Uansett hvor jeg ser, der ser jeg Ham gjennomtrenge. ||3||
Det er tvil inni meg, og Maya er utenfor; den treffer meg i øynene som en pil.
Ber Nanak, slaven til Herrens slaver: en slik dødelig lider forferdelig. ||4||2||
Raamkalee, First Mehl:
Hvor er den døren, hvor du bor, Herre? Hva heter den døren? Hvem kan finne den døren blant alle dører?
For den dørs skyld vandrer jeg trist rundt, løsrevet fra verden; hvis bare noen ville komme og fortelle meg om den døren. ||1||
Hvordan kan jeg krysse verdenshavet?
Mens jeg lever, kan jeg ikke være død. ||1||Pause||
Smerte er døren, og sinne er vakt; håp og angst er de to skodder.
Maya er vannet i vollgraven; midt i denne vollgraven har han bygget sitt hjem. Overherren sitter i Sannhetens sete. ||2||
Du har så mange navn, Herre, jeg kjenner ikke grensen deres. Det er ingen som er like deg.
Ikke snakk høyt - forbli i tankene dine. Herren selv vet, og han selv handler. ||3||
Så lenge det er håp, er det angst; så hvordan kan noen snakke om den ene Herren?
Midt i håp, forbli uberørt av håp; da, O Nanak, skal du møte den ene Herren. ||4||
På denne måten skal du krysse over verdenshavet.
Dette er måten å forbli død mens du ennå er i live. ||1||Andre pause||3||
Raamkalee, First Mehl:
Bevissthet om Shabad og læresetningene er mitt horn; folket hører lyden av dets vibrasjoner.
Ære er min tiggerskål, og Naam, Herrens navn, er nestekjærligheten jeg mottar. ||1||
O Baba, Gorakh er universets herre; Han er alltid våken og bevisst.
Han alene er Gorakh, som opprettholder jorden; Han skapte det på et øyeblikk. ||1||Pause||
Han binder sammen vann og luft, tilførte livets pust i kroppen og laget solens og månens lamper.
For å dø og leve, han ga oss jorden, men vi har glemt disse velsignelsene. ||2||
Det er så mange Siddhaer, søkere, yogier, vandrende pilegrimer, åndelige lærere og gode mennesker.
Hvis jeg møter dem, synger jeg Herrens lovsang, og så tjener mitt sinn Ham. ||3||
Papir og salt, beskyttet av ghee, forblir uberørt av vann, siden lotusen forblir upåvirket i vann.
De som møter slike hengivne, o tjener Nanak - hva kan døden gjøre med dem? ||4||4||
Raamkalee, First Mehl:
Hør, Machhindra, til hva Nanak sier.
En som undertrykker de fem lidenskapene, vakler ikke.
En som praktiserer yoga på en slik måte,
frelser seg selv og frelser alle hans slekter. ||1||
Han alene er en eremitt, som oppnår en slik forståelse.
Dag og natt forblir han oppslukt av den dypeste Samaadhi. ||1||Pause||
Han ber om kjærlig hengivenhet til Herren, og lever i Guds frykt.
Han er fornøyd med tilfredshetens uvurderlige gave.
Ved å bli legemliggjørelsen av meditasjon, oppnår han den sanne Yogiske holdningen.
Han fokuserer bevisstheten sin i det sanne navns dype transe. ||2||
Nanak synger Ambrosial Bani.
Hør, O Machhindra: dette er insigniene til den sanne eremitten.
En som, midt i håp, forblir uberørt av håp,
skal virkelig finne skaperen Herren. ||3||
Ber Nanak, jeg deler Guds mystiske hemmeligheter.
Guruen og hans disippel er sammen!
En som spiser denne maten, denne lærens medisin,