Štovanje Gospodina je jedinstveno - spoznaje se samo razmišljanjem o Guruu.
O Nanak, onaj čiji je um ispunjen Naamom, kroz Gospodarski strah i odanost, ukrašen je Naamom. ||9||14||36||
Aasaa, treći mehl:
On luta okolo, zadubljen u druge užitke, ali bez Naama, pati u boli.
On ne susreće Istinskog Gurua, Prvobitno Biće, koje prenosi istinsko razumijevanje. ||1||
O moj ludi ume, pij uzvišenu esenciju Gospodnju i uživaj u njezinu okusu.
Vezani za druge užitke, lutate okolo, a život vam se beskorisno rasipa. ||1||Pauza||
U ovom dobu, Gurmukhi su čisti; ostaju zaokupljeni ljubavlju prema Pravom Imenu.
Bez sudbine dobre karme ništa se ne može dobiti; što možemo reći ili učiniti? ||2||
On razumije sebe i umire u Riječi Šabada; on tjera pokvarenost iz svog uma.
On žuri u Guruovo svetište i Gospodin koji oprašta mu oprašta. ||3||
Bez Imena se mir ne postiže, a bol ne izlazi iznutra.
Ovaj svijet je zadubljen u privrženost Mayi; zalutalo je u dualnosti i sumnji. ||4||
Ostavljene duše-nevjeste ne znaju vrijednost svoga Muža Gospodina; kako se mogu okititi?
Noću i danju, one neprestano gore, i ne uživaju u postelji svoga muža Gospodara. ||5||
Sretne duše-zaručnice dobivaju Vilu Njegove prisutnosti, iskorijenjujući svoju samoumišljenost iznutra.
One se ukrašavaju Riječju Guruovog Shabada, a njihov Suprug Gospod ih ujedinjuje sa Sobom. ||6||
Zaboravio je smrt, u tami vezanosti za Mayu.
Samovoljni manmukhi uvijek iznova umiru i ponovno se rađaju; opet umiru, i jadni su na Vratima smrti. ||7||
Jedini su oni sjedinjeni, koje Gospodin sjedinjuje sa sobom; oni kontempliraju o Riječi Guruova Shabada.
O Nanak, oni su zaokupljeni Naamom; lica su im ozarena, u tom Pravom Dvoru. ||8||22||15||37||
Aasaa, peti Mehl, Ashtpadheeyaa, druga kuća:
Jedan univerzalni Bog Stvoritelj. Od milosti istinskog gurua:
Kad se pet vrlina pomirilo i pet strasti otuđilo,
Sahranio sam pet u sebi, a ostalih pet izbacio. ||1||
Na ovaj način, selo moga tijela postalo je naseljeno, o moja braćo i sestre sudbine.
Porok je otišao, a Guruova duhovna mudrost je usađena u mene. ||1||Pauza||
Oko toga je izgrađena ograda istinske dharmičke religije.
Duhovna mudrost i refleksivna meditacija Gurua postala je njegova snažna vrata. ||2||
Zato posadite sjeme Naama, Imena Gospodnjeg, o prijatelji, o braćo i sestre sudbine.
Bavite se samo stalnom službom Gurua. ||3||
Intuitivnim mirom i srećom sve su trgovine ispunjene.
Bankar i dileri žive na istom mjestu. ||4||
Nema poreza na nevjernike, niti bilo kakve kazne ili poreza na smrt.
Istinski Guru stavio je Pečat Prvobitnog Gospodina na ova dobra. ||5||
Zato utovarite robu Naama i isplovite sa svojim teretom.
Zaradite svoj profit, kao Gurmukh, i vratit ćete se svojoj kući. ||6||
Istinski Guru je Bankar, a Njegovi Sikhi su trgovci.
Njihova roba je Naam, a meditacija o Istinskom Gospodaru njihov je račun. ||7||
Onaj koji služi Istinskog Gurua prebiva u ovoj kući.
O Nanak, Božanski Grad je vječan. ||8||1||