Láska Maya roztancuje túto myseľ a klam vo vnútri spôsobuje, že ľudia trpia bolesťou. ||4||
Keď Pán inšpiruje človeka, aby sa stal Gurmukhom a vykonával oddané uctievanie,
potom sú jeho telo a myseľ naladené na Jeho Lásku s intuitívnou ľahkosťou.
Slovo Jeho Bani vibruje a Slovo Jeho Šabadu zaznieva pre Gurmukhov, ktorých oddané uctievanie je akceptované. ||5||
Človek môže biť a hrať na všetky druhy nástrojov,
ale nikto nebude počúvať a nikto to nezapíše do mysle.
Kvôli Mayi stavajú scénu a tancujú, ale sú zamilovaní do duality a získavajú len smútok. ||6||
Tí, ktorých vnútorné bytosti sú pripútané k Pánovej Láske, sú oslobodení.
Ovládajú svoje sexuálne túžby a ich životný štýl je sebadisciplínou Pravdy.
Prostredníctvom Slova Guruovho Šabadu večne meditujú o Pánovi. Toto oddané uctievanie sa páči Pánovi. ||7||
Žiť ako Gurmukh je oddané uctievanie počas štyroch vekov.
Toto oddané uctievanie sa nedosahuje žiadnym iným spôsobom.
Ó, Nanak, Naam, Meno Pána, možno získať iba oddanosťou Guruovi. Takže zamerajte svoje vedomie na Guruove nohy. ||8||20||21||
Maajh, tretí Mehl:
Slúžte Pravému a chváľte Pravého.
S Pravým Menom ťa bolesť nikdy nepostihne.
Tí, ktorí slúžia Darcovi pokoja, nachádzajú pokoj. Zakotvujú učenie Gurua vo svojich mysliach. ||1||
Som obeťou, moja duša je obeťou pre tých, ktorí intuitívne vstupujú do pokoja Samaadhi.
Tí, ktorí slúžia Pánovi, sú vždy krásni. Sláva ich intuitívneho uvedomenia je krásna. ||1||Pauza||
Všetci sa nazývajú Tvojimi oddanými,
ale oni jediní sú Tvoji oddaní, ktorí potešia Tvoju myseľ.
Skrze Pravdivé Slovo Tvojho Baniho Ťa chvália; naladení na Tvoju Lásku Ťa s oddanosťou uctievajú. ||2||
Všetko je Tvoje, drahý pravý Pane.
Stretnutím s Gurmukhom sa tento cyklus reinkarnácie končí.
Keď sa to páči Tvojej Vôli, potom sa spojíme v Mene. Sám nás inšpiruješ spievať Meno. ||3||
Prostredníctvom Guruovho učenia zakotvujem Pána vo svojej mysli.
Potešenie a bolesť a všetky citové pripútanosti sú preč.
Navždy som láskyplne sústredený na Jediného Pána. Ukladám si Pánovo meno do svojej mysle. ||4||
Tvoji oddaní sú naladení na Tvoju Lásku; sú vždy veselí.
Deväť pokladov Naam prebýva v ich mysliach.
Dokonalým osudom nachádzajú Pravého Gurua a prostredníctvom Slova Šabadu sú zjednotení v Pánovom zväzku. ||5||
Si milosrdný a vždy Darca pokoja.
Ty sám nás spájaš; Poznajú vás iba Gurmukhovia.
Ty sám udeľuješ slávnu veľkosť Naam; naladení na Naam nachádzame pokoj. ||6||
Na veky vekov, ó, pravý Pane, chválim Ťa.
Ako Gurmukh nepoznám nikoho iného.
Moja myseľ zostáva ponorená do Jediného Pána; moja myseľ sa Mu odovzdáva a v duchu sa s Ním stretávam. ||7||
Ten, kto sa stane Gurmukhom, chváli Pána.
Náš skutočný Pán a Majster je bezstarostný.
Ó, Nanak, Naam, Meno Pána, prebýva hlboko v mysli; cez Slovo Guruovho Šabadu sa spájame s Pánom. ||8||21||22||
Maajh, tretí Mehl:
Vaši oddaní vyzerajú na Pravom dvore nádherne.
Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu sú ozdobení Naam.
Sú večne v blaženosti, dňom i nocou; spievajúc Slávne chvály Pána, splývajú s Pánom Slávy. ||1||