Noorem pruut on praegu minuga ja vanem on võtnud teise mehe. ||2||2||32||
Aasaa:
Minu minia kutsuti algul Dhanniaks, jõukaks naiseks,
aga nüüd kutsutakse teda Raam-janniaks, Issanda teenijaks. ||1||
Need raseeritud peaga pühakud on mu maja ära rikkunud.
Need on pannud mu poja Issanda nime laulma. ||1||Paus||
Kabeer ütleb, kuule, ema:
need raseeritud peaga pühakud on minu madala sotsiaalse staatuse kaotanud. ||2||3||33||
Aasaa:
Jää, jää, väimees – ära kata oma nägu looriga.
Lõpuks ei too see teile poolkestki. ||1||Paus||
See, kes enne sind varjas ta nägu;
Ainus eelis oma näo loorimisel on
et mõne päeva jooksul räägivad inimesed: "Milline üllas pruut on tulnud". ||2||
Teie loor on tõsi ainult siis, kui
jätate vahele, tantsite ja laulate Issanda kuulsusrikast kiitust. ||3||
Kabeer ütleb, et hingepruut võidab,
ainult siis, kui ta laulab oma elu Issanda kiitust. ||4||1||34||
Aasaa:
Pigem tahaksin, et sa saaksin tükkideks lõigata, kui et sa mulle selja pööraksid.
Kallista mind lähedalt ja kuula mu palvet. ||1||
Ma olen Sulle ohver – palun, armas Issand, pööra oma nägu minu poole.
Miks sa mulle selja pöörasid? Miks sa mu tapsid? ||1||Paus||
Isegi kui sa lõikad mu keha laiali, ei tõmba ma oma jäsemeid sinust eemale.
Isegi kui mu keha kukub, ei katkesta ma oma armastuse sidemeid Sinuga. ||2||
Sinu ja minu vahel pole teist.
Sina oled abikaasa Issand ja mina olen hinge pruut. ||3||
Kabeer ütleb, kuulake, inimesed:
nüüd ma ei usalda sind. ||4||2||35||
Aasaa:
Keegi ei tea Jumala, Kosmilise Kuduja saladust.
Ta on kogu maailma kanga välja venitanud. ||1||Paus||
Kui kuulate veedasid ja puraanasid,
sa tead, et kogu maailm on vaid väike tükk Tema kootud kangast. ||1||
Ta on teinud maa ja taeva oma kangasteljeks.
Selle peal liigutab Ta kahte päikese ja kuu pooli. ||2||
Jalad kokku pannes olen ühe asjaga hakkama saanud – mu meel on selle Weaveri üle rahul.
Olen hakanud mõistma oma kodu ja tunnen ära Issanda oma südames. ||3||
Ütleb Kabeer, kui mu kehatöökoda katki läheb,
Kuduja segab minu lõnga oma lõngaga. ||4||3||36||
Aasaa:
Kui südames on mustus, isegi kui keegi supleb pühades palverännakute paikades, ei lähe ta taevasse.
Teistele meeldida püüdes ei võida midagi – Issandat ei saa petta. ||1||
Kummardage üht jumalikku Issandat.
Tõeline puhastav vann on Guru teenimine. ||1||Paus||
Kui pääste võib saada vees suplemisega, siis kuidas on lood konnaga, kes supleb alati vees?
Nagu konn, nii on ka see surelik; ta reinkarneerub, ikka ja jälle. ||2||
Kui kõva südamega patune Benaareses sureb, ei pääse ta põrgust.
Ja isegi kui Issanda püha sureb neetud Haramba maal, päästab ta siiski kogu oma pere. ||3||
Seal, kus pole ei päeva ega ööd ning ei veedasid ega šaastraid, viibib vormitu Issand.
Ütleb Kabeer, mõtisklege Tema üle, oo maailma hullud. ||4||4||37||