Oo mu mõistus, laulge ja mõtisklege Universumi Meistri üle.
Läbi Guru Õpetuste mõtisklege Issanda Nime üle ja vabanege kõigist valusatest minevikupattudest. ||1||Paus||
Mul on ainult üks keel – ma ei saa Tema kiitust laulda. Palun õnnista mind paljude, paljude keeltega.
Ikka ja jälle, iga hetk, nende kõigiga laulsin ma Tema hiilgavaid kiitusi; kuid isegi siis ei suudaks ma kõiki Su Kiitusi laulda, jumal. ||1||
Ma olen nii sügavalt armunud Jumalasse, oma Issandasse ja Õpetajasse; Ma igatsen näha Jumala nägemust.
Sa oled kõigi olendite ja olendite Suur Andja; ainult sina tead meie sisemist valu. ||2||
Kui vaid keegi näitaks mulle teed, Jumala teed. Ütle mulle – mida ma saaksin talle kinkida?
Ma alistuksin, pakuksin ja pühendaksin talle kogu oma keha ja vaimu; kui keegi mind Jumala Liitu ühendaks! ||3||
Issanda hiilgavaid kiitusi on nii palju ja palju; Ma võin neist kirjeldada vaid väikest osa.
Minu intellekt on Sinu kontrolli all, Jumal; Sina oled sulase Nanaki kõikvõimas Jumal. ||4||3||
Kalyaan, neljas mehl:
Oo, mu meel, laulge Issanda kuulsusrikkaid kiitusi, mis väidetavalt on väljendamatud.
Õigus ja dharmiline usk, edu ja õitseng, nauding, soovide täitumine ja vabanemine - kõik järgivad Issanda alandlikku teenijat nagu vari. ||1||Paus||
See Issanda alandlik sulane, kelle otsaesisele on kirjutatud niisugune õnn, mõtiskleb Issanda nime üle Har, Har.
Selles õukonnas, kus Jumal nõuab arveid, päästetakse teid ainult siis, kui mõtisklete Naami, Issanda Nime üle. ||1||
Olen määritud lugematute elude vigade räpasega, egoismi valu ja saastatusega.
Oma halastust andes vannitas Guru mind Issanda vees ning kõik mu patud ja vead võeti ära. ||2||
Jumal, meie Issand ja Õpetaja, on sügaval oma alandlike teenijate südames. Nad vibreerivad Naami, Issanda Nime, Har, Har.
Ja kui see viimane hetk kätte jõuab, on Naam meie parim sõber ja kaitsja. ||3||
Sinu alandlikud teenijad laulavad Sinu kiitust, Issand, Har, Har; nad laulavad ja mõtisklevad Issanda Jumala, Universumi Meister üle.
Jumal, mu päästev arm, sulase Nanaki isand ja isand, palun päästa mind, uppuv kivi. ||4||4||
Kalyaan, neljas mehl:
Ainult Issand Jumal teab mu sisimaid mõtteid.
Kui keegi laimab Issanda alandlikku sulast, siis Jumal ei usu tema öeldust pisikestki. ||1||Paus||
Seega loobu kõigest muust ja teeni hävimatut; Issand Jumal, meie Issand ja Meister, on kõigist kõrgeim.
Kui te teenite Issandat, ei saa surm teid isegi näha. See tuleb ja langeb nende jalge ette, kes tunnevad Issandat. ||1||
Need, keda mu Issand ja Õpetaja kaitsevad – nende kõrvu tuleb tasakaalustatud tarkus.
Keegi ei saa nendega võrrelda; minu Jumal aktsepteerib nende pühendunud kummardamist. ||2||
Nii et vaadake Issanda imelist ja hämmastavat mängu. Hetkega eristab Ta ehtsat võltsingust.
Ja sellepärast on Tema alandlik sulane õndsuses. Puhta südamega inimesed saavad kokku, kurjad aga kahetsevad ja kahetsevad. ||3||
Issand, Sina oled Suur Andja, meie Kõikvõimas Issand ja Meister; Issand, ma palun sinult ainult ühte kingitust.
Issand, õnnista teenijat Nanakit oma armuga, et Sinu jalad jääksid igavesti mu südamesse. ||4||5||