Sökande och sökande har jag kommit till denna insikt: all frid och salighet finns i Herrens namn.
Säger Nanak, han ensam tar emot det, på vars panna ett sådant öde är inskrivet. ||4||11||
Saarang, Fifth Mehl:
Natt och dag, yttra Herrens härliga lovsång.
Du ska få all rikedom, alla nöjen och framgångar och frukterna av ditt sinnes begär. ||1||Paus||
Kom, o heliga, låt oss meditera till åminnelse om Gud; Han är den evige, oförgängliga givaren av fred och Praanaa, livets andetag.
Mästare över de mästarlösa, Förgörare av de ödmjuka och de fattigas smärtor; Han är Allomträngande och genomträngande, förblir i alla hjärtan. ||1||
De mycket lyckligt lottade dricker in Herrens Sublima Essens, sjunger, reciterar och lyssnar på Herrens lovsång.
Alla deras lidanden och kamp torkas bort från deras kroppar; de förblir kärleksfullt vakna och medvetna i Herrens namn. ||2||
Så överge din sexuella lust, girighet, lögn och förtal; mediterar du till åminnelse om Herren, ska du befrias från träldomen.
Ruset av kärleksfulla fasthållanden, egoism och blind ägandeförmåga utrotas av Guru's Grace. ||3||
Du är Allsmäktig, O Högste Herre Gud och Mästare; var snälla barmhärtig mot Din ödmjuka tjänare.
Min Herre och Mästare är Allomfattande och rådande överallt; O Nanak, Gud är nära. ||4||12||
Saarang, Fifth Mehl:
Jag är ett offer till den gudomliga guruns fötter.
Jag mediterar med Honom på den Högste Herren Gud; Hans läror har frigjort mig. ||1||Paus||
Alla smärtor, sjukdomar och rädslor är utplånade, för den som kommer till helgedomen för Herrens heliga.
Han själv skanderar och inspirerar andra att sjunga Naam, Herrens namn. Han är helt Allsmäktig; Han bär oss över till andra sidan. ||1||
Hans mantra driver ut cynism och fyller den tomma helt.
De som lyder Herrens slavars Orden går aldrig in i reinkarnationens sköte någonsin igen. ||2||
Den som arbetar för Herrens hängivna och sjunger Hans lovsång - hans smärtor av födelse och död tas bort.
De som min Älskade blir barmhärtig mot, uthärda Herrens outhärdliga extas, Har, Har. ||3||
De som är tillfredsställda av Herrens Sublima Essens, smälter intuitivt samman i Herren; ingen mun kan beskriva deras tillstånd.
Av Gurus nåd, O Nanak, är de nöjda; sjunger och mediterar över Guds namn, blir de frälsta. ||4||13||
Saarang, Fifth Mehl:
Jag sjunger, jag sjunger min Herres glädje sånger, dygdens skatt.
Lycklig är tiden, lycklig är dagen och ögonblicket, då jag blir behaglig för världens Herre. ||1||Paus||
Jag rör vid de heligas fötter min panna.
De heliga har lagt sina händer på min panna. ||1||
Mitt sinne är fyllt av de heliga heligas mantra,
och jag har höjt mig över de tre egenskaperna||2||
När jag ser på den välsignade synen, Darshanen av Guds hängivna, är mina ögon fyllda av kärlek.
Girighet och fasthållande är borta, tillsammans med tvivel. ||3||
Säger Nanak, jag har hittat intuitiv frid, balans och lycka.
När jag river ner muren har jag mött Herren, förkroppsligandet av Suprema Bliss. ||4||14||
Saarang, Fifth Mehl, Second House:
En universell skapargud. Av den sanna guruns nåd:
Hur kan jag uttrycka min själs smärta?
Jag är så törstig efter den välsignade synen, min lockande och älskade darshan. Mitt sinne kan inte överleva - det längtar efter Honom på så många sätt. ||1||Paus||