Duhovni učitelji i meditanti to objavljuju.
On sam sve hrani; nitko drugi ne može procijeniti Njegovu vrijednost. ||2||
Ljubav i privrženost Maji su potpuni mrak.
Egoizam i posesivnost proširili su se prostranstvom svemira.
Noć i dan, oni gore, dan i noć; bez Gurua, nema mira ni spokoja. ||3||
On sam spaja, a sam i razdvaja.
On sam uspostavlja, i On sam razgrađuje.
Istina je Hukam Njegove Naredbe, i Istina je prostranstvo Njegovog svemira. Nitko drugi ne može izdati nikakvu Naredbu. ||4||
Samo je onaj privržen Gospodinu, koga Gospodin pridružuje sebi.
Guruovom milošću, strah od smrti bježi.
Shabad, Darovatelj mira, zauvijek prebiva duboko u jezgri jastva. Onaj tko je Gurmukh razumije. ||5||
Sam Bog ujedinjuje one koji su ujedinjeni u njegovu Uniju.
Što god je sudbina predodredila, ne može se izbrisati.
Noć i dan, Njegovi bhakte Ga obožavaju, dan i noć; onaj tko postane Gurmukh služi Njemu. ||6||
Služeći Istinskog Gurua, doživljava se trajni mir.
On sam, Darovatelj svega, došao je i susreo me.
Pokoravajući egoizam, vatra žeđi je ugašena; razmišljajući o Riječi Šabada, nalazi se mir. ||7||
Onaj tko je vezan za svoje tijelo i obitelj, ne razumije.
Ali onaj tko postane Gurmukh, vidi Gospodina svojim očima.
Noć i dan, on pjeva Naam, dan i noć; susret sa svojim Voljenim, nalazi mir. ||8||
Samovoljni manmukh luta rastresen, privržen dualnosti.
Taj nesretni bijednik - zašto jednostavno nije umro čim se rodio?
Dolazeći i odlazeći, uzalud troši svoj život. Bez Gurua se ne može postići oslobođenje. ||9||
To tijelo koje je umrljano prljavštinom egoizma je lažno i nečisto.
Može se oprati stotinu puta, ali njegova prljavština još uvijek nije uklonjena.
Ali ako se opere Riječju Šabada, tada je uistinu očišćeno i više se nikada neće zaprljati. ||10||
Pet demona uništava tijelo.
On umire i ponovno umire, samo da bi se reinkarnirao; on ne razmišlja o Šabadu.
Tama emocionalne vezanosti za Mayu je unutar njegovog unutarnjeg bića; kao u snu ne shvaća. ||11||
Neki pobjeđuju pet demona tako što se vezuju za Shabad.
Oni su blagoslovljeni i vrlo sretni; Istinski Guru im dolazi u susret.
Unutar jezgre svog unutarnjeg bića, oni prebivaju na Istini; usklađeni s Gospodinovom Ljubavlju, oni se intuitivno stapaju s Njim. ||12||
Guruov put je poznat kroz Gurua.
Njegov savršeni sluga postiže spoznaju kroz Shabad.
Duboko u svom srcu, on zauvijek ostaje na Shabadu; jezikom kuša uzvišenu suštinu Istinskog Gospodara. ||13||
Egoizam je pokoren i pokoren od strane Šabada.
Sahranio sam Ime Gospodnje u svom srcu.
Osim jedinog Gospodina, ne znam ništa. Što bude, automatski će biti. ||14||
Bez Istinskog Gurua, nitko ne dobiva intuitivnu mudrost.
Gurmukh razumije i uronjen je u Istinskog Gospodina.
On služi Istinskom Gospodaru i usklađen je sa Istinskim Šabadom. Šabad tjera egoizam. ||15||
On sam je Darovatelj kreposti, Kontemplativni Gospodin.
Gurmukhu se daje pobjednička kocka.
O Nanak, uronjen u Naam, Ime Gospodnje, čovjek postaje istinit; od Istinitog Gospodara čast se dobiva. ||16||2||
Maaroo, treći Mehl:
Jedan Istinski Gospod je Život Svijeta, Veliki Darovatelj.
Služeći Gurua, kroz Riječ Shabad, On se spoznaje.