V tomto svete lásky a pripútanosti nikto nie je priateľom alebo spoločníkom nikoho iného; bez Pána, bez Gurua, kto kedy našiel mier? ||4||
Ten, ktorému Dokonalý Guru udeľuje svoju milosť,
je začlenený do Slova Šabadu, prostredníctvom Učenia statočného, hrdinského Gurua.
Ó Nanak, prebývaj a slúž pri nohách Gurua; Umiestňuje tých, ktorí putujú späť na Cestu. ||5||
Bohatstvo chvály Pánovej je veľmi drahé pokorným svätým.
Prostredníctvom Guruovho učenia som získal Tvoje meno, Pane.
Žobrák slúži pri Pánových dverách a na Pánovom dvore spieva Jeho chvály. ||6||
Keď človek stretne Pravého Gurua, je povolaný do Mansion of the Lord's Presence.
Na Pravom súde je požehnaný spasením a cťou.
Neveriaci cynik nemá miesto na odpočinok v Pánovom paláci; trpí bolesťami narodenia a smrti. ||7||
Tak slúžte pravému Guruovi, nevyspytateľnému oceánu,
a získaš zisk, bohatstvo a drahokam Naam.
Špina skazy sa zmyje kúpaním v bazéne ambrózneho nektáru. V guruovom bazéne sa dosiahne spokojnosť. ||8||
Slúžte teda Guruovi bez váhania.
A uprostred nádeje zostaňte nehybní nádejou.
Slúžte Vyhladzovateľovi cynizmu a utrpenia a už nikdy nebudete postihnutí touto chorobou. ||9||
Ten, kto sa páči Pravému Pánovi, je požehnaný slávnou veľkosťou.
Kto iný ho môže niečo naučiť?
Pán a Guru prenikajú v jednej forme. Ó Nanak, Pán miluje Gurua. ||10||
Niektorí čítajú písma, Védy a Puraany.
Niektorí sedia, počúvajú a čítajú iným.
Povedzte mi, ako sa dajú otvoriť ťažké a pevné dvere? Bez Pravého Gurua nie je podstata reality realizovaná. ||11||
Niektorí zbierajú prach a natierajú si telá popolom;
ale hlboko v nich sú vyhnanci hnevu a egoizmu.
Cvičením pokrytectva sa joga nezíska; bez Pravého Gurua nemožno nájsť neviditeľného Pána. ||12||
Niektorí sľubujú, že budú navštevovať posvätné pútnické miesta, držať pôsty a žiť v lese.
Niektorí praktizujú čistotu, charitu a sebadisciplínu a hovoria o duchovnej múdrosti.
Ale ako môže niekto nájsť pokoj bez Pánovho mena? Bez Pravého Gurua sa pochybnosti nerozptýlia. ||13||
Vnútorné čistiace techniky, nasmerovanie energie na pozdvihnutie kundalini k desiatej bráne,
nádych, výdych a zadržanie dychu silou mysle -
prázdnymi pokryteckými praktikami dharmická láska k Pánovi nevzniká. Jedine prostredníctvom Slova Guruovho Šabadu je získaná vznešená, najvyššia esencia. ||14||
Keď vidím Pánovu tvorivú silu, moja myseľ zostáva spokojná.
Cez Guruov šabad som si uvedomil, že všetko je Boh.
Ó, Nanak, Pán, Najvyššia Duša, je vo všetkom. Guru, Pravý Guru, ma inšpiroval vidieť neviditeľného Pána. ||15||5||22||
Maaroo, Solhay, Third Mehl:
Jeden univerzálny Boh Stvoriteľ. Milosťou pravého gurua:
Hukamom svojho velenia bez námahy vytvoril Vesmír.
Pri stvorení stvorenia hľadí na svoju vlastnú veľkosť.
On sám koná a inšpiruje všetkých, aby konali; vo svojej Vôli preniká a preniká všetkým. ||1||
Svet je v temnote lásky a pripútanosti k Maye.
Aký vzácny je ten Gurmukh, ktorý uvažuje a chápe.
On jediný dosahuje Pána, ktorému udeľuje svoju milosť. On sám sa zjednocuje vo svojom zväzku. ||2||