ברחמיו, הוא הפך אותי לשלו, והאדון הבלתי נלווה בא לשכון בתודעתי. ||2||
שום חוסר מזל לא פוגע במי שמוגן על ידי הגורו האמיתי.
רגלי הלוטוס של אלוהים מתגוררות בתוך לבו, והוא מתענג על המהות הנשגבת של הצוף האמברוזיאלי של האל. ||3||
אז, כעבד, עבד את אלוהיך, הממלא את משאלות דעתך.
העבד ננק הוא קורבן לאדון המושלם, שהגן על כבודו ושמר עליו. ||4||14||25||
סוראט, מהל החמישי:
מאוהב באפלת ההתקשרות הרגשית למאיה, הוא אינו מכיר את האדון, הנותן הגדול.
ה' ברא את גופו ועיצב את נשמתו, אך הוא טוען שכוחו הוא שלו. ||1||
הו שכל טיפש, אלוהים, אדונך ואדונך שומר עליך.
מה שלא תעשה, הוא יודע; שום דבר לא יכול להישאר נסתר ממנו. ||השהה||
אתה שיכור מטעמי הלשון, מחמדנות וגאווה; אינספור חטאים נובעים מאלה.
נדדת בכאב באינספור גלגולים, כבדים בשלשלאות האגואיזם. ||2||
מאחורי דלתות סגורות, מוסתרות במסכים רבים, האיש מתענג על אשת איש אחר.
כשצ'יטר וגאפט, רואי החשבון השמימיים של המודע והתת מודע, יתקשרו לחשבונכם, מי יסנן אתכם אז? ||3||
הו אדון מושלם, רחום לענווה, משחית כאב, בלעדייך, אין לי מחסה כלל.
אנא, הרם אותי מתוך האוקיינוס העולמי; הו אלוהים, באתי אל מקדשך. ||4||15||26||
סוראט, מהל החמישי:
אלוהים העליון הפך לעוזרי ולחבר שלי; הדרשה שלו והקירטן של הלל שלו הביאו לי שלום.
שיר את דברו של בני הגורו המושלם, והיה תמיד באושר, הו בן תמותה. ||1||
זכרו את האדון האמיתי במדיטציה, הו אחים לגורל.
בסנגאט סאד, חברת הקודש, מתקבל שלום נצחי, והאדון לעולם לא נשכח. ||השהה||
שמך, הו אדון הטרנסצנדנטי, הוא צוף אמברוזיאלי; מי שהוגה בזה, חי.
מי שמתברך בחסדי ה' - אותו עבד צנוע הופך ללא רבב וטהור. ||2||
מכשולים מוסרים, וכל הכאבים מתבטלים; מוחי קשור לרגליו של הגורו.
כששרים את השבחים המפוארים של האדון הבלתי ניתן להזזה והבלתי מתכלה, אדם נשאר ער לאהבתו של האדון, יום ולילה. ||3||
הוא משיג את פירות תשוקותיו של דעתו, מקשיב לדרשת ה' המנחמת.
בהתחלה, באמצע ובסוף, אלוהים הוא החבר הכי טוב של ננק. ||4||16||27||
Sorat'h, Fifth Mehl, Panch-Padhay:
מי יתן וההיקשרות הרגשית שלי, התחושה שלי ושלך, והייאוש העצמי שלי יתפוגגו. ||1||
הו קדושים, הראו לי דרך כזו,
שבאמצעותם האגואיסטיות והגאווה שלי עלולים להתבטל. ||1||השהה||
אני רואה את האל העליון בכל היצורים, ואני העפר של כולם. ||2||
אני רואה את אלוהים תמיד איתי, וחומת הספק התנפצה. ||3||
התרופה של הנעאם, והמים ללא רבב של צוף אמברוזיאלי, מתקבלים דרך שער הגורו. ||4||
אומר ננאק, אחד שגורל כזה שנקבע מראש על מצחו, נפגש עם הגורו, ומחלותיו נרפאות. ||5||17||28||