Mõtiskle igavesti oma Jumala üle, kui sa magad, istud ja seisad.
Issand ja Meister on vooruste aare, rahu ookean; Ta läbib vett, maad ja taevast.
Sulane Nanak on sisenenud Jumala pühamusse; peale Tema pole kedagi teist. ||3||
Minu kodu on tehtud, aed ja bassein on tehtud ning mu Suveräänne Issand Jumal on mulle vastu tulnud.
Mu meel on ehitud ja mu sõbrad rõõmustavad; Ma laulan rõõmulaule ja Issanda aulist kiitust.
Tõelise Issanda Jumala aulist kiitust lauldes täituvad kõik soovid.
Need, kes on kiindunud Guru Jalgadesse, on alati ärkvel ja teadlikud; Tema kiitused kõlavad ja kostavad nende meeltes.
Mu Issand ja Õpetaja, rahutooja, on mind õnnistanud oma armuga; Ta on selle maailma ja selle maailma minu jaoks korraldanud.
Palvetab Nanak, laula naami, Issanda nime igavesti; Ta on keha ja hinge tugi. ||4||4||7||
Soohee, viies mehl:
Hirmuäratav maailmaookean, hirmuäratav maailmaookean – olen selle ületanud, mõtiskledes Naami, Issanda Nime, Har, Har üle.
Ma kummardan ja jumaldan Issanda jalgu, paati, mis mind üle kannab. Kohtudes tõelise guruga, olen kantud.
Guru Shabadi Sõna kaudu lähen ma üle ja ma ei sure enam; minu tulemised ja minekud on lõppenud.
Mida iganes Ta teeb, võtan ma heaks ja mu meel sulandub taevasesse rahusse.
Mind ei vaeva ei valu, nälg ega haigus. Olen leidnud Issanda pühamu, rahu ookeani.
Mõtiskledes, mõtiskledes Issanda üle, on Nanak läbi imbunud Tema Armastusest; tema mõistuse ärevus on hajutatud. ||1||
Alandlikud pühad on minu sisse istutanud Issanda Mantra ja Issand, mu parim sõber, on sattunud minu võimu alla.
Olen pühendanud oma meele oma Issandale ja Meistrile ning pakkunud seda Talle ning Ta on mind õnnistanud kõigega.
Ta on minust teinud oma neiu ja orja; minu kurbus on hajutatud ja Issanda templis olen leidnud stabiilsuse.
Minu rõõm ja õndsus on oma tõelise Jumala üle mõtisklemises; Mind ei lahutata enam kunagi Temast.
Temal üksi on väga vedanud ja ta on tõeline hingepruut, kes mõtiskleb Issanda nime kuulsusrikka nägemuse üle.
Nanak ütleb: Ma olen läbi imbunud Tema Armastusest, imbunud Tema Armastuse ülimast, ülevast olemusest. ||2||
Olen pidevas õndsuses ja ekstaasis, oo mu kaaslased; Ma laulan igavesti rõõmulaule.
Jumal ise on teda kaunistanud ja temast on saanud Tema vooruslik hingepruut.
Loomuliku kergusega on Ta tema vastu halastavaks muutunud. Ta ei pea tema eeliseid ega puudusi.
Ta kallistab oma alandlikke teenijaid oma armastavas embuses; nad kinnitavad Issanda nime oma südamesse.
Kõik on haaratud üleolevast uhkusest, kiindumusest ja joovastust; Oma halastuses on Ta mind neist vabastanud.
Nanak ütleb, et olen ületanud hirmuäratava maailmaookeani ja kõik mu asjad on suurepäraselt lahendatud. ||3||
Laulge pidevalt maailma-Issanda kuulsusrikast kiitust, oo mu kaaslased; kõik teie soovid täidetakse.
Elu muutub viljakaks, kohtudes pühade pühakutega ja mõtiskledes ühe Jumala, universumi Looja üle.
Laulge ja mõtisklege ühe Jumala üle, kes läbib ja läbib kogu universumi paljusid olendeid.
Jumal lõi selle ja Jumal levib selle kaudu kõikjale. Igal pool, kuhu ma vaatan, näen ma Jumalat.
Täiuslik Isand on täiuslikult läbinud ja läbistanud vett, maad ja taevast; ilma Temata pole kohta.