Bez Šabada, bit ne dolazi, o pustinjače, i žeđ egoizma ne nestaje.
Prožet Šabadom, pronalazi se ambrozijalna suština i ostaje ispunjen Istinskim Imenom.
"Koja je to mudrost, kojom se ostaje postojan i stabilan? Koja hrana donosi zadovoljstvo?"
O Nanak, kada netko jednako gleda na bol i zadovoljstvo, kroz Istinskog Gurua, tada ga smrt ne proguta. ||61||
Ako netko nije prožet Gospodnjom ljubavlju, niti opijen Njegovom suptilnom suštinom,
bez Riječi Guruovog Shabada, on je frustriran i izjedan vlastitom unutarnjom vatrom.
On ne čuva svoje sjeme i sjeme, i ne pjeva šabad.
Ne kontrolira dah; ne obožava i ne klanja se Istinskom Gospodaru.
Ali onaj koji govori neizgovoreni govor i ostaje uravnotežen,
O Nanak, postižeš Gospodina, Uzvišenu Dušu. ||62||
Guruovom milošću, osoba je usklađena s Gospodinovom ljubavlju.
Pijući Ambrozijalni nektar, on je opijen Istinom.
Promatrajući Gurua, unutrašnja vatra se gasi.
Pijući ambrozijalni nektar, duša se smješta u mir.
Obožavajući Istinskog Gospodina u obožavanju, Gurmukh prelazi preko rijeke života.
O Nanak, nakon dubokog razmišljanja, ovo je shvaćeno. ||63||
"Gdje živi ovaj slon um? Gdje stanuje dah?
Gdje bi Šabad trebao boraviti, kako bi lutanja uma prestala?"
Kada Gospodin blagoslovi nekoga svojim pogledom milosti, on ga vodi do Istinskog Gurua. Zatim, ovaj um boravi u svom vlastitom domu iznutra.
Kada pojedinac potroši svoj egoizam, postaje besprijekoran, a njegov lutajući um je obuzdan.
"Kako se može shvatiti korijen, izvor svega? Kako duša može spoznati samu sebe? Kako sunce može ući u mjesečevu kuću?"
Gurmukh eliminira egoizam iznutra; tada, o Nanak, sunce prirodno ulazi u dom mjeseca. ||64||
Kada um postane postojan i stabilan, on ostaje u srcu, i tada Gurmukh spoznaje korijen, izvor svega.
Dah se nalazi u kući pupka; Gurmukh traži, i nalazi bit stvarnosti.
Ovaj Shabad prožima jezgru jastva, duboko u sebi, u vlastitom domu; Svjetlost ovog Shabada prožima tri svijeta.
Glad za Istinitim Gospodinom progutat će vašu bol, a kroz Istinskoga Gospodina, bit ćete zadovoljeni.
Gurmukh poznaje nepogođenu zvučnu struju Banija; kako su rijetki oni koji razumiju.
Kaže Nanak, onaj tko govori Istinu obojen je u boju Istine, koja nikada neće izblijediti. ||65||
„Kad ovo srce i tijelo nisu postojali, gdje je prebivao um?
Kad nije bilo potpore lotosa pupka, u kojem je domu onda boravio dah?
Kada nije bilo oblika ili oblika, kako se onda itko mogao s ljubavlju usredotočiti na Shabad?
Kad nije bilo tamnice formirane od jajašca i sperme, tko bi mogao izmjeriti Gospodinovu vrijednost i opseg?
Kad se boja, odjeća i oblik nisu mogli vidjeti, kako bi se mogao spoznati Istinski Gospodar?"
Nanak, oni koji su usklađeni s Naamom, Ime Gospodnje, su odvojeni. Tada i sada, oni vide Najistinitijeg od Istinitog. ||66||
Kada srce i tijelo nisu postojali, o pustinjače, tada je um boravio u apsolutnom, odvojenom Gospodinu.
Kada nije bilo potpore lotosa pupka, dah je ostao u vlastitom domu, usklađen s Gospodovom Ljubavlju.
Kada nije bilo oblika ili oblika ili društvene klase, tada je Shabad, u svojoj biti, boravio u nemanifestiranom Gospodinu.
Kada svijet i nebo nisu ni postojali, Svjetlost Bezobličnog Gospodina ispunila je tri svijeta.