Megnyílt a Langar – a Guru Shabad konyhája, és a készletei soha nem fogynak el.
Bármit is adott Mestere, elköltötte; Kiosztotta az egészet, hogy megegyék.
Elénekelték a Mester dicséretét, és az isteni fény leszállt az égből a földre.
Rád nézve, ó, igaz király, számtalan múltbeli élet szennye mosódik le.
A Guru kiadta az Igaz Parancsot; miért tétováznánk ennek kihirdetésével?
Fiai nem engedelmeskedtek Szavának; hátat fordítottak Neki, mint Gurunak.
Ezek a gonosz szívűek lázadók lettek; rengeteg bűnt visznek a hátukon.
Bármit is mondott a Guru, Lehna megtette, így őt ültették a trónra.
Ki veszített, és ki nyert? ||2||
Aki elvégezte a munkát, azt Gurunak fogadják el; szóval melyik a jobb - a bogáncs vagy a rizs?
A Dharma Igazságos Bírája mérlegelte az érveket, és meghozta a döntést.
Bármit is mond az Igaz Guru, azt az Igaz Úr teszi; azonnal bekövetkezik.
Guru Angadot kiáltották ki, és az Igazi Teremtő megerősítette ezt.
Nanak csupán a testét változtatta meg; Még mindig a trónon ül, több száz ággal.
Ajtaja előtt állva követői szolgálják Őt; ezzel a szervízzel lekaparják a rozsdájukat.
Ő a dervis – a Szent, Ura és Mestere ajtajában; Szereti az Igaz Nevet és a Guru Szavának Baniját.
Balwand azt mondja, hogy Khivi, a Guru felesége nemes nő, aki megnyugtató, leveles árnyalatot ad mindenkinek.
Ő osztja ki a Guru Langar fejpénzét; a kheer – a rizspuding és a ghí – olyan, mint az édes ambrózia.
A Guru szikheinek arca sugárzó és fényes; az önfejű manmukhok sápadtak, akár a szalma.
Mester jóváhagyta, amikor Angad hősiesen megfeszítette magát.
Ilyen Khivi anya férje; Fenntartja a világot. ||3||
Mintha a Guru az ellenkező irányba áramlását indította volna a Gangeszt, és a világ csodálkozik: mit tett?
Nanak, az Úr, a Világ Ura hangosan kimondta a szavakat.
A hegyet kavargató botjává, a kígyókirályt kavargó zsinórjává tette, felpörgette a Shabad Igéjét.
Kivonta belőle a tizennégy ékszert, és megvilágította a világot.
Olyan teremtő erőt tárt fel, és olyan nagyságot érintett meg.
Felemelte a királyi lombkoronát, hogy Lehna feje fölött hullámozzon, és az egekbe emelte dicsőségét.
Fénye beleolvadt a Fénybe, és Ő beleolvadt önmagába.
Guru Nanak tesztelte szikhjeit és fiait, és mindenki látta, mi történt.
Amikor egyedül Lehnát találták tisztának, akkor Őt ültették a trónra. ||4||
Ezután az Igaz Guru, Pheru fia, eljött Khadoorba lakni.
meditáció, a megszorítások és az önfegyelem veled pihen, míg a többieket túlzott büszkeség tölti el.
A kapzsiság tönkreteszi az emberiséget, mint a zöld algák a vízben.
A Guru udvarában az Isteni Fény teremtő erejében ragyog.
Te vagy a hűsítő béke, melynek mélysége nem található.
Tele vagy a kilenc kinccsel, és a Naam, az Úr nevének kincsével.
Aki rágalmaz Téged, az teljesen tönkremegy és elpusztul.
A világ emberei csak azt látják, ami a közelben van, de Te messze túl is láthatsz.
Ekkor az Igaz Guru, Pheru fia eljött Khadoorba, hogy ott lakjon. ||5||