Robí všetko, čo sa Mu páči.
Nikto nič neurobil a nemôže urobiť sám.
Ó, Nanak, skrze Meno je človek požehnaný slávnou veľkosťou a získava česť na Dvore Pravého Pána. ||16||3||
Maaroo, Tretí Mehl:
Všetci, ktorí prídu, budú musieť odísť.
V láske k dualite ich chytí slučka Posla Smrti.
Tie pokorné bytosti, ktoré sú chránené Pravým Guruom, sú zachránené. Splývajú do Najpravdivejšieho z Pravdivých. ||1||
Sám Stvoriteľ tvorí stvorenie a bdie nad ním.
Iba oni sú prijateľní, ktorým On udeľuje svoj pohľad milosti.
Gurmukh dosiahne duchovnú múdrosť a všetkému rozumie. Nevedomí konajú slepo. ||2||
Svojvoľný manmukh je cynický; on nerozumie.
Umiera a znova umiera, aby sa znovuzrodil, a opäť zbytočne stráca život.
Gurmukh je presiaknutý Naam, Menom Pána; nachádza pokoj a je intuitívne ponorený do Pravého Pána. ||3||
Pri naháňaní sa za svetskými záležitosťami sa myseľ stala skorodovanou a hrdzavou.
Ale stretnutie s Dokonalým Guruom sa opäť premení na zlato.
Keď Pán sám udelí odpustenie, potom sa dosiahne pokoj; prostredníctvom Dokonalého Slova Šabadu je človek s Ním zjednotený. ||4||
Falošní a zle zmýšľajúci sú najzlíjší zo zlých.
Oni sú tí najnehodnejší z nehodných.
S falošným intelektom a hlúpymi rečami, so zlým zmýšľaním, nedostanú Naam. ||5||
Nehodná duša-nevesta sa nepáči svojmu manželovi Pánovi.
Falošná myseľ, jej činy sú falošné.
Blázon nepozná znamenitosť svojho manžela Pána. Bez Gurua tomu vôbec nerozumie. ||6||
Zlá, zlá nevesta duše praktizuje zlo.
Zdobí sa, ale jej Manžel Pán nie je potešený.
Cnostná duša-nevesta si užíva a uchvacuje svojho manžela pána navždy; Pravý Guru ju zjednocuje vo svojom zväzku. ||7||
Boh sám vydáva Hukam svojho príkazu a vidí všetko.
Niektorým je odpustené, podľa ich vopred určeného osudu.
Vo dne v noci sú presiaknuté Naam a nachádzajú Pravého Pána. On sám ich spája vo svojom zväzku. ||8||
Egotizmus ich pripútava k šťave citovej pripútanosti a núti ich pobehovať.
Gurmukh je intuitívne ponorený do Pravej lásky Pána.
On sám sa spája, On sám koná a hľadí. Bez Pravého Gurua nie je možné dosiahnuť pochopenie. ||9||
Niektorí kontemplujú Slovo Šabad; tieto pokorné bytosti zostávajú vždy bdelé a vedomé.
Niektorí sú pripútaní k láske Mayi; títo nešťastníci ostávajú spať.
On sám koná a inšpiruje všetkých, aby konali; nikto iný nič nezmôže. ||10||
Prostredníctvom Slova Guruovho Shabadu je smrť premožená a zabitá.
Majte meno Pánovo uložené vo svojom srdci.
Slúžením Pravému Guruovi sa dosiahne mier a človek sa spojí v Mene Pána. ||11||
V láske k dualite sa svet blúdi šialene.
Ponorený do lásky a pripútanosti k Mayi trpí v bolesti.
Nosiac najrôznejšie náboženské rúcha, Ho nezískajú. Bez Pravého Gurua nie je možné nájsť mier. ||12||
Kto je na vine, keď všetko robí On sám?
Ako On chce, taká je cesta, ktorou sa vyberieme.
On sám je milosrdným darcom pokoja; ako On chce, tak ho nasledujeme. ||13||
On sám je Stvoriteľ a On sám je Požívateľ.
On sám je oddelený a On sám je pripútaný.
On sám je nepoškvrnený, súcitný, milovník nektáru; Hukam Jeho velenia nemožno vymazať. ||14||
Tí, ktorí poznajú Jediného Pána, majú veľké šťastie.