armádou Božích oddaných a Shakti, silou meditace, jsem utrhl smyčku strachu ze smrti.
Otrok Kabeer vyšplhal na vrchol pevnosti; Získal jsem věčnou, nehynoucí doménu. ||6||9||17||
Matka Ganga je hluboká a hluboká.
Svázaní v řetězech tam vzali Kabeera. ||1||
Moje mysl nebyla otřesena; proč by se mé tělo mělo bát?
Mé vědomí zůstalo ponořeno do lotosových nohou Páně. ||1||Pauza||
Vlny Gangy zlomily řetězy,
a Kabeer seděl na jelení kůži. ||2||
Říká Kabeer, nemám žádného přítele ani společníka.
Na vodě i na zemi je Pán mým ochráncem. ||3||10||18||
Bhairao, Kabeer Jee, Ashtpadheeyaa, Druhý dům:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Bůh postavil pevnost, nepřístupnou a nedosažitelnou, ve které přebývá.
Tam Jeho Božské Světlo vyzařuje.
Blesky plápolají a převládá tam blaženost,
kde přebývá Věčně mladý Pán Bůh. ||1||
Tato duše je láskyplně naladěna na Pánovo jméno.
Je zachráněno před stářím a smrtí a jeho pochybnost uteče. ||1||Pauza||
Ti, kteří věří ve vysoké a nízké společenské vrstvy,
jen zpívat písně a popěvky egoismu.
V tom místě se ozývá Nerušený Zvukový proud Šabadu, Slovo Boží,
kde přebývá Nejvyšší Pán Bůh. ||2||
Vytváří planety, sluneční soustavy a galaxie;
Ničí tři světy, tři bohy a tři kvality.
Nepřístupný a nevyzpytatelný Pán Bůh přebývá v srdci.
Nikdo nemůže najít limity ani tajemství Pána světa. ||3||
Pán září v jitrocele a ve slunečním svitu.
Přebývá v pylu lotosového květu.
Pánovo tajemství je ve dvanácti okvětních lístcích srdce-lotosu.
Přebývá tam Nejvyšší Pán, Pán Lakšmí. ||4||
Je jako nebe, rozprostírající se přes nižší, horní a střední sféru.
hluboce tiché nebeské říši vyzařuje.
Slunce ani měsíc tam nejsou,
ale slaví tam Primal Neposkvrněný Pán. ||5||
Vězte, že je ve vesmíru a také v těle.
Udělejte si očistnou koupel v jezeře Mansarovar.
Zpívejte "Sohang" - "On jsem já."
Není ovlivněn ani ctností, ani neřestí. ||6||
Neovlivňuje ho ani vysoká ani nízká společenská vrstva, sluneční svit ani stín.
Je v Guruově svatyni a nikde jinde.
Nenechá se odvádět odklony, příchody nebo odchody.
Zůstaňte intuitivně pohlceni nebeskou prázdnotou. ||7||
Ten, kdo zná Pána v mysli
cokoli řekne, to se stane.
Ten, kdo pevně implantuje Pánovo Božské Světlo a Jeho Mantru do mysli
- říká Kabeer, takový smrtelník přechází na druhou stranu. ||8||1||
Miliony sluncí svítí pro Něho,
miliony pohoří Shivas a Kailash.
Miliony bohyní Durgy mu masírují nohy.
Miliony Brahmů pro Něho zpívají Védy. ||1||
Když prosím, prosím jen od Pána.
Nemám nic společného s žádnými jinými božstvy. ||1||Pauza||
Na nebi se třpytí miliony měsíců.