Femte Mehl:
De eländiga uthärda så mycket lidande och smärta; Du ensam känner deras smärta, Herre.
Jag kanske känner till hundratusentals botemedel, men jag kommer bara att leva om jag ser min man Herre. ||2||
Femte Mehl:
Jag har sett flodstranden sköljas bort av flodens rasande vatten.
De ensamma förblir intakta, som träffar den sanna gurun. ||3||
Pauree:
Ingen smärta drabbar den ödmjuka varelsen som hungrar efter dig, Herre.
Den ödmjuka Gurmukh som förstår, firas i de fyra riktningarna.
Synder flyr från den mannen, som söker Herrens helgedom.
Smutsen från otaliga inkarnationer sköljs bort, badande i damm från guruns fötter.
Den som underkastar sig Herrens vilja lider inte i sorg.
O Käre Herre, Du är allas vän; alla tror att du är deras.
Herrens ödmjuka tjänares härlighet är lika stor som Herrens härliga strålglans.
Bland alla är Hans ödmjuka tjänare framstående; genom sin ödmjuka tjänare är Herren känd. ||8||
Dakhanay, Fifth Mehl:
De som jag följde, följ mig nu.
De som jag satte mitt hopp till, sätter nu sina hopp till mig. ||1||
Femte Mehl:
Flugan flyger runt, och kommer till den blöta melassklumpen.
Den som sitter på den blir fångad; de ensamma är frälsta, som har ett gott öde på pannan. ||2||
Femte Mehl:
Jag ser Honom inom allt. Ingen är utan Honom.
Ett gott öde är inskrivet i pannan på den följeslagare, som njuter av Herren, min vän. ||3||
Pauree:
Jag är en sångare vid Hans Dörr, som sjunger Hans Glorious Praises, för att behaga min Herre Gud.
Min Gud är permanent och stabil; andra fortsätter att komma och gå.
Jag ber om den gåvan från Världens Herre, som kommer att stilla min hunger.
Käre Herre Gud, snälla välsigna Din sångare med Din Darshans välsignade syn, så att jag kan bli nöjd och uppfylld.
Gud, den store givaren, hör bönen och kallar minstrelen till sin närvaros herrgård.
När han stirrar på Gud, är minstrelen befriad från smärta och hunger; han tänker inte be om något annat.
Alla önskningar uppfylls, berör Guds fötter.
Jag är hans ödmjuka, ovärdiga sångare; den urherre Gud har förlåtit mig. ||9||
Dakhanay, Fifth Mehl:
När själen lämnar, skall du bli stoft, o lediga kropp; varför inser du inte din man Herre?
Du är kär i onda människor; med vilka dygder kommer du att njuta av Herrens kärlek? ||1||
Femte Mehl:
O Nanak, utan Honom kan du inte överleva, inte ens för ett ögonblick; du har inte råd att glömma Honom, inte ens för ett ögonblick.
Varför är du alienerad från honom, mitt sinne? Han tar hand om dig. ||2||
Femte Mehl:
De som är genomsyrade av den Högste Herrens Guds kärlek, deras sinnen och kroppar är djupt röda.
Nanak, utan Namnet är andra tankar förorenade och korrupta. ||3||
Pauree:
O Käre Herre, när Du är min vän, vilken sorg kan drabba mig?
Du har slagit bort och förstört fusket som lurar världen.
Gurun har burit mig över det skrämmande världshavet, och jag har vunnit striden.
Genom guruns läror njuter jag av alla nöjen i den stora världsarenan.
Den Sanne Herren har fört alla mina sinnen och organ under min kontroll.