Amikor az arany díszeket csomóvá olvasztják, akkor is aranynak mondják. ||3||
Az Isteni Fény megvilágított engem, és el vagyok töltve mennyei békével és dicsőséggel; az Úr Bani meg nem ütött dallama zeng bennem.
Azt mondja Nanak, felépítettem örök otthonomat; a Guru megalkotta nekem. ||4||5||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
A nagy királyok és földesurak közül a legnagyobbak vágyait nem lehet kielégíteni.
Továbbra is elmerülnek Mayában, gazdagságuk örömeitől megrészegülve; a szemük semmi mást nem lát. ||1||
Soha senki nem talált kielégülést a bűnben és a korrupcióban.
A lángot nem elégíti ki több üzemanyag; hogyan lehet valaki elégedett az Úr nélkül? ||Szünet||
Napról napra sokféle étellel eszik, de éhsége nem szűnik meg.
Kutya módjára rohangál, kutat a négy irányba. ||2||
A kéjes, léha férfi sok nőre vágyik, és soha nem szűnik meg bekukucskálni mások otthonába.
Napról napra újra és újra házasságtörést követ el, majd megbánja tetteit; nyomorúságban és kapzsiságban vesztegel. ||3||
Az Úr neve, Har, Har, összehasonlíthatatlan és felbecsülhetetlen; ez az Ambrosial Nectar kincse.
A szentek békében, nyugalomban és boldogságban élnek; Ó Nanak, a Gurun keresztül ez ismert. ||4||6||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Semmi sem hasonlítható hozzá, ami után ez a halandó lény fut.
Egyedül ő jön, hogy megszerezze, akit a Guru megáld ezzel az Ambrosial Nektárral. ||1||
Az evés, az új ruhák viselésének vágya és minden más vágy,
Ne maradj annak az elméjében, aki megismeri az Egy Úr finom lényegét. ||Szünet||
Az elme és a test bőségesen kivirágzik, ha valaki csak egy cseppet is kap ebből a nektárból.
Nem tudom kifejezni az Ő dicsőségét; Nem tudom leírni az Ő értékét. ||2||
Nem találkozhatunk az Úrral saját erőfeszítéseink által, sem szolgálat által; Jön és spontán találkozik velünk.
Akit az én Uram Mester Kegyelme áldott meg, gyakorolja a Guru Mantra Tanításait. ||3||
Irgalmas a szelídekhez, mindig kedves és könyörületes; Minden lényt dédelget és ápol.
Az Úr elegyedik Nanakkal, keresztül-kasul; Úgy ápolja őt, mint az anyát a gyermekét. ||4||7||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Áldozat vagyok Gurumnak, aki belém ültette az Úr, Har, Har Nevét.
A vadon teljes sötétjében megmutatta nekem az egyenes utat. ||1||
Az univerzum ura, a világ ápolója, ő az én leheletem.
Itt és a továbbiakban is ő gondoskodik helyettem mindenről. ||1||Szünet||
Emlékezésül rajta elmélkedve minden kincset, tiszteletet, nagyságot és tökéletes becsületet találtam.
Nevére emlékezve milliónyi bűn törlődik el; minden híve lábai porára vágyik. ||2||
Ha valaki minden reményének és vágyának beteljesülését kívánja, az egyetlen legfőbb kincset szolgálja.
Ő a Legfelsőbb Úristen, végtelen Úr és Mester; emlékezetül rajta elmélkedve, átviszik az ember. ||3||
Teljes békét és nyugalmat találtam a Szentek Társaságában; becsületem megmaradt.
Gyűlni az Úr gazdagságában, és megkóstolni az Úr nevének ételét – Nanak ezt tette az ünnepévé. ||4||8||