Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Aki Urán és Mesterén elmélkedik – miért félne?
A nyomorult önfejű manmukhokat a félelem és a rettegés teszi tönkre. ||1||Szünet||
Az Isteni Guru, anyám és apám a fejem fölött van.
Képe jólétet hoz; Őt szolgálva megtisztulunk.
Az Egy Úr, a Szeplőtelen Úr a mi fővárosunk.
Saadh Sangathoz, a Szent Társaságához csatlakozva megvilágosodunk és megvilágosodunk. ||1||
Minden lény Adója teljesen áthat mindenhol.
Fájdalmak millióit távolítja el az Úr neve.
A születés és a halál minden fájdalmát elveszik
a Gurmukhtól, akinek elméjében és testében az Úr lakik. ||2||
Egyedül ő, akit az Úr ruhája szegélyére erősít,
helyet kap az Úr udvarában.
Egyedül ők bhakták, akik kedvesek az Igaz Úrnak.
Megszabadulnak a Halál Küldöttétől. ||3||
Igaz az Úr, és igaz az Ő udvara.
Ki tudja szemlélni és leírni az Ő értékét?
Ő minden egyes szívben van, mindenki támasza.
Nanak a szentek poráért könyörög. ||4||3||24||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Egyetlen Egyetemes Teremtő Isten. Az igazi guru kegyelméből:
Otthon és kint Benned bízom; Te mindig alázatos szolgáddal vagy.
Add meg irgalmadat, ó, szeretett Istenem, hogy szeretettel énekelhessem az Úr nevét. ||1||
Isten az Ő alázatos szolgáinak ereje.
Bármit is teszel vagy tenni akarsz, ó Uram és Mester, ez az eredmény elfogadható számomra. ||Szünet||
A Transzcendens Úr az én tiszteletem; az Úr az én emancipációm; az Úr dicsőséges prédikációja az én gazdagságom.
Nanak rabszolga az Úr lábának szentélyét keresi; a szentektől tanulta ezt az életmódot. ||2||1||25||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Isten teljesítette minden vágyam. A Guru szorosan ölelésében tartva megmentett.
Megmentett attól, hogy a tűz óceánjában égjek, és most már senki sem nevezi járhatatlannak. ||1||
Akiknek igaz hit van az elméjükben,
szüntelenül lássátok az Úr Dicsőségét; örökké boldogok és boldogok. ||Szünet||
A Tökéletes Transzcendens Úr, a Szívek Kutatójának lábainak Szentélyét keresem; Látom Őt, mindig jelen van.
Bölcsességében az Úr a magáévá tette Nanakot; Megőrizte bhaktáinak gyökereit. ||2||2||26||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Amerre nézek, ott látom Őt jelen lenni; Soha nincs messze.
Ő mindent átható, mindenhol; Ó, elmém, meditálj rajta örökké. ||1||
Egyedül őt hívják a társadnak, aki nem lesz elválasztva tőled, sem itt, sem a továbbiakban.
Ez az öröm, amely egy pillanat alatt elmúlik, triviális. ||Szünet||
Becsben tart minket, és táplálékot ad nekünk; Semmiben sem szenved hiányt.
Istenem minden egyes lélegzetvétellel gondoskodik teremtményeiről. ||2||
Isten csalhatatlan, áthatolhatatlan és végtelen; Alakja magasztos és magasztos.
A csoda és szépség megtestesüléséről énekelve és azon elmélkedve, alázatos szolgái boldogságban vannak. ||3||
Áldj meg ilyen értelemmel, kegyelmes Uram, Istenem, hogy emlékezhessek Rád.