V Spoločnosti svätých prichádza Boh, Milovaný, Odpúšťajúci, aby prebýval v mysli.
Ten, kto slúžil svojmu Bohu, je cisárom kráľov||2||
Toto je čas hovoriť a spievať chválu a slávu Bohu, čo prináša zásluhy miliónov očistných a očistných kúpeľov.
Jazyk, ktorý spieva tieto chvály, je hoden; neexistuje žiadna charita, ktorá by sa tomuto rovnala.
Všemocný Pán, ktorý nás požehnáva svojím pohľadom milosti, láskavý a súcitný, prichádza prebývať do mysle a tela.
Moja duša, telo a bohatstvo sú Jeho. Navždy a navždy som pre Neho obeťou. ||3||
Ten, koho Pán Stvoriteľ stretol a spojil so sebou, už nikdy nebude oddelený.
Pravý Stvoriteľ Pán láme putá svojho otroka.
Pochybovač bol vrátený na cestu; jeho zásluhy a nedostatky neboli zohľadnené.
Nanak hľadá Svätyňu Toho, ktorý je Oporou každého srdca. ||4||18||88||
Siree Raag, piaty Mehl:
Jazykom opakujte Pravé meno a vaša myseľ a telo sa stanú čistými.
Tvoja matka a otec a všetci tvoji príbuzní - bez Neho nie sú vôbec žiadni.
Ak Boh sám udeľuje svoje milosrdenstvo, potom nie je zabudnutý ani na chvíľu. ||1||
Ó, moja myseľ, slúž Pravému, pokiaľ máš dych života.
Bez Pravého je všetko falošné; nakoniec všetci zahynú. ||1||Pauza||
Môj Pán a Majster je Nepoškvrnený a Čistý; bez Neho nemôžem ani prežiť.
V mojej mysli a tele je taký veľký hlad; keby len niekto prišiel a spojil ma s Ním, ó moja matka!
Prehľadal som všetky štyri kúty sveta – bez nášho Manžela Pána niet iného miesta na odpočinok. ||2||
Obetujte svoje modlitby Jemu, ktorý vás spojí so Stvoriteľom.
Pravý Guru je Darcom Naam; Jeho Poklad je dokonalý a prekypujúci.
Na veky vekov chváľ Toho, ktorý nemá konca ani obmedzenia. ||3||
Chvála Bohu, pestovateľovi a opatrovateľovi; Jeho úžasné cesty sú neobmedzené.
Na veky vekov Ho uctievajte a klaňajte sa Mu; toto je najúžasnejšia múdrosť.
Ó Nanak, Božia príchuť je sladká pre mysle a telá tých, ktorí majú na čele napísaný taký požehnaný osud. ||4||19||89||
Siree Raag, piaty Mehl:
Stretnite sa s pokornými Svätými, ó, súrodenci osudu, a rozjímajte o pravom mene.
Na cestu duše zhromažďujte zásoby, ktoré s vami pôjdu tu a potom.
Tie sú získané od Dokonalého Gurua, keď Boh udeľuje svoj pohľad milosti.
Tí, ku ktorým je milosrdný, prijímajú jeho milosť. ||1||
Ó, moja myseľ, nie je nikto taký veľký ako Guru.
Neviem si predstaviť iné miesto. Guru ma vedie k stretnutiu s Pravým Pánom. ||1||Pauza||
Tí, ktorí idú za Guruom, získajú všetky poklady.
Tí, ktorých mysle sú pripútané k Guruovým Nohám, majú veľké šťastie, ó moja matka.
Guru je Darca, Guru je Všemocný. Guru je všadeprítomný, obsiahnutý medzi všetkými.
Guru je Transcendentný Pán, Najvyšší Pán Boh. Guru pozdvihne a zachráni tých, ktorí sa topia. ||2||
Ako môžem chváliť Gurua, Všemocnú Príčinu príčin?
Tí, na ktorých čelá Guru položil svoju ruku, zostávajú stáli a stáli.
Guru ma priviedol k pitiu ambrózneho nektáru z Naam, mena Pána; Vyslobodil ma z kolobehu zrodenia a smrti.
Slúžim Guruovi, Transcendentnému Pánovi, Rozptyľovačovi strachu; moje utrpenie bolo preč. ||3||