Sorat'h, viies mehl:
Täiuslik Guru on teinud mind täiuslikuks.
Jumal on täiesti läbiv ja tungib kõikjale.
Rõõmu ja naudinguga võtan oma puhastavat vanni.
Olen ohver Kõigekõrgemale Issandale Jumalale. ||1||
Ma säilitan oma südames Guru lootosjalad.
Isegi väikseim takistus ei blokeeri mu teed; kõik mu asjad on lahendatud. ||1||Paus||
Pühade pühakutega kohtudes sai minu kurjusest meelest välja juuritud.
Kõik patused on puhastatud.
Suplemine Guru Ram Dasi pühas basseinis,
kõik patud, mida inimene on teinud, pestakse minema. ||2||
Nii et laulge igavesti Universumi Isanda kuulsusrikast kiitust;
liitudes Saadh Sangatiga, Püha Seltsiga, mediteerige Teda.
Teie mõistuse soovide viljad saadakse
mediteerides oma südames Täiusliku Guru üle. ||3||
Guru, Maailma Isand, on õnnis;
lauldes, mõtiskledes ülima õndsuse Issanda üle, elab Ta.
Sulane Nanak mõtiskleb Naami, Issanda Nime üle.
Jumal on kinnitanud oma kaasasündinud loomust. ||4||10||60||
Sorat'h, viies mehl:
Kümnes suunas katavad pilved taevast varikatusena; läbi tumedate pilvede sähvib välk ja ma olen hirmunud.
Voodi juures on tühi ja mu silmad on unetud; mu mees isand on kaugele läinud. ||1||
Nüüd ei saa ma Temalt sõnumeid, ema!
Kui mu armastatu käis kasvõi miili kaugusel, saatis Ta mulle neli kirja. ||Paus||
Kuidas ma saaksin selle oma kallima unustada? Ta on rahu ja kõigi vooruste andja.
Tema häärberisse tõustes vaatan ma Tema teed ja mu silmad on täis pisaraid. ||2||
Meid lahutab egoismi ja uhkuse sein, kuid ma kuulen Teda läheduses.
Meie vahel on loor, nagu liblika tiivad; ilma et Teda oleks võimalik näha, tundub Ta nii kaugel. ||3||
Kõigi Issand ja Meister on muutunud armuliseks; Ta on hajutanud kõik mu kannatused.
Nanak ütleb, et kui Guru egoismi müüri maha lõhkus, leidsin ma oma Armulise Isanda ja Meistri. ||4||
Kõik mu hirmud on hajutatud, ema!
Keda ma otsin, Guru juhib mind leidma.
Issand, meie kuningas, on kõigi vooruste aare. ||Teine paus||11||61||
Sorat'h, viies mehl:
Äravõetu Taastaja, Vangistuse Vabastaja; vormitu Issand, valu hävitaja.
Ma ei tea karmast ja headest tegudest; Ma ei tea dharmast ja õiglasest eluviisist. Ma olen nii ahne, et jahtisin Mayat.
Ma kasutan Jumala pühendunu nime; palun hoidke seda oma au. ||1||
Kallis Issand, Sa oled autute au.
Sa teed väärituid vääriliseks, mu universumi isand; Olen ohver Sinu kõikvõimsale loovale jõule. ||Paus||
Nagu laps, kes teeb süütult tuhandeid vigu
isa õpetab teda ja noomib teda nii mõnigi kord, kuid siiski kallistab ta teda tihedalt oma embuses.
Palun andke andeks mu mineviku teod, Jumal, ja aseta mind oma teele tuleviku jaoks. ||2||
Issand, sisemine teadja, südamete otsija, teab kõike minu meeleseisundist; nii et kelle juurde ma veel peaksin minema ja rääkima?
Issandat, Universumi Isandat, ei rõõmusta pelgalt sõnade retsiteerimine; kui see on Tema Tahtele meelepärane, hoiab Ta meie au.
Olen näinud kõiki teisi varjupaiku, kuid minu jaoks jääb ainult Sinu oma. ||3||