Šesťdesiatosem svätých miest púte, lásky a uctievania sa nachádza v láske k pravému menu.
On sám tvorí, zakladá a hľadí na všetko potešením svojej vôle.
Moji priatelia sú šťastní v Pánovej láske; pestujú lásku k svojmu Milovanému. ||5||
Ak sa slepec stane vodcom, ako bude poznať cestu?
Je oslabený a jeho chápanie je nedostatočné; ako spozná cestu?
Ako môže nasledovať cestu a dostať sa do Mansion of the Lord's Presence? Slepý je chápanie nevidomého.
Bez Pánovho mena nemôžu nič vidieť; slepí sú utopení vo svetských spletiach.
Vo dne i v noci žiari Božské Svetlo a vyviera radosť, keď Slovo Guruovho Šabadu zostáva v mysli.
So stlačenými dlaňami sa modlite k Guruovi, aby vám ukázal cestu. ||6||
Ak sa človek stane cudzincom pre Boha, potom sa mu stane cudzincom celý svet.
Komu mám zviazať a odovzdať uzlíček svojich bolestí?
Celý svet je preplnený bolesťou a utrpením; kto môže poznať stav môjho vnútra?
Príchody a odchody sú hrozné a strašné; kolo reinkarnácie nemá konca.
Bez Naam je prázdny a smutný; nepočúva Slovo Guruovho Šabadu.
Ak sa myseľ stane cudzincom pre Boha, potom sa mu stane cudzincom celý svet. ||7||
Ten, kto nájde Guruov dom v dome svojej vlastnej bytosti, sa spojí so Všeprestupujúcim Pánom.
Sevadar vykonáva nezištnú službu, keď sa mu páči a je potvrdená v Pravom Slove Šabadu.
Potvrdená v Šabáde, s obmäkčením oddanosti, nevesta prebýva v Panskom sídle Pánovej prítomnosti, hlboko vo svojej bytosti.
Sám Stvoriteľ tvorí; Boh sám je nakoniec nekonečný.
Prostredníctvom Slova Guruovho Šabadu je smrteľník zjednotený a potom skrášlený; zaznieva nedotknutá melódia zvukového prúdu.
Ten, kto nájde Guruov dom v dome svojej vlastnej bytosti, sa spojí so Všeprestupujúcim Pánom. ||8||
Prečo chváliť to, čo je stvorené? Chváľte namiesto toho toho, kto to stvoril a dohliada na to.
Jeho hodnota sa nedá odhadnúť, nech by si človek akokoľvek prial.
On jediný môže odhadnúť Pánovu hodnotu, ktorú sám Pán dáva poznať. Nemýli sa; Nerobí chyby.
On jediný oslavuje víťazstvo, kto sa vám páči, prostredníctvom neoceniteľného slova guruovho Shabadu.
Som ponížený a skľúčený – predkladám svoju modlitbu; nech nikdy neopustím pravé meno, ó súrodenec osudu.
Ó, Nának, Ten, ktorý stvoril stvorenie, bdie nad ním; On jediný dáva pochopenie. ||9||2||5||
Raag Soohee, Chhant, Tretí Mehl, Druhý dom:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Rozjímaj o Pánovi a nájdi pokoj a potešenie.
Ako Gurmukh získajte Pánove plodné odmeny.
Ako Gurmukh získajte ovocie Pána a meditujte o mene Pána; bolesti nespočetných životov budú vymazané.
Som obetou svojmu Guruovi, ktorý zariadil a vyriešil všetky moje záležitosti.
Pán Boh udelí svoju milosť, ak budete rozjímať o Pánovi; Ó, pokorný služobník Pána, dostaneš ovocie pokoja.
Hovorí Nanak, počúvaj, ó pokorný súrodenec osudu: medituj o Pánovi a nájdi pokoj a potešenie. ||1||
Keď počúvam Slávne chvály Pána, intuitívne som nasiaknutý Jeho Láskou.
Podľa Guruovho pokynu intuitívne meditujem na Naam.
Tí, ktorí majú takýto predurčený osud, sa stretnú s Guruom a ich strach z narodenia a smrti ich opustí.