплено в уме.
Тот, кто омывается в Бассейне Божественного Нектара, становится безукоризненно чистым внутри.
Он становится навсегда освященным и поглощен Истинным Господом. ||2||
Он видит Господа Бога вездесущим.
По милости Гуру он видит Господа, проникающего и проникающего повсюду.
Куда бы я ни пошел, там я вижу Его.
Без Гуру нет другого Дающего. ||3||
Гуру — это океан, совершенное сокровище,
самый драгоценный драгоценный камень и бесценный рубин.
По милости Гуру Великий Даритель благословляет нас;
О Нанак, Прощающий Господь прощает нас. ||4||9||48||
Аасаа, Третий Мел:
Гуру — это Океан; Истинный Гуру — это Воплощение Истины.
Благодаря совершенной благой судьбе человек служит Гуру.