Blagoslovljeno ono mjesto i blagoslovljena ta kuća, u kojoj prebivaju sveci.
Ispuni ovu želju sluge Nanaka, o Gospodine Učitelju, da se može pokloniti u znak poštovanja Tvojim bhaktama. ||2||9||40||
Dhanaasaree, peti mehl:
On me spasio od užasne moći Maye, pričvrstivši me za svoja stopala.
Dao je mom umu Mantru Naama, Imena Jednog Gospodina, koji me nikada neće nestati niti napustiti. ||1||
Savršeni Istinski Guru je dao ovaj dar.
Blagoslovio me Kirtanom Hvaljenja Imena Gospodnjeg, Har, Har, i ja sam emancipirana. ||Pauza||
Moj me je Bog učinio svojim i spasio čast svog poklonika.
Nanak se uhvatio za noge svog Boga i pronašao mir, dan i noć. ||2||10||41||
Dhanaasaree, peti mehl:
Krađa tuđe imovine, pohlepa, laganje i klevetanje – na taj način prolazi život.
On polaže svoje nade u lažne fatamorgane, vjerujući da su slatke; ovo je potpora koju ugrađuje u svoj um. ||1||
Bezvjerni cinik beskorisno provodi svoj život.
On je poput miša, grize hrpu papira i čini je beskorisnom jadnom bijedniku. ||Pauza||
Smiluj mi se, Svevišnji Gospodine Bože, i oslobodi me ovih okova.
Slijepi tonu, o Nanak; Bog ih spašava, ujedinjujući ih sa Saadh Sangat, Društvom svetih. ||2||11||42||
Dhanaasaree, peti mehl:
Prisjećajući se, prisjećajući se Boga, Gospodina Učitelja u meditaciji, moje tijelo, um i srce su ohlađeni i umireni.
Svevišnji Gospodin Bog je moja ljepota, zadovoljstvo, mir, bogatstvo, duša i društveni status. ||1||
Moj je jezik opijen Gospodinom, izvorom nektara.
Zaljubljen sam, zaljubljen u Gospodinova lotosova stopala, blago bogatstva. ||Pauza||
Njegov sam – On me spasio; ovo je Božji savršeni način.
Darovatelj mira je pomiješao Nanaka sa sobom; Gospodin mu je sačuvao čast. ||2||12||43||
Dhanaasaree, peti mehl:
Sve demone i neprijatelje Ti iskorijenjuješ, Gospodine; Tvoja je slava očita i sjajna.
Tko god naudi Tvojim bhaktama, Ti uništiš u trenu. ||1||
Neprestano gledam u Tebe, Gospodine.
O Gospodaru, Uništitelju ega, molim te, budi pomoćnik i drug svojim robovima; uzmi moju ruku i spasi me, o moj Prijatelju! ||Pauza||
Moj Gospodin i Učitelj je čuo moju molitvu i dao mi svoju zaštitu.
Nanak je u ekstazi, a njegovi bolovi su nestali; razmišlja o Gospodinu zauvijek. ||2||13||44||
Dhanaasaree, peti mehl:
On je proširio svoju moć u sva četiri smjera i stavio svoju ruku na moju glavu.
Gledajući u mene svojim Okom milosrđa, On je rastjerao boli svoga roba. ||1||
Guru, Gospodar Svemira, spasio je Gospodnjeg poniznog slugu.
Grleći me u svoj zagrljaj, milosrdni Gospodin koji oprašta izbrisao je sve moje grijehe. ||Pauza||
Što god tražim od svoga Gospodara i Gospodara, on mi to daje.
Što god Gospodnji rob Nanak izgovori svojim ustima, pokazuje se kao istina, ovdje i poslije. ||2||14||45||