A rabszolga Nanak az Úr, a Tökéletes, Isteni Őslény Szentélyét keresi. ||2||5||8||
Kalyaan, Ötödik Mehl:
Az én Istenem a Belső Ismerő, a Szívek Kutatója.
Könyörülj rajtam, ó, Tökéletes Transzcendens Uram; áldj meg engem a Shabad Igazi Örök Jelvényével, Isten Igéjével. ||1||Szünet||
Uram, rajtad kívül senki sem mindenható. Te vagy elmém Reménysége és Ereje.
Te vagy az Adó minden lény szívének, Uram és Mester. Azt eszem és hordok, amit adsz nekem. ||1||
Intuitív megértés, bölcsesség és okosság, dicsőség és szépség, öröm, gazdagság és becsület,
minden vigasz, boldogság, boldogság és üdvösség, ó, Nanak, jöjj az Úr nevének zengésével. ||2||6||9||
Kalyaan, Ötödik Mehl:
Az Úr lábának szentélye üdvösséget hoz.
Isten neve a bűnösök megtisztítója. ||1||Szünet||
Aki a Saadh Sangatban, a Szent Társaságában énekel és meditál, kétségtelenül megmenekül attól, hogy a Halál Küldötte elpusztítsa. ||1||
A felszabadulás, a siker kulcsa és mindenféle kényelem nem egyenlő az Úr szerető odaadó imádatával.
Rabszolga Nanak vágyik Isten Darshan áldott látomására; soha többé nem vándorol a reinkarnációban. ||2||||7||10||
Kalyaan, Negyedik Mehl, Ashtpadheeyaa:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Hallom az Úr, a Mindent átható Úr Nevét, elmémet elönti az öröm.
Az Úr neve, Har, Har, az Ambrosial Nectar, a legédesebb és legmagasztosabb Esszencia; a Guru tanításain keresztül, intuitív könnyedséggel igya meg. ||1||Szünet||
A tűz potenciális energiája a fában van; akkor szabadul fel, ha tudja, hogyan kell dörzsölni és súrlódást generálni.
Ugyanígy az Úr neve a Fény mindenkiben; az Esszenciát a Guru Tanításainak követésével nyerjük ki. ||1||
Kilenc ajtó van, de ennek a kilenc ajtónak az íze nyájas és érzéketlen. Az Ambrosial Nectar esszenciája csorog le a Tizedik Ajtón.
Kérlek, könyörülj rajtam – légy kedves és könyörületes, ó, Szeretteim, hogy ihassak az Úr Magasztos Esszenciájából, a Guru Shabad Szaván keresztül. ||2||
testfalu a legmagasztosabb és legmagasztosabb falu, ahol az Úr Magasztos Esszenciájának árui kereskednek.
A legértékesebb és felbecsülhetetlen értékű drágaköveket és ékszereket az Igaz Guru szolgálatában szerzi meg. ||3||
Az Igaz Guru hozzáférhetetlen; Hozzáférhetetlen a mi Urunk és Mesterünk. Ő a boldogság túláradó óceánja – imádd Őt szerető odaadással.
Kérlek, könyörülj rajtam, és légy Irgalmas e szelíd énekesmadárhoz; kérlek, önts egy cseppet a Nevedből a számba. ||4||
Ó, szeretett Uram, kérlek, színezd ki elmémet Szerelmed Mély Bíbor Színével; Átadtam az elmémet a Gurunak.
Azok, akiket áthat az Úr Szeretete, Raam, Raam, Raam, folyamatosan nagy kortyokban isszák ezt az esszenciát, ízlelve annak édes ízét. ||5||
Ha a hét kontinens és az óceánok összes aranyát kivennék és eléjük helyeznék,
Uram és Mesterem alázatos szolgái nem is akarnák. Könyörögnek, hogy az Úr áldja meg őket az Úr Magasztos Esszenciájával. ||6||
hitetlen cinikusok és halandó lények örökre éhesek maradnak; folyton éhesen kiáltoznak.
Sietve futnak, és Maya szerelmében elkapva bolyonganak mindenfelé; bolyongásaik során több százezer mérföldet tesznek meg. ||7||
Az Úr alázatos szolgái, Har, Har, Har, Har, Har, magasztosak és magasztosak. Milyen dicséretben részesíthetjük őket?