Som sångfågeln, som törstar efter regndropparna, kvittrar varje ögonblick till de vackra regnmolnen.
Så älska Herren och ge honom ditt sinne; fokusera ditt medvetande totalt på Herren.
Var inte stolt över dig själv, utan sök Herrens helgedom och gör dig själv till ett offer till den välsignade synen av Hans Darshan.
När gurun är helt nöjd återförenas den separerade själsbruden med sin man Herre; hon sänder budskapet om sin sanna kärlek.
Säger Nanak, sjunga psalmerna om den oändliga Herren Mästaren; O mitt sinne, älska Honom och befäst sådan kärlek till Honom. ||2||
Chakvi-fågeln är kär i solen och tänker på den hela tiden; hennes största längtan är att se gryningen.
Göken är kär i mangoträdet och sjunger så sött. O mitt sinne, älska Herren på detta sätt.
Älska Herren och var inte stolt över dig själv; alla är gäster för en enda natt.
Nu, varför är du intrasslad i nöjen och uppslukad av känslomässig bindning? Nakna kommer vi, och nakna går vi.
Sök den heligas eviga helgedom och fall för deras fötter, och de fasthållanden som du känner kommer att försvinna.
Säger Nanak, sjunga den barmhärtige Herrens lovsånger, och befästa kärleken till Herren, o mitt sinne; annars, hur kommer du att se gryningen? ||3||
Som hjorten i natten, som hör klockans ljud och ger sitt hjärta - O mitt sinne, älska Herren på detta sätt.
Som hustrun, som är bunden av kärlek till sin man, och tjänar sin älskade - så här, ge ditt hjärta till den älskade Herren.
Ge ditt hjärta till din älskade Herre och njut av hans säng och njut av all njutning och lycka.
Jag har fått min man Herre, och jag är färgad i Hans Kärleks djupa karmosinröda färg; efter så lång tid har jag träffat min vän.
När gurun blev min förespråkare, då såg jag Herren med mina ögon. Ingen annan ser ut som min älskade man Herre.
Säger Nanak, sjunga den barmhärtige och fascinerande Herrens psalmer, o sinne. Fatta tag i Herrens lotusfötter och befästa sådan kärlek till honom i ditt sinne. ||4||1||4||
Aasaa, Femte Mehl||
Salok:
Från skog till skog vandrade jag letande; Jag är så trött på att bada vid pilgrimsfärdens heliga helgedomar.
O Nanak, när jag träffade det heliga heliget fann jag Herren i mitt sinne. ||1||
Chant:
Oräkneliga tysta visa och otaliga asketer söker Honom;
miljoner brahmas mediterar och avgudar Honom; de andliga lärarna mediterar och skanderar Hans namn.
Genom sång, djup meditation, strikt och stram självdisciplin, religiösa ritualer, uppriktig dyrkan, oändliga reningar och ödmjuka hälsningar,
när de vandrar över hela jorden och badar vid pilgrimsfärdens heliga helgedomar, söker människor möta den rena Herren.
Dödliga, skogar, grässtrån, djur och fåglar mediterar på Dig.
Den barmhärtige älskade Herren, universums herre finns; O Nanak, gå med i Saadh Sangat, de heligas sällskap, frälsning uppnås. ||1||
Miljontals inkarnationer av Vishnu och Shiva, med tovigt hår
längta efter dig, o barmhärtige Herre; deras sinnen och kroppar är fyllda av oändlig längtan.
Herrens Mästare, Universums Herre, är oändlig och otillgänglig; Gud är den allomfattande Herre över alla.
Änglarna, Siddhas, varelserna av andlig perfektion, de himmelska härolderna och himmelska sångare mediterar på Dig. Yakhsha-demonerna, vakterna över de gudomliga skatterna och Kinnars, dansarna till rikedomens gud sjunger Din Glorious Praises.
Miljontals Indras och otaliga gudar och övermänniskor mediterar på Herren Mästaren och firar Hans lov.
Den barmhärtige Herren är de mästarlösas Mästare, O Nanak; ansluter sig till Saadh Sangat, de heligas sällskap, blir man frälst. ||2||
Miljontals gudar och rikedomsgudinnor tjänar Honom på så många sätt.