Изучите Имя Господа и поймите Имя Господа; следуй Учению Гуру, и через Наам ты будешь спасен.
Совершенны Учения Совершенного Гуру; созерцайте Совершенное Слово Шабада.
Имя Господа – шестьдесят восемь священных святынь паломничества и Искоренитель грехов. ||2||
Слепой невежественный смертный перемешивает и сбивает воду, желая получить масло.
Следуя Учению Гуру, сбивают сливки и получают сокровище Божественного Наама.
Своенравный манмукх — зверь; он не знает сущности реальности, содержащейся внутри него самого. ||3||
Умирая в эгоизме и самомнении, человек умирает и умирает снова только для того, чтобы перевоплощаться снова и снова.
Но когда он умирает в Слове Шабада Гуру, тогда он больше никогда не умирает.
Когда он следует Учению Гуру и сохраняет в своем уме Господа, Жизнь Мира, он искупает все свои поколения. ||4||
Наам, Имя Господа, является истинным объектом, истинным товаром.
Наам – единственная истинная прибыль в этом мире. Следуйте Учению Гуру и размышляйте над ним.
Работа в любви к двойственности приносит постоянные потери в этом мире. ||5||
Истинно свое общество, истинно свое место,
Истинен свой очаг и дом, когда человек имеет поддержку Наама.
Созерцая Истинное Слово Бани Гуру и Истинное Слово Шабада, человек становится удовлетворенным. ||6||
Наслаждаясь царскими удовольствиями, человек будет уничтожен болью и наслаждением.
Приняв имя величия, человек навязывает себе на шею тяжкие грехи.
Человечество не может дарить подарки; Ты один — Даритель всего. ||7||
Вы недоступны и непостижимы; О Господь, Ты нетленен и бесконечен.
Через Слово Шабада Гуру, ища Дверь Господа, человек находит сокровище освобождения.
О Нанак, этот союз не разрывается, если кто-то занимается торговлей Истиной. ||8||1||
Маару, Первый Мель:
Лодка наполнена грехом и коррупцией и спущена в море.
Берега не видно ни с этой стороны, ни с другого берега.
Нет ни весел, ни лодочников, чтобы пересечь ужасающий мир-океан. ||1||
О Баба, мир попал в огромную петлю.
Милостью Гуру они спасены, созерцая Истинное Имя. ||1||Пауза||
Истинный Гуру — это лодка; Слово Шабада перенесет их.
Там нет ни ветра, ни огня, ни воды, ни формы.
Истинное Имя Истинного Господа здесь; оно переносит их через ужасающий мир-океан. ||2||
Гурмукхи достигают берега, с любовью сосредоточившись на Истинном Господе.
Их приходы и уходы прекращаются, и их свет сливается со Светом.
Следуя Учению Гуру, внутри них рождается интуитивный мир, и они остаются погруженными в Истинного Господа. ||3||
Змею можно запереть в корзине, но она все равно ядовита, и гнев в ее уме остается.
Человек получает то, что предопределено; почему он обвиняет других?
Если человек, как Гурмукх, слышит Имя, заклинание против яда, и верит в него, его ум становится довольным. ||4||
Крокодил пойман на крючок и леску;
попав в ловушку злонамеренности, он сожалеет и раскаивается снова и снова.
Он не понимает рождения и смерти; запись своих прошлых действий невозможно стереть. ||5||
Впрыскивая яд эгоизма, был создан мир; когда Шабад заключен внутри, яд устраняется.
Старость не может мучить того, кто с любовью поглощен Истинным Господом.
Его одного зовут Дживан-Микта, освобожденный еще при жизни, внутри которого искоренен эгоизм. ||6||